国庆假期一眨眼就结束,这意味着你已经度过了2024所有法定节假日。
接下来,就安安心心回到工作岗位努力奋斗吧!

但“上班”这种事,古代也是有的,古人上班甚至比我们更加辛苦。
虽然古人下班时间一般在16点,但从春秋时期开始,人们就有了“鸡鸣开始上班”的传统。
鸡鸣时段为“卯时”(5-7点),因此,现代的上班打卡,在古时候被称作“点卯”。
In ancient times, the contemporary practice of clocking in was known as "dian mao" (点卯) or roll call. "Mao shi" (卯时), a segment of the traditional Chinese time system, referred to the hours between 5 and 7 am.
我们现在上班需要挤地铁、抢共享单车,而古人以骑马和坐轿子为主。官员若是住得远,甚至需要在凌晨2-3点就起床出门。
这样看来,古代打工人一天上班也约有12个小时。
看完了古人的早起上班,再来看看各朝代的休假方式。
《汉律》明确指出:“吏五日得一休沐,言休息以洗沐也。”即以五天为一个周期,上四休一。
唐朝则推出“旬休”制度,由“五日一休沐”改为“十日一休沐”,即上九休一。
宋朝应该是“打工人的快乐天堂”。宋史研究专家吴钩在《宋:现代的拂晓时辰》中指出,北宋中前期,官员的各种假期加起来可达113天。
但到明清时期,休假时间逐渐减少,只保留了三个假日,即元旦、冬至以及皇帝的生辰。
图源:@合肥市图书馆
那么关于“假期”与“工作”有哪些英文表达呢?
❶
holiday/vacation
Holiday和vacation均表示假期,但侧重点有所不同。
Holiday多用于英式英语中,通常指的是特定的公共假日或宗教节日,比如圣诞节(Christmas)、感恩节(Thanksgiving)等。它可以是一天或几天的假期,时间较短。
What did you do during the Dragon Boat Festival holiday?
你端午假期干啥了?
Vacation则多用美式英语,主要指个人的休假,即人们自己为了休息和娱乐而安排的假期,持续时间较长,可以是一周或几周。
I've still got some vacation time left before the end of the year.
我年底前还有一些假没休完。
还有各种关于假期的短语表达:
泛指不用工作的休假时间
sick leave
病假
bereavement leave / compassionate leave
丧(亲)假,奔丧假
parental leave
育儿假
sabbatical leave
公休假(指为了完成某个特殊目的或者长期研究而请的长假)
return to work/back to work
销假
❷
occupation/job/work
Occupation、job和work均有“工作”的意思,但侧重点有所不同。
Occupation通常指的是一个人的职业身份或工作领域。
I’ve now got a whole new occupation.
我现在进入了一个全新的工作领域。
Job指的是一个具体的工作职位或工作机会。它强调的是一个人在特定时间、地点和条件下的工作。通常与雇主和雇员之间的关系有关。
I did a job for a newly married couple last month - they asked me to paint their bathroom red.
上个月我接了一对新人的活儿,他们让我帮忙把卫生间刷成红色的。
Work是一个更广泛的术语,既可以用作名词,指任何形式的劳动或职业活动;也可以用作动词,表示工作的行为。
Let's kick off the work!
让我们开始工作吧!
还有各种关于工作的短语表达:
do a good job 干得好
part-time job 兼职
job description 工作说明
dirty work 指必须要做的但很无聊或很难的工作,或者是吃力不讨好的工作
make short work of something 很快完成
work with 与……共事;对……有效
来源:外研社 河南卫视 海南日报 合肥市图书馆 欧路词典
推 荐 阅 读



