大数跨境
0
0

常见航运英文缩写|船员必看

常见航运英文缩写|船员必看 天津鑫盛通国际物流有限公司
2023-05-14
93
导读:AAAA Always Afloat, Always Accessible 总是漂浮(在水

航运与贸易常用缩写术语汇总

全面解析常见航运及国际贸易英文缩写含义

AAAA  Always Afloat, Always Accessible - 总是漂浮(在水上),总是可进出(港口)

ABT about - 大约

A/C Account Charterer - 租家

ADD COM Address Commission - 回佣

A/E Auxiliary Engine - 辅机

AFS As follows - 如下

A/M Above mentioned - 上面提到的

AOB As on Board - 如在船上(的数量)

A/O and/or - 和/或

AOD As on Delivery - 同如交船

AOR As on Redelivery - 同如还船

AP Age Premium / Additional Premium - 船龄保险费/附加保险费

APPROX Approximate(ly) - 大约

APS Arrive Pilot Station - 抵达引水站

ARR Arrival(al) - 抵达

ASA Always safely afloat - 经常安全漂浮

ASAP As soon as possible - 尽快

ATC All time to count - 计入全部时间

ATTN Attention - 注意

AUX Auxiliary - 辅助的

AWB Air way bills - 航空提单(国际空中快递单)

BENDS Both Ends - 双边(装卸两港)

BIZ Business - 业务、商务

B4/BF Before - 在...之前

BB Ballast Bonus - 空放奖金

BALTIME

The Baltic & International Maritime Conference Uniform Time Charter - 波罗的海海运会议的统一期租租约

B/L Bill of lading - 提单

BOD Bunker on Delivery - 交船燃油

BOR Bunker on Redelivery - 还船燃油

BLT Built - 建造

BR Branch - 分支,分公司

CAPT. Captain - 船长

CC Carbon copy (to) - 抄送

CFM Confirm - 确认

CHOP Charterer's option - 租家选择

CHRTRS Charterers - 租家

CIF Cost of Insurance and Freight - 到岸价格(发货人租船、买货物保险)

CL Clause - 条款

C/N Credit Note - 货款通知单(收款单)

CO. Company - 公司

COA Contract of Affreightment - 运输合同

CONT Continued - 继续

CO-OP Cooperation - 合作

C/P, CP Charter Party - 租约

CQD Customary Quick Despatch - 港口习惯快速装卸

CR Current Rate - 现行费率

D/A Disbursement Account - 使费帐目

DB Double bottom - 双层底

DD Dry Dock, Dated - 干坞 / 日期

DEG Degree - 度

DELY Delivery - 交船、交货

DEPT. Department - 处、部门

DF Dead Freight - 亏舱费

DFT Drafts - 吃水

DHD Demurrage half Despatch - 速遣费是滞期费的一半

DISCH Discharge - 卸货

DISPORT Discharging port - 卸货港

DN Debit Note - 借项通知单(付款单)

D/O Disponent Owners / Delivery Order - 二船东 / 放货单

DLOSP Dropping off last sea pilot - 最后的海上引航员下船

DWT Dead weight - 载重吨

E.&O.E. Errors and omissions excepted - 错误和遗漏不在此限(有错当查)

E.E. Errors excepted - 错误免除

EIU Even if used - 即使使用

EST. Estimated - 预计的

ETA Estimated time of Arrival - 预计抵达时间

ETB Estimated time of berthing - 预计靠泊时间

ETC/ETCD Estimated time of completion (of Discharging) - 预计完货时间

ETD/ETS Estimated time of Departure / Sailing - 预计开航时间

FDD Freight, Dead freight, Demurrage - 运费、亏舱费、滞期费

FIOST Free in and out, stowed and trimmed - 船方不负责装卸、积载、平舱费用

FLWG Following - 如下

FM From - 从

FOB Free on Board - 离岸价格(收货人租船、买货物保险)

FRT Freight - 运费

FWD Forward - 向前

海运常用英文缩写及中文释义汇总

常见海运术语简写对照解析

FYG/FYI   For you guidance/information   供你参考

G/A   General Average   共同海损

GDBC   Geared bulk Carriers   带吊机的散装船

GENCON   Uniform General Charter of the Baltic and International Maritime Conference   金康,波罗的海国际海运协会统一货物合约

GMT   Greenwich Mean Time   格林威治时间

GRT   Gross Registered Tonnage   总登记吨位

GT   Gross Tonnage   总吨

HC   Hatch Coaming   船舱围板

H/H   Holds / Hatches   船舱/舱口

HRS   Hours   小时

HTC   Half Time to Count   时间计半

IMP/EXP   Import/Export   进口/出口

INC.   Incorporated Company   股份有限公司

INCL   Including   包括

INFM   Information   消息

I/O   Instead of, In/Out   代替/进出

1 SB   One Safe Berth   一个安全泊位

1 SP   One Safe Port   一个安全港口

IWL   Institute Warranty Limits   协会保证的权限

KTS/KN   Knots   节,海里/小时

LAT   Latitude   纬度

LAYCAN   Laydays Date and Cancelling Date   受载期及消约日

L/C   Letter of Credit   信用证

LDG   Loading   装载

LOI   Letter of Indemnity   保函

LH   Light House   灯塔
LOA   Length Over All   全长

LONG   Longitude   经度

LP   Loading Port   装港

LT   Local Time   当地时间

MAX   Maximum   最大

MESSRS   Messieurs   尊号(用于公司前)

MISC   Miscellaneous   杂项

MIN   Minimum   最小

MOA   Memorandum of Agreement   议定书

MOL   More or Less   增减

MOLCO   More or Less Charterer's Option   增减由租家选择

MOLOO   More or Less Owner’s Option   增减由船东选择

MOLSO   More or Less Shipper’s Option   增减由发货人选择

M/R   Mate’s Receipt   大副收据

MSG   Message   信息,消息

M/T   Metric Ton   公吨

N   And   和

NAABSA   Not Always Afloat But Safely Aground   不经常漂浮但安全搁浅

NOR   Notice of Readiness   准备就绪通知书

NRT   Net Registered Tonnage   登记净吨

NT   Nett Tonnage   净吨

O/A   On/about   于/大约

OAP   Over Aged Premium   船舶超龄保险

OO   Owner’s Option   船东选择

OT   Over Time   加班

OWRS   Owners   船东

PCT   Per Cent   百分之...

PG   Persian Gulf   波斯湾

P&I   Protection and Indemnity Club   船东保赔协会

P&L   Profit and Loss   收益与损失

PMT   Per Metric Ton   每公吨

POB   Pilot on Board   引水员登轮

POSN   Position   位置

PPT   Prompt   立即

PTE   Private   私人

PTY   Proprietary   企业公司

QTTY   Quantity   数量

Q&A   Question and Answers   问与答

RE   Regarding   关于

REDLY   Redelivery   还船

REF   Reference   参考

RGDS   Regards   致意

RPT   Repeat   重复

RSVP   Répondez Voulez Plaît   请回复

SASHEX   Saturday Afternoon Sunday Holiday Excluded   不包括星期六下午、星期日和节假日

SF   Stowage Factor   积载因数

SHEX   Sunday Holiday Excluded   不包括星期日、节假日

SHINC   Sunday Holiday Included   包括星期天、节假日

航运英语常用缩写术语解析

  • SOS:Save Our Souls(求救信号)
  • SSHEX:Saturday Sunday Holiday Excluded(不包括星期六、星期天、节假日)
  • STBD:Starboard(右舷)
  • STP:Stop(停止)
  • SWL:Safe Work Load(安全负荷)
  • SOF:Statement of Facts(事实记录)
  • TBN:To Be Nominated(待指定)
  • TC:Time Charter(期租)
  • TCT :Time Charter Trip(航次期租)
  • TEU :Twenty-foot Equivalent Unit(标准箱)
  • TLX:Telex(电传)
  • TPC:Tons Per Centimeter(每公分吨数)
  • TXT:Text(内容)
  • UGT:Urgent(ly)(紧急/地)
  • USB:Unless Sooner Berthed(除非较早靠泊)
  • USC:Unless Sooner Commenced(除非较早开始装货/卸货)
  • V/C:Voyage Charter(程租)
  • VOY:Voyage(航次)
  • WP:Weather Permitting(晴天允许)
  • W/P:Without Prejudice(无偏袒)
  • WWD:Weather Working Day(晴天工作日)
  • WWD SHEX EIU:Weather Working Day, Sunday Holiday Excepted Even If Used(晴天工作日,周末及节假日除外,即使使用也不计入)
  • WWD SHEX UU:Weather Working Day, Sunday Holiday Excepted Unless Used(晴天工作日,周末及节假日除外,除非已使用)
  • WIBON:Whether In Berth Or Not(不管是否靠上泊位)
  • WICCON:Whether In Customs Clearance Or Not(不管是否清关)
  • WIFPON:Whether In Free Pratique Or Not(不管是否通过检疫)
  • WIPON:Whether In Port Or Not(不管是否在港)
  • WOG:Without Guarantee(不保证)

以上术语适用于国际航运相关业务场景,是船员与航运从业者常用的英文缩写表达方式。

【声明】内容源于网络
0
0
天津鑫盛通国际物流有限公司
各类跨境出海行业相关资讯
内容 935
粉丝 0
天津鑫盛通国际物流有限公司 各类跨境出海行业相关资讯
总阅读8.7k
粉丝0
内容935