大数跨境

解密香港身份证:从符号、号码到姓名拼写的文化密码

解密香港身份证:从符号、号码到姓名拼写的文化密码 Jerry出海记
2025-09-12
708
导读:众所周知,香港是一座融合多元文化的国际都市,这一点不仅体现在它的历史与发展中,也细微地镌刻在每一位居民的身份证

众所周知,香港是一座融合多元文化的国际都市,这一点不仅体现在它的历史与发展中,也细微地镌刻在每一位居民的身份证上。


很多朋友虽然拿到了香港身份证,却未必仔细留意过证件上的信息——从符号标记、数字编码,到姓名的拼写方式,其实都承载着丰富的身份含义与在地文化特征。


受历史与语言环境的影响,香港的拼音系统与内地有所不同,同一个汉字姓氏在这里可能有独特的拼写方式,也成为很多人认识香港的第一扇窗。


今天,就让我们一同了解香港身份证的演变历程,解读卡片上的符号与数字背后的意义,并认识香港在姓名拼写上的语言特色。


01
历代香港身份证


入境处有记录以来,香港身份证经历过数次改版。


1960年6月以前——纸质身份证


根据入境处现存最早的记录,1960年6月以前,香港居民使用的是纸质身份证 ,有黄、粉红和浅蓝三种颜色。


aab14109040aebe049c606ab8e67238d.png
7c4a0aee2fa6c9f4e9d429daf22e7cce.png


1960年6月—1973年11月——胶面身份证

胶面身份证自1960年6月起签发。身份证的正面载有持证人的相片及其左拇指指纹。而持证人的姓名及其他个人资料,则载于背面。


ceadc7f83300e96344c9c9de67a011e2.png

bc3d6805371942f25b7791f7253c0f97.png


1973年11月—1983年3月——新胶面身份证


1973年11月起,胶面身份证有了改动,包括改变文字的编排、删除了指纹并加入出生地点。

77e23f77e66e68fe41816eb4c3d6c1b4.png

8398bb86c73556069d2e4098c6c95b81.png


1983年3月-1987年7月——第一代电脑身份证

1983年3月,入境处首次推出电脑身份证,分阶段为全港市民更换。


c730bf307abf8af912d8151bd38309e0.png

60e3a2cac6d283df14e3613432df73d9.png


1987年7月-2003年6月23——第二代电脑身份证


1987年7月开始,全港市民开始分批换领新一款可以跨越1997年7月1日的电脑身份证。


第二代电脑身份证有两类:香港永久性居民身份证和香港身份证。香港永久性居民身份证上注明「持证人享有香港居留权」。

eb16f1a82e6372ed832a17b7c874f618.png

b3f6cfc4f36f413a96646f3badb5c6ba.png


2003年6月23日至2018年11月25日——旧款智能身份证


为配合社会发展的需要,入境处引入尖端科技,于2003年6月23日开始签发智能身份证。智能身份证的微型芯片储存持证人指纹,具备了高度防伪的功能。

87051bbc14a039d663fa37ba21217730.png

43dffcf36c5208e8d84ad564a3334f17.png


2018年11月26日起——新智能身份证

836a921ef02c9c889e8899c4468270bd.png

2d8adba8e7e38778a49e9189a574f0c0.png


新智能身份证于2018年11月26日推出,逐渐取代旧款智能身份证。

新智能身份证不但更耐用、更美观,同时具备更强的防伪特征,其芯片和保障个人资料的技术也有长足进步。

c3258faca7ca48cbea86c506ef314abd.jpg


02
香港身份证信息解读


香港身份证各部分代表的含义如下图。

c5f27902c271b656bedb7b218a91dbee.png


像中英文姓名,出生年月日和签发日期,这些不难理解。我们重点解读一下“符号标记”、“中文姓名电码”和“身份证号码”。


符号标记


符号标记是出生日期下方的字母或「*」,大家常听说的「三颗星」就在这个位置。

015318ceda7f408ce1965761c75ecc5f.png


符号标记可不是随机的,每一个符号和字母都象征着不同的意思。


首先就是星形符号,拥有星型符号说明持证人有资格申领回港证。根据年龄的不同,分为「三颗星」和「一颗星」两类。


243b6d8fef03d53fa2a79150591e78e.png


所以,「三颗星」代表香港永久性居民的说法是正确的,毕竟申领回港证的前提是拥有香港居留权。


当然这种说法也不够全面。比如有居留权的未成年是一颗星,再比如给到香港投资移民家庭的无条件限制逗留身份(须连续投资满7年)上也有三颗星,但区别在于身份证的种类是香港居民身份证。


ae05ada21d321bd66f9eff3e402e78155c904143.jpg


三颗星旁边的两个字母,分别指持证人在香港的居留身份以及出生地。


例如下图中字母第一个字母为「A」,即代表持证人拥有香港居留权。而第二个字母「Z」,则代表持证人在香港出生。


272a6b19a505da80df2470007085ebb1.png


内地人士通过各项人才计划一开始拿到的香港身份证,同一位置是没有星的,一般会显示为「CX」:


■C代表持证人的居留受到入境处的限制,也就是身份是有有效期限制的,到期前需要续签;
■X则代表持证人出生地是内地。

图片.png


七年之后若拿到香港永居,则会显示为「AX」;


通常而言,身份证上常见的有8个字母,ACRU代表持证人的居留权利/限制,ZXWO则代表持证人申报的出生地。

2910688da653ad77fb99a2362beddb7.png


除了以上8个字母,还可能出现「B」「N」,B代表持证人首次登记后曾改过出生信息(出生日期/地点),N则代表持证人首次登记后曾改过姓名。


153afcccb8e7344bf67998ca13d6393.png


中文姓名电码


15c30b4628812f271b188d8682b29b79.png


很多人拿到身份证的时候会好奇,四个为一组的无规律数字,怎么会出现在身份证上呢?


其实这是您的中文姓名电码,设置的目的是方便政府或机构输入姓名。中文电码是由「0001」到「9999」的四位数字,每一组数字代表一个中文字。虽然大家在内地很少接触中文姓名电码,但有的朋友在申请美国签证时就用过它了。在香港,填写很多表单材料都会用到它。


很多初次拿到身份证的朋友,晒图时会把自己的姓名、照片和出生日期等信息码得严严实实,却往往会忽略中文电码这一信息。


身份证号码


不同于内地的18个数字的身份证号,香港的身份证号码非常简短,统一格式是“1+6+1”,即1个英文字母+6个数字+1个括号内的数字或字母。


那么,香港身份证号码中的字母和数字分别有什么含义?


首位字母


70年代前,身份证号上的首个英文字母以身份证签发地区决定,比如:

■在港岛区获发身份证,字首是「A、D、H」;

■在九龙区签发的是「B、E、G」;

■在新界区签发的是「C」;

■外籍人士就用「X」开头。


到70年代,政府把签发区域统一改为「K」和「P」。


80年代开始,政府统一了身份证号码与出生纸编号,身份证字头由「Z」开始逆向使用剩余的字母。例如88年中后期到98年中后期在港出生的人就会用上「Y」。


因此,身份证号开头的字母并没有特别的含义,只是按顺序使用而已。


不过,入境处曾表示,当某个字母的编号用完后,人事登记处会发放另一个字母开头的身份证,按香港的人口增加速度,每个英文字母大约可用十年。


民间有种说法,凭身份证号上的首字母可以盲猜对方年龄,如下图所示。

9fd3e9e142d435b870968fc44a5b0bc4.png


当然了,因为香港的人口增加速度并非恒定,所以这种方法失误率还挺高的,而且如果对方是女士,猜其年龄是非常不礼貌的。


等所有的字母用完,入境处会开始考虑用双英文字母开头的身份证号码,所以大家以后也有可能看到双英文开头的身份证号码。


六位数字


和内地身份证号码上的数字对应出生地等信息不同,香港身份证号码上的这六位数字没有特殊含义,是系统随机生成的。


最后一位在括号内的数字/字母


这个可不是随机的,而是验证码,并且该验证码是基于一套周密的计算方法得出的,具体如下:

1、先把号码前的英文字母数字化,即A=1、B=2……以此类推,一直到Y=25,Z=26;
2、把各位数(包括英文字母)按顺序分别乘以8、7、6、5、4、3、2;
3、把结果加起来,然后除以11,找出余数;
4、11减去余数,即得括号内的数字,如果数字正好是10,就用A代替。


03
香港的姓名拼音文化


香港的姓名拼写反映出其多元文化背景。以下以《百家姓》中的部分姓氏为例,对比不同地区的拼写差异:


首先看第一组:赵、钱、孙、李、周、吴、郑、王。


0488f4b44b132d93290185d36cca36f8.png


以赵姓为例,在内地拼为 ZHAO,在香港拼为 CHIU,而在台湾则拼为 CHAO。比如香港女星赵雅芝,中文名字就是CHIU NGAR CHI。


钱姓也类似,在内地是QIAN,在香港是CHIN,在台湾则是CHIEN。出生于内地、曾在香港生活并参与创办香港中文大学、晚年又定居台湾的学者钱穆,名字是CHIEN MU。


其他香港名人的例子还包括:特首李家超的英文名为 LEE KA CHIU,歌手周华健是 CHAU WAH KIN,新世界创始人郑裕彤则为 CHENG YU TUNG。

值得一提的是,粤语拼写有时并无唯一标准。例如孙姓在香港既可拼为 SUN,也可拼为 SUEN。现任劳工及福利局局长孙玉菡的英文名就是 SUN YUK HAN。周姓也存在类似情况,无论是 CHAU、CHOU 还是 CHAW,均常见于香港本地人。


若考虑到一些香港人来自潮汕、客家、福建或其他内地省份,拼写方式就更为多样。例如李嘉诚的姓氏拼写就不是 LEE,而是 LI KA SHING。

接下来看第二组:
冯、陈、储、卫、蒋、沈、韩、杨。

615eed059576541ac1dd7c535919e437.png

这一组姓氏在内地与台湾的发音和拼写较为一致,而香港的粤语拼写仅在个别元音上略有差异,主要源于发音习惯的不同。

蒋姓的差异较为明显:内地拼为 JIANG,台湾为 CHIANG,香港则主要为 TSEUNG。实际上,许多来自内地或台湾的香港人仍保留原籍的拼写方式,例如香港故宫文化博物馆的研究员蒋得庄拼为 CHIANG,而副研究员蒋方亭则拼为 JIANG。


第三组为:朱、秦、尤、许、何、吕、施、张。

5ac3695103860b3dd87822f87f9bd200.png


这组中部分姓氏在香港并不十分常见,但仍可进行对照比较。


说到这里可以顺便提一句台湾和新加坡的情况。表格里列举的台湾拼写主要指国语拼写,发音与中国内地的普通话相差不大,有时会有拼写差异。但事实上,台湾还有台语(闽南语)拼写和客家话拼写,甚至有些姓氏也可以作为原住民的归化汉姓有特殊的拼写,情况太复杂,这里就不一一列举了。


新加坡的情况也类似。在新加坡,有的姓氏作为国语姓氏是一种拼写,作为闽南语、潮汕话、客家话拼写时又是各自不同的拼写。因为新加坡华人中来自福建的比例比较高,表格中列举的主要是新加坡式的闽南语拼写。


此外,马来西亚、文莱、印尼和泰国等地也有类似现象,在此不再展开。


第四组包括:孔、曹、严、华、金、魏、陶、姜。


a586d3500f1c69c722a8a67e6a50541d.png

这一组颇为有趣:其中有几个姓氏在多数语言中拼写相近,唯独在香港粤语中差异较大。


比如孔姓,几乎都是KONG,但在香港是HUNG。华姓,基本都是HUA或HOA等,但在香港是WA。显然这不仅是拼写问题,而是体现了粤语的发音特点。


金姓比较特殊。在内地和台湾发音相近、拼写有差,而在香港及其他国家和地区则发KAM或KIM的音,辅音保留了比较久远的传统(J和Q来自于G和K)。


再看一些总人口较多但在《百家姓》中排名不算靠前的姓氏。


f74454e6c3e67d6920b5eec48f89f4b6.png

这一组中,同样有好几个姓氏,在各个语言中的发音和拼写都是相近的,比如马姓几乎都是MA,高姓是GAO或KAO的相近音等。


黄姓在大部分语言中与 HUANG 发音相近,但在香港拼为 WONG,体现粤语常省略较轻的 H 音转为 W 的特点。


这里也可顺便提一句韩语。:韩语中的汉字词发音与中文较为相似,与粤语一样保留了一些韵尾音。例如郭姓在香港拼为 KWOK,在韩语中为 KWAK,均保留韵尾 K 音,而这在普通话中已弱化。


韩语中的另一个特点是会省略掉L的辅音,比如刘姓,L没有了,变成了YU。如果是按照朝鲜的拼写,刘姓就会变成RYU,类似于日语(音读)中的RYOU。


最后看的一组,是在香港及附近地区比较集中的姓氏。


16c2e118121ce646b21a85cfbba12102.png

这组中也有一些姓氏在各语言中发音接近,例如梁姓。唯一差异较大的是韩语,因省略 L 音转为 Y,林姓也有类似情况。


分姓氏仍保留中古汉语的韵尾痕迹,如叶姓在香港拼为 YIP,其他语言也多保留 P 韵尾;麦姓在香港拼为 MAK,其他语言也多数带 K 韵尾。


这里稍微提一句越南语。不难看出,越南语与粤语等汉语方言有一定相似性,例如叶、麦两姓分别保留 P 和 K 韵尾。而越南语常将 J、Q、X、ZH、CH、SH 声母拼为 T,也反映其发音特点。


可能很多朋友还不了解,越南语与闽南语的相似度,甚至高于越南语与粤语的相似度。把J、Q、X、ZH、CHI、SHI拼成T,也是闽南话中的常见现象。对此我们可以参考新加坡的拼写,比如把曾姓拼成TJAN,以及前面表格中把赵姓拼成TEO,把郑姓拼成TAY等。

那么言归正传:
来到香港,是否要变更姓氏拼写呢?


事实上,在十几年前以及更早的时候,香港入境处会建议新移民在注册香港身份证时,尽量采用粤语拼写,以便更好融入香港社会。


但目前,早已没有这样的规定,所以近年来的新移民更多保留了原先的姓名拼写方式。这样的好处是办理两地的证件、证明时能够更好地定位为同一个人,办理过程更加便捷。


所以,在香港,当人们看到一个人的姓氏拼写时,几乎就可以一眼判定这个人是生于香港的本地人,还是来自于中国内地或其他地区。客观来讲,这可能也会塑造人们对这个人的第一印象。


-end-


【声明】内容源于网络
0
0
Jerry出海记
跨境分享社 | 长期分享行业动态
内容 44234
粉丝 5
Jerry出海记 跨境分享社 | 长期分享行业动态
总阅读582.1k
粉丝5
内容44.2k