大数跨境
0
0

吴尊友最新发声!

吴尊友最新发声! 中国日报双语新闻
2023-01-09
2

1月8日起新冠病毒感染实施“乙类乙管”,对于病毒变异是否会引发新一轮感染,我国将采取怎样的措施继续实施监控,中国疾控中心流行病学首席专家吴尊友就公众关心的问题进行了解答。


提问:大家都在担心国际上的奥密克戎BQ系列,包括XBB系列变异株,它们在我们实行“乙类乙管”,出入境打开以后,进入国内会掀起第二轮的感染,这是大家普遍担心的一个问题。



中国疾控中心流行病学首席专家 吴尊友:我们也对国际社会的各个国家流行的新毒株情况进行了解追踪,同时对国内发生的疫情也进行了毒株变异的监测,特别是从境外回国人员当中也检测到这些毒株。

"We are tracking new strains circulating in various countries, and also monitoring for virus mutations in domestic outbreaks, especially for strains detected from travelers returning from overseas," said Wu.

会不会造成新一轮的疫情,取决于变异的毒株和我们刚刚流行的这些毒株之间,在结构上面有多大的相似性,或者说它的变异差异有多大。从目前来看,因为它的变异也是奥密克戎亚型里面的分支的变异,马上造成新一轮传播的风险,应该不会太大。

Whether or not the variants will cause a new outbreak depends on how similar the mutated strain is in the structure to a recently circulated one, or how different they are in mutation, said Wu, adding that since the mutation is a sub-Omicron one, the risk is not high.


提问:还有一种担心是认为中国人口基数比较大,感染的人口基数也大,会不会产生新的变种,从而影响整个世界的病毒序列?

中国疾控中心流行病学首席专家 吴尊友:优化防控策略以后,本地传播的疫情病例数在有一定的水平和规模的情况下,确实存在出现新的变异毒株的可能性,我们也密切关注。所以在“乙类甲管”调整为“乙类乙管”的疫情监测方案当中,就专门提到了新冠病毒变异毒株的监测,在现阶段,每天都在进行新的毒株的样本收集和测序,对它的变化进行监测。

从目前的结果来看,我们现在发现的所有毒株,都是已经在国际共享平台上分享的毒株,也就是说在国外已经报告了,或者说主要是从境外流行以后传入中国,到目前为止还没有发现国内新出现的变异毒株。

"Judging from the current results, all the strains we found so far have already been shared with international sharing platforms. They are the ones either reported abroad, or have been introduced to China after spreading overseas. So far, no newly emerged mutated strains have been found in China."


为指导全国各地做好当前新型冠状病毒感染疫情监测工作,国务院联防联控机制印发了《新型冠状病毒感染“乙类乙管”疫情监测方案》,及时动态掌握人群感染发病水平和变化趋势,科学研判和预测疫情规模、强度和流行时间,动态分析病毒株变异情况,以及对传播力、致病力、免疫逃逸能力及检测试剂敏感性的影响,为疫情防控提供技术支撑。

In order to improve the gathering and recording of statistics, the State Council joint COVID-19 prevention and control mechanism team has released a new epidemic surveillance plan for COVID-19 infection, said Wu. 

He mentioned that the country had "adopted a variety of comprehensively statistical methods to accurately evaluate the occurrence and development trend of the epidemic," adding that, "we can judge on the incidence, intensity, trend and timing of the epidemic, evaluating effect of its prevention and control."


来源:央视新闻客户端 CGTN

China Daily精读计划来了!
每天20分钟,
带你学英语,看世界!
点击图片,了解更多
↓↓↓


推 荐 阅 读






【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读32
粉丝0
内容13.6k