大数跨境
0
0

“出站就是团圆”上热搜,春运用英语怎么说?

“出站就是团圆”上热搜,春运用英语怎么说? 中国日报双语新闻
2023-01-19
0

又是一年春运时。近日,与春运相关的诸多话题,如#出站就是团圆#等登上热搜,不少温馨、感人的画面引发网友共鸣。


2023年春运已于1月7日拉开大幕,到2月15日结束,共计40天。


China's Spring Festival travel rush kicked off on Jan 7 this year and will end on Feb 15. Spring Festival, or the Chinese Lunar New Year, falls on Jan 22 this year.


2023年1月18日,广东广州,春运期间的广州南站迎来出行高峰。图源:东方IC


今天是腊月二十八,你是否已经踏上了回家的路?回家路上,一起和双语君学习这些春运热词吧!

 春运

Spring Festival travel rush

春运是中国在农历春节前后发生的一种大规模的高交通运输压力现象,外媒常将其称为:


The largest annual human migration in the world.

世界上一年一度最大规模的人类迁徙。


春运是一个客流高峰期(peak time for passenger transport),有大批农民工(migrant workers)和学生党在这段时间返乡。


据新华社,1月7日(春运第1天,农历腊月十六)全国铁路、公路、水路、民航共发送旅客3473.6万人次,环比增长11.1%,比2022年同期增长38.9%。


About 34.74 million trips were made on Jan 7, the first day of this year's 40-day Spring Festival travel rush, up 11.1 percent month-on-month and 38.9 percent year-on-year.


据中国交通运输部初步分析研判,春运期间客流总量约为20.95亿人次,同比增长99.5%


According to estimates from the Ministry of Transport, about 2.1 billion passenger trips are expected to be made during the period, an incredible year-on-year increase of 99.5 percent.


2023年1月18日,沈阳北站候车大厅。图源:东方IC


高速铁路

high-speed rail


随着高铁网不断延展,不少游子在回家时会选择高铁这一交通方式。据悉,高铁今年春运期间密集增加车次,不少热门线路不仅高峰时段最小发车间隔不到十分钟,运营时间也延伸至深夜。


“高速铁路”,即“高铁”,也就是high-speed rail。根据国际铁路联盟高速铁路部(High Speed of International Union of Railways,UIC)的定义,high-speed rail是指运营时速在200公里以上的客运专线passenger rail lines)。


2023年1月7日,广东深圳,深圳北站站台上等待发车的高铁列车 图源:东方IC


高铁列车用high-speed train,有二等座(second-class seat),一等座  (first-class seat)和商务座(business-class)


如今,我国“四纵四横”高速铁路专线网(high-speed rail network)已全面建成,“八纵八横”高铁网加密形成,有力支撑了国家重大战略实施。这是缓解我国铁路运力紧张的最有效,最环保的解决方案(most effective and environmentally-friendly solution)


电子客票

e-ticket


电子客票(e-ticket)指旅客通过互联网订购车票之后,到达高铁站,无需换取纸质车票(paper ticket)直接可持二代身份证等有效身份证件通过进站口和验票闸机直接乘车。


Passengers will be able to tap their ID cards against a card reader at the ticket barrier to enter the station.

乘客只需在检票闸口刷身份证即可进站。


如果你是在车站购票,可以拿到一张购票信息单(ticket notice)。有点像超市购物的小票,上面记录了旅客购票的车次、座位号等信息,但这个不作为乘车凭证。


图源:东方IC


除了二代身份证外,外国人居留证(residence permit for foreigners)、港澳居民来往内地通行证(Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macau Residents)、台湾居民来往大陆通行证(Mainland Travel Permit for Taiwan Residents)也可直接刷证检票进站上车。


实名购票制
real-name ticket purchasing system

所谓火车票实名制是指公民在购买火车票和乘坐火车时,需要登记、核查个人的真实身份的一种实名制度。


实名购票制可以说成real-name ticket purchasing system ,也可以是 ID-based ticket booking system,也就是基于身份证件购买车票的制度。ID,即身份证、护照等证明个人身份的有效证件。


此外,各种实名制都可以称作 real-na me system ,比如实名举报 real-name reporting) 实名登记制 (real-name registration system)


2023年1月18日,北京,乘车正在北京南站候车,迎来春运客流高峰 。图源:东方IC


退票、改签
return/change tickets

退票即to return a ticket,还可以说成to refund a ticketto get a refund for a ticket,如:


If you want to refund a ticket before departure long enough, say 15 days, you will not be charged. That is to say, you can get a full refund.

如果你在出发前较长时间,比如15天,办理退票的话,是不会被收退票费的。也就是说,你能获得全额退票。


“车票改签”则可用ticket changing来表示,其中,“中途改签”为ticket changing in midway,“始发站改签”为ticket changing in originating station


候补购票
waitlist function

所谓候补购票waitlist function,就是指当旅客遇到车票售罄的情况时,可以在12306平台登记购票信息并预付(pay in advance)购票资金,一旦有退票(canceled ticket)或余票(extra ticket),12306系统会自动帮助用户购票,且速度和成功率都要优于抢票软件。


如果候补购票没有成功,则预付资金会全额返还给旅客(offer passengers a full refund)


2023年1月18日,北京,乘车正在北京南站候车,迎来春运客流高峰 。图源:东方IC


卧铺列车
sleeper

Sleeper作名词可指“卧铺车”。Overnight sleeper便是夕发朝至的通宵卧铺车。


卧铺车厢中的一个铺位叫做a berth,所以硬卧就是hard-berth,软卧即soft-berth。


Six-berth cabin就是6人一间的卧铺车厢。


此外,硬座为hard-seat,座票就是seat ticket。站票或无座票就是standing-room-only ticket。


祝大家归途一切顺利!


编辑:左卓 李金昳

参考来源:央视新闻 新华社 英语点津



China Daily精读计划来了!
每天20分钟,
带你学英语,看世界!
点击图片,了解更多
↓↓↓


推 荐 阅 读




美国环球小姐背“月球”艰难走台步引争议,网友:这也太沉了……

“车厘子成最热年货”上热搜,包装上2J、3J的英文是什么?



【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读6.0k
粉丝0
内容13.6k