大数跨境
0
0

六块泡泡糖摞一起能吹出多大的泡泡?童年滋味全在这股齁甜里了……

六块泡泡糖摞一起能吹出多大的泡泡?童年滋味全在这股齁甜里了…… 中国日报双语新闻
2022-06-01
0
导读:如果有一个机会重返童年你会做什么?这群B站UP主开始放飞自我了……
今天是“六一”国际儿童节!祝小朋友们节日快乐!

当然,每年也都会有一批二、三、四十岁的大朋友们凑热闹一起过节。不过今年的这波大朋友,好像都有点“社交天花板”的样子。




童年有什么“社死”瞬间?


想和同班男生说声“谢谢”却说成了“我爱你”;



想上厕所不敢跟老师说,直到某一刻……



还有人重现小学时在讲台上的尬舞……




童年时的“梦想”是什么?


当大老板,



当开小卖部的大老板,



当然了,也有这种梦想极其丰富的小伙伴……


“我小时候的梦想是当歌手,但我身边的同学和老师都以为我要当主持人,所以我写了想当科学家,因为这样作文好写。”


最后,这波大朋友越来越放飞自我,去小卖部实现小时候的梦想去了……



其实,很多小伙伴和这些B站UP主们一样,成长于没有智能设备和移动互联网的时代,下面这些小玩意才是快乐的源泉。看看你都玩过哪些?








跳棋 Chinese checkers


跳棋的特点在于六边形的棋盘,最多可供6人游戏。跳棋的主要游戏目标是把所有的弹珠从你的一端移到棋盘的另一端。玩家通过借助相邻弹珠——可以是自己的也可以是对手的——来使自己的弹珠“跳跃”前进,直到没有相邻弹珠可跳为止。


Chinese checkers is characterized by its hexagram-shaped board, which can accommodate up to 6 players. The main goal of Chinese checkers is to move all your marbles from your end to the opposite point of the star. Players can move their marbles by "hopping" over a single adjacent marble – one's own or the opponent's – and can continue to hop until there's no more adjacent marble.









七巧板 Tangram




七巧板是一个小块拼图游戏,由七个扁平的多边形组成,这些多边形放在一起可以形成其他形状。游戏目标是拼出一个益智书里提供的图形(会事先给出一个图形轮廓),要使用所有七个形状,且需要没有重叠。据说七巧板是在公元18世纪末的某个时候在中国发明的,不久后通过贸易船只传到了美国和欧洲。


The tangram is a dissection puzzle consisting of seven flat polygons which are put together to form shapes. The objective is to replicate a pattern (given only an outline) generally found in a puzzle book using all seven pieces without overlap. It is reputed to have been invented in China sometime around the late 18th century CE and then carried over to America and Europe by trading ships shortly after.










翻花绳 String figure

翻花绳就是用自己的手指或是在多人手指之间翻转绳子从而形成形状。翻花绳也可能会用到嘴、手腕和脚。如果两个玩家中的某一个想不出当前图形的下一个可以翻的形状,或者某个玩家绳子散了,游戏就结束。


A string figure is a design formed by manipulating string on, around, and using one's fingers or sometimes between the fingers of multiple people. String figures may also involve the use of the mouth, wrist, and feet. The game ends when one of the two players cannot think of any next solution to the current figure or when one player fails to hold the figure with hands.


河北省邯郸市丛台小学的学生玩翻花绳游戏。图源:新华社








踢毽子 Shuttlecock


毽子由橡胶或塑料小盘制成,上面有许多羽毛。玩家只能用脚不断踢毽子,目标是保持毽子一直在空中不落地。

 

The shuttlecock is made out of rubber or a plastic disk and attached with many feathers. The player's goal is to keep the shuttlecock in the air while kicking it only using the feet repeatedly.









跳房子 Hopscotch


跳房子是一种流行操场游戏,玩家将一个小物体抛到地面上标了数字的三角形或者一组矩形里,然后在这些形状里跳跃并取回物体。


Hopscotch is a popular playground game in which players toss a small object into numbered triangles or a pattern of rectangles outlined on the ground and then hop or jump through the spaces and retrieve the object.



其实,不管玩的游戏是什么,童年的快乐都是相通的。

戳视频,一起感受二十年前那波小朋友们的快乐吧!

China Daily精读计划来了!
每天20分钟,
带你学英语,看世界!
点击图片,了解更多
↓↓↓


推 荐 阅 读




记者亲历北京小区防疫全过程:志愿者手速堪比电竞选手


茅台开卖冰淇淋,网友:吃完开车算酒驾吗……


【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读32
粉丝0
内容13.6k