Hallo,大家
学德语的小伙伴们肯定在社交媒体上刷到过一些德语meme梗图吧!
但是遇到一些梗图看半天并不知道“笑点在哪里啊?”(还是学得不够久的原因……)
今天,小莱就以下面的这些meme梗图为例,来测测你的德语学到哪个级别!
Schlange → Schkurze
(这个梗图大家一眼能看出来吧!lang-kurz)
Katze (猫) → Klatze
“Glatze”+“Katze”=“Klatze”(秃顶猫),“Glatze”一词源于古高地德语 glaz ,意为秃头/光头党,表示一个人秃顶了可以说“er bekommt eine Glatze/ein Mann mit Glatze”。
Pfau (孔雀) → Pfaul
(Pfau+“l”=“Pfaul”:懒惰的孔雀)
Esel (驴) → Lesel
(“l”+Esel→“书呆子驴”(lesen的变体))
Schwein (猪) → Schbier
(懂了,猪猪也分喝红酒的和啤酒的!)
Pelikan (鹈鹕) → Pelokanndochnicht
“Pelikan”的反义词就是“Pel- kann-doch-nicht”(鹈鹕做不到)!
Bock (公羊) → kein Bock
“keinen Bock haben”指的是没有兴趣、不想做某事,比如“Ich habe keinen Bock, die Hausaufgaben zu machen”(我不想做作业)
Gans(鹅)→ halb
Gans和 ganz(全部)的发音有点相似,所以半只鹅就是halb……
Fisch (鱼) → Fesch
“fesch”意为“帅气的、时尚的”,这一形容词重新火起来是在慕尼黑啤酒节期间,许多品牌和服饰商店官网会有这句“ Vom Dirndl bis zur Lederhose: Fesch aufs Oktoberfest.”(从裙子到皮裤:在慕尼黑啤酒节上展现时尚吧!)此外,如果你平时夸别人说“Du siehst heute aber wieder gut aus!”,但是觉得太“啰嗦”了!也可以用“Fesch bist!”来代替。
Jaguar (美洲豹) → Neinguar
(美洲豹否定你的时候就是“Neinguar”)
Wachtel (鹌鹑) → Müdel
(鹌鹑看起来很“疲惫”就是“Müdel”)
Heilbutt (大比目鱼) → Kaputtbutt
(“健康”的大比目鱼坏了就变成“Kaputtbutt”!)
Star (椋鸟) → Starr
“starr ”意为“僵硬的”“目光呆滞地凝视”,比如:starr auf jmdn. schauen(盯着某人看),“er sah ihn starr, mit starren Augen an.”(他怒目而视 ,双眼闪着凶光 。)
Lachs (鲑鱼) → Weins
(左边是鲑鱼“ lächeln ”的时候
右边是鲑鱼“weinen”哭泣的时候)
💡 看懂这些,你的德语在什么水平?
看完这些解析,你是不是已经会心一笑了?如果你能看懂其中大部分,说明你已经:
掌握了基础的德语构词规则
拥有A1-A2级别的核心词汇量
开始理解德语中“一词多义”和“造词”的灵活性
如果你都没看懂→那你缺的是真实语言环境去感受德语的“活力”和文化内涵!缺的是12月线上德语课程!
25年最后一个月
还是一起学德语吧!
📢快来扫码咨询教务老师,获取试听名额+分级测试,找到最适合你的班级吧!
如果你想了解德国留学申请🎓,欢迎联系我们留学老师咨询:
北京/武汉中心
李老师
成都中心
刘老师
南京/上海中心
刘老师
广州中心
高高老师
点击图片了解我们

