大数跨境
0
0

研究警告:北极“夏季无冰”现象或提前10年出现

研究警告:北极“夏季无冰”现象或提前10年出现 中国日报双语新闻
2023-07-11
0

随着全球温室污染加剧,气候危机正以快过预期的速度发生。


近日,一项最新研究警告说,北极夏季的海冰全部消失,可能比预计的时间要早大约10年到来。


CNN6日报道:一项新的研究警告称,到本世纪30年代,北极可能会迎来“无冰之夏”

综合CNN、新华网报道,此前,联合国政府间气候变化专门委员会最新评估报告认为,北冰洋预计最早在本世纪中叶前后出现夏季无冰的现象。

然而,一支国际研究团队6月6日在英国《自然·通讯》期刊发表论文,认为“无冰之夏”可能提前至本世纪30年代出现……

研究人员称,即使从现在起全球大幅减少温室气体排放,到2050年,北极仍可能出现夏季无海冰的情况。

The Arctic could be free of sea ice roughly a decade earlier than projected, scientists warn – another clear sign the climate crisis is happening faster than expected as the world continues to pump out planet-heating pollution.

A new study recently published in the journal Nature Communications found Arctic sea ice could disappear completely during the month of September as early as the 2030s. Even if the world makes significant cuts to planet-heating pollution today, the Arctic could still see summers free of sea ice by the 2050s, scientists reported.

法新社:北极无冰的时间可能比预计的要早十年

据报道,这支研究团队由韩国、加拿大和德国研究人员组成,利用卫星数据研究了北极地区1979年至2019年海冰覆盖情况,在此基础上建立模型,预测不同温室气体排放程度下海冰面积变化趋势。

The researchers analyzed changes from 1979 to 2019, comparing different satellite data and climate models to assess how Arctic sea ice was changing.


他们发现,海冰的减少主要是由人为造成的温室气体污染导致的,而之前的模型低估了北极海冰的融化趋势。

研究结果显示,无论温室气体排放程度如何,北冰洋最早将于2030年至2050年间出现第一个没有海冰的9月。在高排放情境下,预计本世纪晚些时候,北极地区将在初夏时分就已无海冰。

该研究的第一作者、韩国浦项科技大学教授闵承基(Seung-Ki Min表示:“我们发现,不管我们多么努力减排,夏天的北极都将不再有冰,这很出乎意料。”

They found that declining sea ice was largely the result of human-caused, planet-heating pollution, and previous models had underestimated Arctic sea ice melting trends.

“We were surprised to find that an ice-free Arctic will be there in summer irrespective of our effort at reducing emissions, which was not expected,” Seung-Ki Min, lead author of the study and professor at Pohang University of Science and Technology in South Korea, told CNN.

当地时间2022年7月19日,挪威北冰洋斯瓦尔巴群岛附近,冰川因气候变化而融化。图源:视觉中国

CNN报道指出,北极的冰在冬季形成,然后在夏季开始融化,通常在9月份达到最小值,然后再次开始循环。

闵承基解释说:“一旦北极的夏天没有了冰,在寒冷的季节,海冰的形成将会慢得多。”天气越暖和,在更冷的季节里,北极越有可能没有海冰。

Arctic ice builds up during the winter and then melts in the summer, typically reaching its lowest levels in September, before the cycle begins again.

Once Arctic summers become ice-free, the buildup of sea ice in the colder seasons will be much slower, Min said. The warmer it gets, the more likely the Arctic is to stay free of sea ice further into the colder season.

2014年7月2日,一群海鸟在北冰洋海域浮冰上空飞过。图源:新华社

新华网报道指出,科学界普遍认为,如果北冰洋被冰覆盖的面积不足7%、即100万平方公里,即可视为“无冰”。

近年来,北极夏季海冰面积迅速缩小,这是人类活动导致气候变化的最明显信号之一。大部分专家认为,北冰洋海域将在本世纪某个年份的夏末出现无冰现象,但就具体年份存在争议。

研究人员认为,这项最新研究强调了温室气体排放对北极地区的深远影响,显示为北极地区在不久的将来出现季节性无冰早做规划、尽早适应的重要性。

论文作者之一、德国汉堡大学海洋学研究所教授迪尔克·诺茨告诉法新社:“现在将北极地区夏季海冰作为景观和栖息地来保护,为时已晚。这将是我们的气候系统因温室气体排放而失去的首个主要组成部分。”

"It is too late to still protect the Arctic summer sea ice as a landscape and as a habitat," co-author Dirk Notz, a professor at the University of Hamburg's Institute of Oceanography, told AFP.

"This will be the first major component of our climate system that we lose because of our emission of greenhouse gases."

2008年8月28日,在格陵兰岛西海岸,一条船在融化的海冰中航行。新华社/法新

法新社援引研究人员的话报道,北极海冰融化不会导致海平面上升。不过,北极地区变暖可能加速格陵兰岛冰原融化。这些冰原由截留在陆地的淡水冰组成,一旦完全融化,水量足以使全球海平面上升6米。

"It can accelerate global warming by melting permafrost laden with greenhouse gases, and sea level rise by melting the Greenland ice sheet," a researcher told AFP.

Greenland's kilometres-thick blanket of ice contains enough frozen water to lift oceans six metres.
当地时间2022年7月19日,挪威北冰洋斯瓦尔巴群岛附近,冰川因气候变化而融化。图源:视觉中国

CNN报道则指出,没有夏季海冰的北极,将在世界各地产生可怕的涟漪效应。

海冰的重要作用之一是把太阳辐射反射回太空。随着海冰融化,深色的海洋暴露出来,吸收更多的太阳能,导致北极加速变暖——这一反馈过程被称为“北极放大(Arctic amplification)”。

An Arctic with no summer sea ice would send dire ripple effects around the world. The bright white ice reflects solar energy away from the Earth. When this ice melts, it exposes the darker ocean, which absorbs more heat causing additional warming – a feedback process called “Arctic amplification.”

海冰的减少还会对全球天气产生影响,影响范围远远超出北极地区。

The decline of sea ice can also have an effect on global weather stretching well beyond the Arctic.

“我们需要为一个北极很快变暖的世界做好准备。” 闵承基说,“由于北极变暖会给北部中高纬度地区带来热浪、野火和洪水等极端天气,北极无冰的更早出现,也意味着我们经历极端事件的速度将比预计的更快。”

“We need to prepare ourselves for a world with warmer Arctic very soon,” Min said. “Since Arctic warming is suggested to bring weather extremes like heatwaves, wildfires, and floods on Northern mid- and high latitudes, the earlier onset of an ice-free Arctic also implies that we will be experiencing extreme events faster than predicted.”

综合来源:CNN 法新社 新华网

China Daily精读计划来了!
每天20分钟,
带你学英语,看世界!
点击图片,了解更多
↓↓↓


推 荐 阅 读








【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读8.4k
粉丝0
内容13.6k