大数跨境
0
0

初中生将卧室改成“博物馆”?网友点赞:日后必成大器

初中生将卧室改成“博物馆”?网友点赞:日后必成大器 中国日报双语新闻
2025-12-04
3

近日,河南郑州14岁初中生谢昭雨橦将卧室“爆改”成博物馆的视频走红网络。


网友们纷纷点赞评论:这谈吐,哪像是14岁“小孩哥”,更像是人生阅历丰富的“老教授”。


视频来源:@小谢同学


Xiezhao Yutong, a 14-year-old middle school student from Zhengzhou, Henan province, who transformed his bedroom into a "private museum", has gained widespread attention online. His extensive knowledge of history and mature, thoughtful discourse have led netizens to praise him, saying he resembles a "seasoned professor".


“这张床是容纳肉体的,

剩下的东西都是容纳我精神的”


据央视新闻、河南广播电视台民生频道《大参考》等媒体报道,谢昭雨橦的卧室面积十几平方米,不大的空间里摆满了他的藏品,包括旧书籍、铜钱、陶器、瓷器等。


谢昭雨橦给他的这个小小博物馆取名为“雨堂博物馆”,卧室门外还贴有他亲笔写下的“雨堂博物馆”门牌。


谢昭雨橦的卧室 图源:央视新闻微信公众号

谢昭雨橦说他很喜欢“泡”在旧书市场和古玩城,还在网上寻找“淘友”,他的压岁钱和省下来的零花钱几乎都用来购买这些藏品。


“一开始只是觉得文物好看,随着储备的历史知识越来越多,才知道每件老物件背后都有独特的文化。”谢昭雨橦对收藏的文物如数家珍,每当讲起文物背后的故事,他总是滔滔不绝。


谢昭雨橦在卧室里

Named the "Yu Tang Museum", his bedroom, just over ten square meters, is filled with his collection of old books, copper coins, pottery, and porcelain. He spent almost all of his lucky money and saved pocket money on purchasing these items. 


He said that initially he was drawn to artifacts for their visual appeal, but as he learned more about history, he realized that each item carries a unique culture.


谢昭雨橦还热衷于淘旧书,在他看来,旧书散发着独特的墨香。


图源:视频截图

在这方独特的“小天地”中,唯一空闲的就只有一张床。谢昭雨橦说:“这张床是容纳肉体的,剩下的东西都是容纳我精神的。”


对谢昭雨橦来说,这样布置房间还有一个好处,那就是提示自己少玩手机。“每次躺在床上玩手机,突然看到一排排的书籍,就会想到还有书没有读完,就会督促自己。”


The only free space in the room is his bed. "This bed is for my body, while everything else is for my spirit," he said. For him, arranging his room this way has another benefit: it reminds him to limit his phone use.


“每一件文物背后都有一段故事,

太有意思了”


书籍和文物,是谢昭雨橦从小到大热衷的两大“乐事”。


谢昭雨橦从小就喜欢阅读。据未来网报道,三、四岁时,他就萌生出了阅读的兴趣,从少儿绘本、儿童文学读起,逐渐养成了每日读书的习惯。6岁时和妈妈的一次博物馆之行,让他开始对文博和历史充满了兴趣。“那些文物各式各样,且每一件文物背后都有一段故事,太有意思了。”


图源:央视新闻微信公众号

Books and artifacts have been Xiezhao Yutong's two great passions since childhood. His interest in reading began around the age of three or four, and a visit to a museum with his mother at six sparked his fascination with cultural relics and history.


后来每到节假日,谢昭雨橦的妈妈就会带他参观博物馆,每当外出旅游,父母也必定带他打卡当地的博物馆。父母回忆,谢昭雨橦从小就热衷于看纪录片,很小就看完了《中华上下五千年》《明朝那些事儿》等书籍。


在谢昭雨橦看来,拥有丰富的历史知识对学习、丰富课余生活都十分有益,“文史不分家,历史好,对语文成绩的提升有很大帮助。”


In his view, possessing a deep knowledge of history greatly benefits academic learning, particularly in Chinese, and enriches extracurricular life.


“人的一生如果不求知的话,

无聊透顶”


谢昭雨橦对物质生活没什么要求,袜子破了洞也还在穿,他说:“不到你穿不下的那一刻,你就把它用到最后,你不必要追求物质。”


图源:视频截图


但他将精神世界的富足视若珍宝。“物质的极简是为了给精神‘腾空间’。‘路漫漫其修远兮,吾将上下而求索’。人的一生如果不求知的话,无聊透顶。”


谢昭雨橦说,读一本古籍,能知道千年前的人在想什么;摸一块汉砖,能想象汉朝人的生活,这种快乐比网络虚拟空间带来的快感实在多了。


谢昭雨橦分享他的收藏 图源:视频截图

Xiezhao Yutong has little interest in material comforts — even wearing socks with holes — but treasures the richness of his spiritual world. "Minimalism in material possessions is meant to make room for the spirit," he explained. "A life without the pursuit of knowledge is utterly boring."


To him, reading an ancient book lets him understand what people thought a thousand years ago; touching a Han Dynasty (206 BC-AD 220) brick allows him to imagine the lives of people who lived then. This kind of joy, he believes, far surpasses the fleeting thrills of the virtual online world.


这个醉心文史的少年也爱“追星”。“我非常崇拜范仲淹,他有着‘断齑画粥’的节俭品格、‘文武双全’的过人才能、‘先天下之忧而忧,后天下之乐而乐’的家国情怀,这些都深深吸引着我。”谢昭雨橦说。他也爱读汪曾祺的散文,认为“文字是能治愈人的,专业书籍能提升素养,散文则能带来心灵慰藉”。


谢昭雨橦分享书籍 图源:视频截图

最近,谢昭雨橦开始在社交平台分享读书心得、文物知识,将自己学到的历史知识分享给更多人。


对于“雨堂博物馆”和自己的未来,谢昭雨橦也有着清晰的规划。随着收藏的物件越来越多,谢昭雨橦说接下来他要为藏品建立科学的编号系统,用T(陶器)、C(瓷器)等分类方式整理藏品。他也将继续拍摄更多历史文化、诗词相关视频,做一名文化传承“小使者”,让沉淀千年的中华文化走进更多人心中。


Regarding his "Yu Tang Museumand future plans, Xiezhao Yutong has a clear roadmap: to establish a scientific cataloging system for his collection, continue sharing videos on historical culture and poetry, and aspire to become a "little ambassador" for Chinese culture.


网友纷纷点赞,有网友表示:“这孩子日后必成大器!”



小小年纪,谈吐不凡。

谢昭雨橦,继续加油!


来源:21世纪英文报 央视新闻 未来网 河南广播电视台民生频道《大参考》




跟着China Daily

精读英语新闻

“无痛学英语,每天20分钟就够!

↓↓↓


推 荐 阅 读







【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读32
粉丝0
内容13.6k