
さいしゅうでんしゃで君きみにさよなら
sa i syū de n sha de ki mi ni sa yo na ra
在末班车上 和你说再见
いつまた逢あえると きいた君きみの言葉ことばが
I tsu ma ta a e ru to ki i ta ki mi no ko to ba ga
听到你说 什么时候再见吧
走馬燈そうまとうのように めぐりながら
sō ma tō no yō ni me gu ri na ga ra
那像是走马灯似的转来转去
僕ぼくの心こころに火ひをともす
bo ku no ko ko ro ni hi o to mo su
在我的心上 点起了一把火
何なにも思おもわずに電車でんしゃに飛とび乗のり
na ni mo o mo wa zu ni de n sha ni to bi no ri
想也没想 搭上飞驰的电车
君きみの東京とうきょうへ東京とうきょうへと出でかけました
ki mi no tō kyō e tō kyō e to de ka ke ma shi ta
向着你的 你的东京出发
いつもいつでも夢ゆめと希望きぼうをもって
i tsu mo I tsu de mo yu me to ki bō o mo tte
一直的一直 都怀揣着梦想和希望
君きみは東京とうきょうで生いきていました
ki mi wa tōkyō de I ki te i ma shi ta
你在东京 生活着
東京とうきょうへは もう何度なんども行ゆきましたね
tō kyō e wa mō na n do mo yu ki ma shi ta ne
已经去过无数次了的东京
君きみの住すむ美うつくしし都みやこ
ki mi no su mu u tsu ku shi mi ya ko
你所居住着的美丽都市
東京とうきょうへは もう何度なんども行ゆきましたね
tō kyō e wa mō na n do mo i ki ma shi ta ne
已经去过无数次了的东京
君きみが咲さく花はなの都みやこ
ki mi ga sa ku ha na no mi ya ko
你所盛开着的花之都市
君きみはいつでも やさしく微笑ほほえむ
ki mi wa i tsu de mo ya sa shi ku ho ho e mu
你总是温柔地微笑着
だけど心こころは むなしくなるばかり
de ke do ko ko ro wa mu na shi ku na ru ba ka ri
但心里却总感到空虚
いつか二人ふたりで暮くらすことを夢ゆめみて
i tsu ka fu ta ri de ku ra su ko to yu me mi te
梦想着某天能两个人一起生活
今いまは離はなれて生いきてゆこう
i ma wa ha na re te i ki te yu kō
现在分居两地 各自生活着
君きみに笑わらって さよなら言いって
ki mi ni wa ra tte sa yo na ra i tte
笑着对你说着再见
電車でんしゃは走はしる遠とおい道みちを
de n sha wa ha shi ru tō i mi chi o
火车开动 驶向远方
あぁ今いますぐにでも戻もどりたいんだ
ā i ma su gu ni de mo mo do ri ta i n da
啊 想现在就立即回去
君きみの住すむ町まち花はなの東京とうきょう
ki mi no su mu ma chi ha na no tō kyō
回到你所居住着的美丽都市
東京とうきょうへは もう何度なんども行ゆきましたね
tō kyō e wa mō na n do mo yu ki ma shi ta ne
已经去过无数次了的东京
君きみの住すむ美うつくし都みやこ
ki mi no su mu u tsu ku shi mi ya ko
你所居住着的美丽都市
東京とうきょうへは もう何度なんども行ゆきましたね
tō kyō e wa mō na n do mo yu ki ma shi ta ne
已经去过无数次了的东京
君きみが咲さく花はなの都みやこ
ki mi ga sa ku ha na no mi ya ko
你所盛开着的花之都市
東京とうきょうへは もう何度なんども行ゆきましたね
tō kyō e wa mō na n do mo yu ki ma shi ta ne
已经去过无数次了的东京
君きみの住すむ美うつくし都みやこ
ki mi no su mu u tsu ku shi i mi ya ko
你所居住着的美丽都市
東京とうきょうへはもう何度なんども行ゆきましたね
tō kyō e wa mō na n do mo yu ki ma shi ta ne
已经去过无数次了的东京
君きみが咲さく花はなの都みやこ
ki mi ga sa ku ha na no mi ya ko
你所盛开着的花之都
柴田淳(しばたじゅん ,ShibataJun ),女,日本创作型歌手。1976年11月19日生于日本东京都世田谷区。受父母的影响,从小学习音乐,练习钢琴,一次偶然的机会,在听过《Sing Like Talking》这首歌后改变了对音乐的认识。音乐创作和歌唱进入一个新境界。截至2009年4月,发售专辑共7张,精选集2张,单曲共18张,DVD共8张。另有亲自监修的钢琴乐谱书两本。一个梦幻般的女生,她的眼睛和她的人生永远像在雾中,有一抹辨不清的朦胧,宛如仙境中人,悠悠的,袅袅的,像一首旷世清丽的小诗…… 柴田淳的作品基本是属于温暖和舒缓的曲调、安静的钢琴旋律,伴着淳懒懒而又富于穿透力的声音,深入每个人的心灵,抚慰人们心灵的创伤。

