大家可能都知道,美国有好几个英文名称:the United States (缩写US), the Unites States of America (缩写USA), 和America…… 前段时间枕流批改同学们交的论文的时,一些同学写到“美国”,用了America,其实这是不正确的,最好要改成the United States。 美国的这些名称到底有啥区别?什么时候应该用哪个名称呢?到底哪个名称使用率最高?怎样使用才能不闹笑话?今天我们就详细地来说一下。 1. America “America”最初来源于人名。1507年,美洲首次在世界地图上被标注为“America”,以纪念意大利探险家亚美利哥·韦斯普奇(Amerigo Vespucci)。美国因美洲而得名。 枕流发现,很多英语初学者喜欢用America来直接指代美国,其实这是有问题的。这样的表达可能出现歧义(美国or美洲),因此在英语中,一般出现在比较口语化的场合,在比较严肃的场合(官方文件、学术论文)中则会避免使用。 (这里要注意:虽然作为名词指代“美国”的America不够正式,但是,作为形容词/名词表示“美国的;美国人”的American却是一个足够正式的单词,可以用在相对正式的场合,例如:美国内战American Civil War;美国价值American values) 2. United States of America United States of America,是美国的官方全称,也是最正式的名称:美利坚合众国。缩写是USA。 United States of America通常出现在非常正式的场合,例如美元纸钞上印刷的就是这个名称,美国的国玺上使用的也是“the Great Seal of the United States of America”。此外,美国政府在签署官方文件时,必须在第一次出现国名的时候使用代表政权的全名“United States of America”。 3. United States United States, 是“United States of America”的简化,缩写为US。 虽然是简化,但是它的正式程度完全不逊于United States of America,或许由于比较简洁有力,United States在正式场合的使用频率甚至比全称United States of America还要高。例如,美国国会通常叫做Congress of the United States,美国政府常用的叫法是the United States government。在三个称呼中,美国人自己也最喜欢用United States来称呼自己的国家。 除了上述三个名称之外,美国还有一些比较口语化的名称,叫做the States。之前去开会,碰到一个美国来的学者,他就介绍自己说I'm from the States. 最后分享一个很多人不知道的知识点:美国还有一个别称,叫做Columbia!Columbia最初是哥伦布姓氏的变体,后来逐渐演化为美国的女性化拟人形象。美国首都——华盛顿特区(Washington D.C.),全称就是华盛顿哥伦比亚特区 (Washington, District of Columbia)。哥伦比亚大学也得名于此。 但是要注意跟南美洲一个国家哥伦比亚(Colombia)区分,两者的拼写有一个字母不同。 关于美国这三个名称和它们的用法,大家都学会了吗?