大数跨境
0
0

【改变世界的时间】肥胖专家的真正减肥法(2)

【改变世界的时间】肥胖专家的真正减肥法(2) 老赵外贸严选
2025-10-22
17
导读:韩语各阶段课程 /Topik课程1v1,1v2~몸무게 빼봤자 소용없다!

韩语各阶段课程 /Topik课程1v1,1v2~


몸무게 빼봤자 소용없다! 

비만 전문 교수가 말하는 진짜 살 빼는 법 


그런가 하면 수면의 질을 높이기 위한 전략도 필요하겠죠. 이게 뭐죠? 원인에 맞는 개별화된 치료를 하는 거죠. 다시 말해서 체중이라는 숫자가 아니라 몸을 바꾸는 치료가 되는 겁니다. 우리 이런 말을 하잖아요. 손가락으로 달을 가르키고 있는데 우리는 달을 쳐다보지 않고 그 손가락을 바라보고 있어요. 다이어트의 최종 목표 뭐예요? 건강한 몸 만들기잖아요.

那为了提高睡眠质量,也需要方法。方法是什么?根据原因针对性治疗。换言之,不是改变体重数字,而是改变身体的治疗。不是是会这样说,我们用手指着月亮,但不看月亮,而是看着那个手指。减肥的最终目标是什么?正是塑造健康的体魄。



词汇


높이다【他】 提高

전략【名】战略

원인에 맞다 针对原因

개별화하다【他】个别化

가르키다【他】指

쳐다보다【他】看,凝视

바라보다【他】望


그런데 왜 우리는 체중계 눈금에 집착하냐는 거죠? 나 5킬로 빼야돼. 나 2달 만에 10킬로 꼭 뺄거야. 그게 건강한 몸으로 가는 방법일까요? 이거는 여러분들만의 잘못이 아닙니다. 지금은 제도권 의료계에서는요. 비만을 체중으로 진단을 하고 있어요. 자기 체중에서 미터로 환산한 키의 제곱으로 나눈 값. 이걸 체질량 지수라고 하거든요. 이 체질량 지수가 25 이상이면 비만입니다.

但为什么我们执着于体重计上的刻度呢?我要减5公斤。我一定要在2个月内减掉10公斤。这是塑造健康的方法吗?这不只是大家的问题。在现在的传统范畴的医疗业界,肥胖是以体重来诊断的。用自己的体重除以身高(米)的平方,这叫体质率。体质率超过25就是肥胖。


词汇


체중계【名】 体重计

눈금【名】刻度,读数

집착하다【自】 执着

킬로【名】kilo 千克,公斤

제도권【名】传统范畴

비만【名】肥胖

제곱【名】平方

나눈 값 除数

체질량 지수 体脂指数 BMI


왜 이런 기준이 나왔을까요? 비만의 치료는 어떨까요? 에너지 섭취를 500내지 1000 칼로리 감량해서 1200칼로리에서 1500칼로리에 식단으로 3개월에서 6개월에 걸쳐 꾸준하게 치료를 하도록 되어 있습니다. 이게 전문 학회의 가이드라인이에요. 여기에 숫자가 들어가죠. 1500칼로리. 왜 진단과 치료에 있어서 이토록 숫자에 집착하는 것일까요?

为什么会有这样的标准呢?如何治疗肥胖?将能量摄取量减少500~1000卡路里,通过1200卡路里到1500卡路里的食谱,持续治疗3个月到6个月。这是专业学会的指标。这里面有数字,1500卡路里。为什么在诊断和治疗上如此执着于数字呢?



词汇


에너지【名】 energy 能量

섭취【名】 摄入

칼로리 【名】calorie 卡路里

감량하다【他】减量,减少

식단【名】食谱

걸치다【自,他】经过

꾸준히【副】持续地,不断地

가이드라인【名】guideline 指标,准则


우리 현대 의학을 근거 중심 의학이라고 얘기를 합니다. 우리 의사끼리 만나서 토론하잖아요. 근거있어? 논문에 나왔어? 이렇게 얘기를 해요. 근거가 없어면 받아들이지 않아요. 그 근거라는 게 객관적인 데이터를 가지고 논문을 내는 거예요. 그러기 위해선 어떡해요? 숫자가 필요하죠. 예를 들어서 우리 나라 사람들의 비만 유병률과 일본 사람들의 비만 유병률을 비교하고 싶어 객관적은 기준이 필요하잖아요.

我们的现代医学被称为以根据为中心的医学。我们医生见面会讨论,有根据吗?论文里有说吗?会这样讨论。没有根据,是不接受的。其根据就是加入客观数据发表论文。那样的话要怎么办?就需要数字。例如,想比较我国人群的肥胖患病率和日本人群的肥胖患病率,就需要客观的标准。



词汇


받아들이다【他】 接受

객관적이다【形】 客观的

데이터【名】  data 数据

논문을 내다 发表论文

유병률【名】发病率

그때는 체질량 지수는 들어가 있죠. 체질량 지수가 25 이상인 사람이 우리 나라의 몇 퍼선트고 일본은 몇 퍼선트야? 이런 비교를 위해서는 숫자가 필요하죠. 이 숫자를 진료실[질:료실]에 그대로 적용할 수 있을까요? 환자가 비만 클리닉을 찾아왔어요. 키하고 체중을 재보니까 체질량 지수가 24.9야. 아 0.1이 부족한데 조금 더 쪄서 오지던지 아직은 치료가 안 될 것 같습니다. 돌려보내야 되나요? 

这时就会有体质指数。体质指数在25以上的人在韩国是百分之几,日本是百分之几?我们需要数字来比较。这个数字能照搬到诊室吗? 病人来肥胖门诊,测量身高和体重后发现体质指数是24.9。啊,差0.1不够,再长胖点来吧,现在还不能治疗。要让他回去吗? 




词汇


진료실【名】 诊室

적용하다【他】适用

클리닉【名】clinic 门诊

재다【他】测量,量

돌려보내다【他】退回,送回


그러니까 비만의 진단 기준을 숫자로 잡았다는 거 자체가 저는 조금 아이러니하다는 거죠. 왜? 특히 체중 같은 경우에는 체지방과 근육이 다 포함이 돼 있잖아요. 바디빌더 근육이 많이 나가지만 과체중이에요. 그런가 하면 체질량 지수 25 미만인 정상체중 안에도 근육이 없고 배가 나와서 마른 비만인 사람들이 있거든요. 이 사람들이 사망률이 높고 대사 합병증으로 훨씬 잘 갑니다.

所以把肥胖的诊断标准定为数字本身就有点讽刺。为什么?特别是体重,包含了身体的脂肪和肌肉。健美运动员的肌肉含量很高,但体重却超重。另外,体质指数不足25的正常体重也有没有肌肉、小肚子,瘦瘦的肥胖者。这些人的死亡率很高,而且更容易发生代谢并发症。




词汇


기준을 잡다 制定标准

아이러니하다【形】 irony 讽刺

체지방【名】体脂肪

근육【名】肌肉

바디빌더【名】body-builder 健美运动员

나가다【自】(价格或重量)达到,高达

미만【名】不满

마르다【自】瘦,干瘦

사망률【名】死亡率

합병증【名】并发症


이 사람들은 치료 대상에서 제외되어 있어요. 그런가 하면 예를 들어서 내가 나이 30에 체질량 지수가 25예요. 그런데 내가 60이 됐는데 체질량 지수가 그대로 25야. 똑같은 몸인가요? 아니죠. 왜? 나이들면서 근육은 줄고 지방은 늘기 때문에 똑같은 체질량 지수라고 하더라도 몸이 완전히 달라 있는 거예요. 우리 나라에서는 체질량 지수 25 이상이 비만이 지만 미국은 30 이상이 비만입니다.

这些人被排除在治疗对象外。另外,举个例子,我的年龄是30岁,体质指数是25。但我到了60岁,体质指数还是25。是一样的身体吗?不是的。为什么? 因为随着年龄的增长,肌肉减少,脂肪增加,所以即使是同样的体质指数,身体也完全不同。在我国,超过25的体质指数为肥胖,而美国则是超过30。




词汇


제외하다【他】除外

나이가 들다 年纪增长

줄다-늘다【自】 减少-增加


이렇게 인종에 따른 차이도 있어요. 더 큰 문제는 체질량 지수가 정상 범위 안에 있는 마른 비만을 놓치고 있다라는 것. 이게 가장 큰 문제죠. 그런가 하면 칼로리도 마찬가지입니다. 지금 저칼로리 식사가 비만의 표준 치료가 되어 있는데 자, 예를 들어서 제가 학회에서 제시하는 저런 가이드라인을 객관적인 데이터로 하러 만들기 위해서 연구를 한다고 가정해 보죠. 

像这样,人种不同也会有所差异。更严重的问题是,遗漏了体质指数在正常范围内的瘦肥胖症。这是最大的问题。不仅如此,卡路里也一样。低热量饮食是肥胖的标准治疗法,假设我为了把学会提出的指标做成客观的数据进行研究。




词汇


인종【名】人种

제시하다【他】提出

가정하다【他】假设




内容整理:希酱

出处:改变世界的时间

禁转载




图片


【声明】内容源于网络
0
0
老赵外贸严选
跨境分享馆 | 持续分享跨境资讯
内容 39488
粉丝 0
老赵外贸严选 跨境分享馆 | 持续分享跨境资讯
总阅读199.8k
粉丝0
内容39.5k