尽管Apple Intelligence在大陆国行机型上的支持仍无明确消息,但苹果正持续推进相关功能的完善。
繁体中文支持上线
随着iOS 26.1版本更新,Apple Intelligence率先实现了对繁体中文的支持。目前支持“中文(普通话-台湾(中国))”和“中文(粤语-香港(中国))”两个区域设置,但需搭配非国行iPhone及非国区Apple ID方可启用。
实时翻译功能升级
使用AirPods的实时翻译功能需搭配搭载H2芯片的耳机型号,包括AirPods 4、AirPods Pro 2与AirPods Pro 3。只要在iPhone端激活该功能,即使为国行耳机亦可正常使用。
iOS 26.1版本将支持语言从5种扩展至9种,包含简体中文。但由于依赖Apple Intelligence模型,国行iPhone仍无法使用此功能。值得注意的是,Apple Intelligence Siri本身不支持简体中文,而基于AI模型的实时翻译虽能处理简体中文输入,但仍需先开启Siri功能才能启用。
实际体验表现
经测试,iOS 26.1的实时翻译在速度与识别率方面表现良好,整体流畅度较高。然而其交互方式存在一定局限性:用户需频繁查看手机屏幕以获取翻译结果,在多轮对话中显得不够自然。
该功能主要面向旅游场景设计,旨在实现跨语言沟通。尽管佩戴耳机对话可能影响社交礼仪,且需持续翻看手机带来使用负担,但其核心技术优势显著。
本地化模型优势明显
实时翻译采用预下载至设备的本地语言模型运行,无需联网即可工作,即便在飞行模式下也可正常使用,确保了低延迟与高稳定性。
语音输出方面,中文朗读存在较明显的机械感,自然度不及当前Siri发音。但对于常见语言组合,翻译准确性较高,足以应对绝大多数日常交流需求。
超越通话的创新用法
真正体现AirPods实时翻译价值的并非双人对话场景,而是其作为通用音频内容理解工具的能力。在观看无字幕外文视频时,可实现实时语音转录并同步提供翻译,效果接近YouTube或哔哩哔哩的自动生成字幕功能。
这一功能最大特点在于不受应用限制——任何可通过扬声器播放的音视频内容均可被识别与翻译,极大提升了实用性。
使用限制与注意事项
需要注意的是,该功能仅识别并翻译人声,无法捕捉环境音或背景音乐,因此不能替代传统的CC字幕(Closed Caption)。当视频中含有强烈配乐或嘈杂背景音时,系统会提示“有背景噪音,请尝试将iPhone靠近说话人”,影响连续收听体验。
此外,若通过电脑播放视频,需确保音频通过iPhone扬声器输出,并保持耳机连接状态,否则翻译功能将无法正常运作。
端侧AI的实际落地典范
综合来看,AirPods配合iOS 26推出的实时翻译是目前Apple Intelligence体系中最具实用性的功能之一。
相较于市场上已有的同传设备或专用APP,其实现路径更具生态整合优势:无需额外购买硬件或订阅服务,只需拥有iPhone与AirPods即可使用。
得益于苹果对端侧AI模型的深度优化,翻译质量优于多数第三方本地化方案。离线运行特性使其在出国旅行等网络受限环境下具备极高可用性。
更重要的是,这项功能展现了纯粹的工具属性,相比图像生成、文本润色等娱乐化AI应用,更能体现端侧AI在隐私保护、即时响应和跨场景适配方面的核心竞争力。
Apple Intelligence虽尚未登陆国行设备,但实时翻译功能已清晰勾勒出苹果对未来AI体验的构想——期待其早日全面开放。

