大数跨境
0
0

red envelope rain是什么雨?

red envelope rain是什么雨? 外贸人Amber
2025-11-20
5
导读:"双十一红包雨"对于shopping online的伙伴来说一定不陌生!这是一个非常有趣且具有中国电商特色的

"双十一红包雨"

对于shopping online的伙伴来说

一定不陌生!


这是一个非常有趣

且具有中国电商特色的概念。


那都该如何准确地

向外国朋友解释它呢?



需要将其拆解为两个部分:

"双十一"和"红包雨"


1. 双十一 (Double Eleven)


可以用:

Singles' Day Shopping Festival

("光棍节购物狂欢节")


或者直接Double Eleven /11.11 Sales

("双十一"或"11.11大促")


现在一般外国人都听过,

 如果对方表示不理解


可以加上"Shopping Festival" 

这一背景信息。


2.红包雨 


最形象的直译:

red envelope rain


最地道的意译:

shower of coupons and discounts

指明"优惠券和折扣"



最后用2个句子,

加深巩固今天的知识~


①在双十一活动期间,商家介绍活动时


During the Singles' Day festival, there's a red envelope rain where you can grab tons of coupons in real-time.

在双十一购物节期间,会有一场红包雨,你可以实时抢到大量优惠券。


②商家呼吁参与活动时


Don't miss the red envelope rain at 8 PM! The discounts are huge!

别忘了晚上8点的红包雨!折扣力度非常大!


真棒!你又学完一篇,已学完本篇内容的小伙伴点赞集合打卡啦~认为该篇有用就点个在看,持续为你码干货~



阅读推


#“胆儿小”用英语都能怎么说?


#“进度条”用英语怎么说?


#Some or Any?

好了今天的内容就到这里,如果你学到了,那点赞告诉我吧,同时你也可以与我互动,说出你想了解的英语知识哦



利用碎片时间get地道英语表达,可可宝贝每日讲解有趣有料的英文知识,欢迎大家转发给小伙伴,我们下期不见不散~


APP


【声明】内容源于网络
0
0
外贸人Amber
跨境分享圈 | 持续输出行业见解
内容 45819
粉丝 1
外贸人Amber 跨境分享圈 | 持续输出行业见解
总阅读281.1k
粉丝1
内容45.8k