大数跨境
0
0

和朋友“共脑”是什么体验?研究:你和闺蜜的大脑可能是相似的

和朋友“共脑”是什么体验?研究:你和闺蜜的大脑可能是相似的 中国日报双语新闻
2023-11-05
1
你身边是否有某个朋友,让你感觉“遇见了另一个自己”?


对时事的看法、对工作的态度、对旅行的规划,种种一致不禁让有的网友感叹:好像和朋友“共脑”了!

事实上,这不仅是默契使然,还有生理因素作为基础:一些研究者把这种现象称为“神经同质性(neural homophily)”。也就是说,你跟你朋友的大脑,真的有可能是相似的……

科学证明,我们本就该成为朋友



2018年,发表在《自然·通讯》Nature Communications上的一篇研究指出,好朋友一起看视频时,ta们大脑中产生的反应是类似的。

2018年1月发表在《自然·通讯》上的研究截图

为了测试友谊是否与实时神经反应相似性的增加有关,美国加州大学洛杉矶分校卡洛琳·帕金森教授领衔的研究团队向42名大学生展示了一系列影片节选(如喜剧、纪录片、辩论),每个学生都观看了相同的视频片段。同时,研究人员使用功能性磁共振成像技术(functional magnetic resonance imaging)扫描了受试者观看影片时的大脑,记录其活动情况。

To test whether friendship is associated with increased similarity of real-time mental responding, researchers used functional magnetic resonance imaging (fMRI) to scan subjects’ brains during free viewing of naturalistic movies.

42 students participated in this study. During the fMRI study, each subject watched the same collection of video clips. The videos covered a range of topics and genres (e.g., comedy clips, documentaries, and debates).


研究发现,社会联系越密切,彼此关系越要好的学生,大脑对视频的反应就越相似而他们最相似的大脑区域,通常与个人如何感知、解释和对周围世界做出反应有关。

The current results suggest that neural responses when viewing audiovisual movies are exceptionally similar among friends, and they are exceptionally similar to one another in terms of how they perceive, interpret, and react to the world around them.

研究数据还指出,仅凭两个人在观看复杂真实场景时神经反应的相似度,就能推测出他们是否是朋友。

These data also demonstrate that it is possible to predict whether or not two individuals are friends based only on the similarity of temporal patterns in their neural responses during free viewing of complex, real-world scenes.

图片来源:视觉中国

不仅如此,一项2022年的研究表明,在幼儿园的“人类幼崽”之中,关系越好的小朋友,有关社会认知(social cognition)的大脑区域就会越相似,进一步说明了友谊与“共脑”之间的联系。

2022年7月发表在《大脑皮层》上的研究截图

研究分析了49间教室中1186名儿童的社交关系,并将其分为四类:朋友(mutual friends)、朋友的朋友(friends-of-friends)、更遥远的联系(more distantly connected children)、没有联系(unconnected children)。然后,研究人员对其中125名儿童进行神经解剖学磁共振成像扫描。

《再见我们的幼儿园》剧照 图源:豆瓣

研究发现,对于小朋友来说,大脑有关区域的相似程度和“友谊距离”有关:与朋友的朋友甚至关系更远的同伴相比,互为朋友的小伙伴之间更有可能出现“共脑”的情况。

The research found that similarity of the social brain varied by friendship distance: mutual friends showed greater similarity in social brain networks compared with friends-of-friends and even more remotely connected peers.

或许孩子们就是靠着这样天生的相似性成为朋友,印证了那句老话:“物以类聚,人以群分(birds of a feather flock together)”。

《请回答1988》剧照 图源:豆瓣

朋友之间的神奇联系



尽管研究结果表明,朋友对自然刺激有异常相似的神经反应,但由于横向实验的局限性,研究人员还无法确定友谊与神经相似之间的因果关系

“Although the results of the current study suggest that friends have exceptionally similar neural responses to naturalistic stimuli, due to this study’s cross-sectional nature, we cannot ascertain, based on these results alone, whether neural response similarity is a cause or consequence of friendship.”

但即使没有天生的“共脑”,如果朋友间相互理解、彼此珍惜,ta们也能够更加默契同频。

《我的天才女友》剧照 图源:豆瓣

据卫报报道,专门研究亲密关系的进化人类学家安娜·马钦(Anna Machin)博士表示,“当我们和所爱的人在一起时,我们会体验到一种叫做生物行为同步(biobehavioral synchrony)的东西”。

当两个人联系紧密时,他们的行为将变得相似。好朋友之间就会有这种情况,例如他们的心跳节奏、体温和荷尔蒙反应。马钦说,观察朋友间的大脑内部,你会在他们的伽马脑电波,也就是大脑中认知功能较强的部分中看到同步性。

She describes how, when two people are tightly bonded, they mirror each other’s behavior. Best friends’ physiology comes into synchrony too - the rhythm of their hearts, body temperature and hormonal responses. Look inside the brain and you’d see synchrony, says Machin, in the gamma waves - the higher cognitive functioning parts of the brain.

synchrony 同步

《机智的医生生活》剧照 图源:豆瓣

“It’s as if every sinew in your body is engaged in having a relationship with that person,” says Machin. “That for me sums up how important best friends are. We wouldn’t have evolved this way if those relationships weren’t critical for survival.”

“就好像你身体的每一根筋都在与那个人建立关系。对我来说,这足以概括挚友的重要性。如果这些关系不是生存的关键,我们就不会进化成这样。”


你有几位“共脑”朋友?把这篇文章分享给ta们吧!

编辑:焦洁
实习生:马萱
来源:KnowYourself 卫报



猕猴桃哪家强 陕西眉县找徐香

皮薄肉厚 水润香甜

齿留余香 沁人心脾

↓↓↓

China Daily精读计划来了!
每天20分钟,
带你学英语,看世界!
点击图片,了解更多
↓↓↓


推 荐 阅 读







【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读32
粉丝0
内容13.6k