2025 Hainan Free Trade Port Fiscal & Tax Policy Summit Forum
“聚势自贸港,共享新机遇”
2025海南自贸港财税政策高峰论坛
邀请函
The Hainan Free Trade Port (Hainan FTP) will officially launch its customs closure on December 18, 2025, marking a significant step forward in China's high-level opening-up.
2025年12月18日,海南自贸港将正式启动封关运作,标志着中国高水平对外开放迈出关键一步。
To support businesses in understanding policy advantages and investment opportunities, the Hainan Provincial Department of Finance and China CITIC Bank will jointly host the 2025 Hainan FTP Fiscal & Tax Policy Summit Forum in Beijing. The forum will provide comprehensive insights through policy briefings, case studies, and interactive discussions.
为帮助企业准确把握政策红利与投资机遇,海南省财政厅将携手中信银行在北京举办。“聚势自贸港·共享新机遇”2025海南自贸港财税政策高峰论坛”。论坛将通过政策宣讲、案例分享与互动交流,提供专业深度解析。
I. Key Advantages of the Hainan Free Trade Port Customs Closure
一、海南自贸港封关的核心优势
Customs Closure Operation
封关运行
Customs Closure Operation: Launching a range of trade facilitation measures that significantly expand the scope of "zero tariffs"; implementing targeted supervision across the second line and optimizing duty-free value-added processing policies; promoting efficient resource flow and enhanced trade facilitation.
实施一系列自由便利进出举措,大幅提高“零关税”水平;“二线管住”实施精准监管,加工增值免关税政策优化拓展;要素流动更加自由,提升监管效能和贸易便利化水平。
Tax Incentives
税收优越
Focus on tax policies for enterprises, individuals, and key sectors are more inclusive and practical. They support both domestic and cross-border business expansion, while encouraging companies to "go global".
聚焦企业、个人及特定领域税收优惠,“更普惠”与“更实用”,覆盖低门槛主体范围。联动岛内及国内跨境产业集聚,激励企业“走出去”布局国际市场。
Financial Openness & Capital Mobility金融开放与资本流动
Centered on free cross-border capital flow and investment facilitation for domestic and foreign businesses, including foreign exchange convenience and cross-border wealth management pilots, while lowering access thresholds for financial market participation.
以跨境资本自由流动、内外资投资便利为核心,推出外汇便利、跨境财富管理试点等组合政策,优化自贸账户跨境金融管理,降低金融准入门槛。
Trade & Investment Liberalization
贸易与投资自由便利
Promoting high-standard opening-up via negative list management and relaxed market access, with a focus on trade facilitation and targeted support policies for foreign investment in strategic industries.
通过负面清单、放宽准入等举措,推动贸易与投资领域高水平开放,聚焦贸易便利化及外商投资特定产业支持政策。
II. Forum Information (Tentative)
二、论坛信息(暂定)
Date & Time: Afternoon of October 28, 2025 (Half-day)
活动时间:2025年10月28日下午,会期半天
Venue: Function Room 8, 2nd Floor, Beijing International Hotel Conference Center (No. 9 Jianguomennei Avenue, Dongcheng District, Beijing)
活动地点:北京国际饭店会议中心二层多功能8号厅(北京市东城区建国门内大街9号)
III. Event Agenda
三、论坛议程
|
15:00-15:10 |
Opening & Promotional Video 活动开场 |
|
15:10–15:20 |
Address by Hainan Provincial Leader 海南省领导致辞 |
|
15:20–15:25 |
Remarks by Ministry of Finance (Department of Customs Tariff) 政部关税司领导致辞 |
|
15:25–15:30 |
Remarks by CITIC Bank Executive 中信银行领导致辞 |
|
15:30–16:50 |
Policy Briefing 政策宣讲 |
|
16:50–17:10 |
Case Sharing 案例分享 |
|
17:10–17:40 |
Networking & Q&A 交流环节 |
|
17:40–17:45 |
Closing Summary 活动总结 |
Participation Contact Information
参会联系人
For inquiries and participant registration, please contact:
如需咨询或报名参会,请联系:
Hainan Provincial Department of Finance
Yang Kaixi
Phone: 18801033830
Email: 18801033830@163.com
海南省财政厅 ——杨铠溪
联系电话:18801033830
邮箱:18801033830@163.com
China CITIC Bank
Li Xiaoxiao
Phone: 13671099799
Email: lixiaoxiao@citicbank.com
中信银行——李潇潇
联系电话:13671099799
邮箱:lixiaoxiao@citicbank.com
We look forward to your presence and to sharing the new opportunities arising from Hainan Free Trade Port.
期待您的莅临,与我们一同把握海南自贸港发展新机遇!

