大数跨境

抢占黄金席位!第八届巴西中资企业招聘会企业报名火热进行中

抢占黄金席位!第八届巴西中资企业招聘会企业报名火热进行中 IEST巴西商业
2026-07-14
16
导读:第八届巴西中资企业人才招聘会——企业报名正式开启!


第八届巴西中资企业人才招聘

——企业报名正式开启!






8ª Feira de Recrutamento de Empresas Chinesas no Brasil

第八届巴西中资企业人才招聘会——企业报名正式开启!

É com grande entusiasmo que anunciamos a realização da 8ª Feira de Recrutamento de Empresas Chinesas no Brasil

第八届巴西中资企业人才招聘会开放企业报名,诚邀您的参加!


Criada em 2016 e organizada pela Associação Brasileira de Empresas Chinesas (ABEC), pelo Instituto Confúcio na Unesp e pelo IEST Group, a iniciativa evoluiu de um evento de recrutamento para uma plataforma de impacto institucional.


巴西中资企业人才招聘会始于 2016 年,由巴西中资企业协会(ABEC)、圣保罗州立大学孔子学院及祎思集团联合主办。经过多年持续发展,活动已由最初单一的招聘形式,逐步成长为连接中巴人才交流、促进企业合作与社会发展的重要平台,在巴西中资企业群体中形成广泛影响力。


A realização da 8ª edição no 8º mês do ano, agosto, carrega um simbolismo especial na cultura chinesa, pois o número 8 é tradicionalmente associado à prosperidade, crescimento e sucesso. Nesse contexto, o evento representa um marco de fortalecimento institucional e de ampliação das relações entre Brasil e China.


2026 年将迎来第八届巴西中资企业人才招聘会。第八届活动的举办不仅体现了招聘会品牌持续发展的成果,也标志着中巴人才交流与企业合作进入新的阶段。在中国文化中,"8"常被赋予繁荣、成长与发展的美好寓意,也寄托着对本届活动取得积极成果的期待。


Em 2025, realizamos a maior edição da história, com a participação de 32 empresas, mais de 400 vagas ofertadas e mais de 2.300 candidatos inscritos. Ao longo de sete anos, a Feira já gerou mais de 1.200 oportunidades de emprego e teve a participação de 120 empresas, consolidando-se como um dos principais encontros de recrutamento voltados às empresas chinesas atuantes no Brasil.


回顾 2025 年第七届招聘会,我们成功举办了历届规模最大的一届活动,共吸引 32 家企业参展,发布超过 400 个就业岗位,累计报名求职人数突破 2300 人。过去七年来,招聘会累计促成超过 1200 个就业机会,汇聚 120 余家企业参与,现已发展成为巴西中资企业最具影响力的人才招聘与交流平台之一。


Neste ano, a 8ª edição acontecerá nas instalações da ESEG - Faculdade do Grupo ETAPA, com infraestrutura moderna e de fácil acesso para candidatos e empresas. Realizada em formato de exposição, a Feira funciona como uma vitrine estratégica para que empresas chinesas se conectem diretamente com profissionais brasileiros, fortaleçam sua marca empregadora e ampliem sua presença no mercado nacional.


今年,第八届巴西中资企业人才招聘会将在 ESEG - Faculdade do Grupo ETAPA 举办。依托现代化场馆设施及便利的交通条件,活动将为企业与求职者打造更加专业、高效、舒适的交流环境。


Durante o evento, serão realizadas palestras sobre carreira ministradas pelas empresas participantes. Mais do que aproximar empresas e talentos, a Feira também amplia a visibilidade institucional das marcas participantes por meio da cobertura da imprensa presente.


本届招聘会将继续采用展会形式,为中资企业构建高质量人才对接平台。参展企业不仅能够与巴西本地优秀人才开展面对面交流,实现精准招聘,还能够借助活动提升企业品牌影响力与雇主形象,进一步增强企业在巴西市场的知名度,实现人才引进与品牌建设双重价值。


Convidamos a sua empresa a ser uma das expositoras neste, que é o único evento de recrutamento exclusivo para companhias chinesas presentes no Brasil. Não perca a oportunidade de se conectar com uma rede diversificada de talentos e, expandir suas oportunidades de recrutamento e crescimento. Junte-se a nós na 8ª Feira de Recrutamento de Empresas Chinesas no Brasil!


我们诚挚邀请中资企业加入此次盛会。这是巴西唯一专门面向中资企业举办的人才招聘活动,是企业与多元化人才建立紧密联系、进一步拓展业务版图的绝佳契机。期待与您共襄盛举!

PART 1 参会规则



A divulgação da feira será realizada por meio das mídias sociais e assessoria de imprensa das organizadoras — ABEC, Instituto Confúcio na UNESP e IEST GROUP. As empresas participantes também poderão divulgar sua participação por meio de seus próprios canais de comunicação.


招聘会将通过主办方(巴西中资企业协会、圣保罗州立大学孔子学院及祎思集团)的社交媒体渠道及宣传资源进行推广。参会企业也可通过自身媒体渠道进行宣传。


A edição de 2026 será limitada a 32 empresas participantessendo 4 vagas reservadas para empresas patrocinadoras. Cada empresa participante deverá disponibilizar no mínimo 5 vagas de emprego para participação no evento.


2026 届招聘会限定 32 家企业报名参加,其中4 个名额预留给赞助企业。参会企业需至少提供 5 个招聘岗位方可参与本届招聘会。










PART 3 招聘会举办时间和地点



Data: 08 de agosto de 2026

Horário: 7h-16h
举办日期:2026 年 8 月 8 日

举办时间:7:00-16:00

Local:ESEG - Faculdade do Grupo ETAPA
地点:ETAPA 集团 ESEG 大学

Endereço: Rua Vergueiro, 1549 - Vila Mariana, São Paulo - SP, 04101-000

地址:巴西圣保罗市 Rua Vergueiro, 1549 - Vila Mariana



PART 4 费用



Para viabilizarmos os custos do evento, tais como Marketing, plataforma, materiais de divulgações, entre outros.
招聘会将会收取一定费用,用于活动推广、线上平台开发、宣传资料等。

  • O valor da inscrição será conforme a localização do estande
    报名费用依照企业所选择的展台位置

  • A empresa pode optar por adquirir uma sala privativa
    企业可以根据需求选择专属独立空间

  • Valor para inscrição: de R$6.000,00 a R$8.500,00
    费用
    :6,000.00 雷亚尔至 8,500.00 雷亚尔








✓ 已包含

△ 部分包含/有限曝光

✕ 未包含

A ordem será por inscrição e pagamento para escolher a sala.

根据企业报名与支付费用的顺序选择空间


Os patrocinadores terão prioridade na escolha das salas e local do estande.

赞助商企业将拥有优先选择企业专属空间和展位位置的权力。


Para maior informações sobre o valor de inscrição, entre em contato com os organizadores.

如需了解报名费用详情,请联系活动主办方。


PART 5 赞助商

A edição da Feira de Recrutamento de 2026 oferecerá oportunidades para patrocínio. Esta é uma oportunidade da empresa ter um maior destaque nas comunicações, ampliando a sua visibilidade para os candidatos.


2026 年第八届巴西中资企业人才招聘会将提供赞助合作方案。这不仅是企业提升自身曝光度、拓宽与应聘者沟通渠道的绝佳契机,更是助力企业深入巴西市场、挖掘优质人才资源的重要平台。


Para a edição de 2026, serão disponibilizadas apenas 04 (quatro) cotas de patrocínio, com investimento a partir de R$ 20.000,00.

本届招聘会共设 4 个赞助商名额,赞助金额 20,000.00 雷亚尔起。




Vantagens e benefícios exlusivos ao Patrocinador
赞助商企业所享有的优势与福利


  • Acesso a 100% da base de inscritos: conectando-se diretamente com os talentos; 

    全面的应聘人才信息获取:赞助商企业将获得 100% 的报名应聘者信息,得以直接与潜在人才建立联系,为企业人才招募工作奠定坚实基础;

  • Disponibilização do Relatório de Tendências de Talentos no Brasil, com base nos dados consolidados da feira e insights de mercado, apoiando as empresas na compreensão das tendências de oferta e demanda de talentos, perfil dos candidatos e dinâmica do mercado de recrutamento;
    巴西人才趋势报告基于招聘会整体数据及市场洞察,为企业了解本地人才供需趋势、应聘者情况及招聘市场动态提供参考;

  • Espaço exclusivo ao patrocinador demonstrar produto/serviço da empresa;
    产品/服务展示:赞助商企业将有独立空间展示其公司产品/服务;

  • Prioridade na escolha do estande, garantindo o melhor espaço para a empresa;
    展位优先选择权:可优先选择展位,确保企业在招聘会上获得最佳展示空间,更加充分的展示企业形象与实力;

  • Divulgação em todos os meios de comunicação da feira: a marca da empresa estará em todas as artes de divulgação do evento, aumentando a sua visibilidade para o público;
    多元化的宣传渠道曝光:企业品牌将在招聘会中的所有宣传渠道中呈现,涵盖各类招聘会活动宣传材料,极大提升企业的公众认知度;

  • Direito a uma sala de entrevista (prioridade de escolha do local);
    专属面试空间:赞助商企业将获得一处专属面试空间,且享有优先选择该空间所处位置的权利;

  • Direito a uma palestra: a empresa poderá realizar uma apresentação institucional para que o público conheça a marca. A palestra terá duração de 40 minutos;
    品牌演讲机会:企业可获得一次时长 40 分钟的宣讲机会,用于进行品牌介绍,全面展示公司的发展理念、业务范畴及企业文化,增强公众对企业的认知度和了解度;


  • Horário das palestras: As palestras serão realizadas em quatro horários somente para os  patrocinadores:12:00, 13:00, 14:00, 15:00

    面向赞助商企业的宣讲时间段:企业介绍演讲时段共分为四个,分别为招聘会活动当天的 12:00, 13:00, 14:00, 15:00


  • A ordem será por inscrição e pagamento para escolher o horário

    各赞助商企业的演讲时段将依据报名和付款的先后顺序确定;





企业报名流程

As empresas interessadas em se inscrever devem preencher o formulário de inscrição até dia 15 de Julho de 2026.

请有意参加本届中资企业人才招聘会的企业于 7 月 15 日前填写报名表


Para efetuar a inscrição, utilize o programa online através do QR Code, ou acessando o link abaixo:
可以通过扫描下方二维码或者进入下方链接进行报名:

https://iestgroup.sg.larksuite.com/share/base/form/shrlgKnfdFeJWOlewjus6EMRmGe



Para confirmar se a inscrição foi realizada com sucesso, por favor acessar o link abaixo:
报名表填写完成并提交后,可通过扫描下方二维码或通过下方链接确认是否报名成功:
https://iestgroup.sg.larksuite.com/share/base/query/shrlgO0uy5CEGJDLsrgkoorAMQj




PART 6 组织单位介绍


巴西中资企业协会 (Associação Brasileira de Empresas Chinesas)


Fundada em 2014, a Associação Brasileira de Empresas Chinesas (ABEC) tem mais de 180 membros e exerce uma ampla influência sobre as instituições chinesas no Brasil e a comunidade empresarial brasileira. Desde a sua fundação, a Associação tem mantido contato próximo com os governos, instituições e empresas chinesas e brasileiras, e tem trabalhado em um campo abrangente, multiangular e amplo, auxiliando as empresas associadas a realizar diálogos entre governo e empresa, comércio e investimento, serviços de informação, consulta jurídica, intercâmbios culturais e outras atividades por meio de visitas, viagens de estudo, palestras, seminários, docking e outros meios, a fim de salvaguardar os direitos e interesses legítimos de seus membros, promover os intercâmbios e a cooperação de empresas financiadas pela China com o governo e os setores industrial e comercial do Brasil, fornecer uma plataforma eficaz para promover o desenvolvimento de negócios de instituições financiadas pela China e a autorregulação do setor, e ajudar as empresas financiadas pela China a desenvolver e cooperar com o governo e a comunidade empresarial brasileira. Também fornece uma plataforma eficaz para promover o desenvolvimento de negócios e a autodisciplina do setor das organizações financiadas pela China, além de ajudar as empresas financiadas pela China a entender os hábitos e a cultura de negócios brasileiros e a se expandir profundamente no mercado brasileiro.


巴西中资企业协会成立于 2014 年,目前已有超过 180 家会员单位,在中国驻巴西各机构及巴西商界拥有广泛影响力。成立至今,协会同中巴政企紧密联系,多领域开展工作,通过走访、考察、讲座等多种方式,协助会员企业开展政企对话、贸易投资、信息服务、法律咨询、文化交流等活动,为维护会员合法权益,推动中资企业同巴西政府及工商界开展交流与合作,为促进中资机构业务发展和行业自律提供有效平台,帮助中资企业了解巴西商业习惯和文化,深入拓展巴西市场。



UNESP 孔子学院 (Instituto Confúcio da UNESP)

O Instituto Confúcio na Unesp foi criado por meio de um convênio entre a Universidade Estadual Paulista"Júlio de Mesquita Filho"(Unesp) e a Universidade de Hubei, com o apoio da"Fundação de Educação Internacional Chinesa". Inaugurado em novembro de 2008, o instituto faz parte de uma rede internacional de mais de 500 Institutos Confúcio presentes em 146 países, que têm por missão o ensino e a promoção da língua e da cultura chinesa. É o órgão no Brasil autorizado pelo governo da China a aplicar os exames de proficiência de língua chinesa (HSK, HSKK e YCT).Atualmente, o Instituto Confúcio na Unesp está presente, além do estado de São Paulo, nas cidades de Manaus-AM e São Luís-MA, por meio de convênios assinados com a Universidade Federal do Maranhão (UFMA) e a Universidade Federal do Amazonas (UFAM).


圣保罗州立大学孔子学院由圣保罗州立大学与湖北大学在中国国际中文教育基金会的支持下通过合作协议共同创立。该学院于 2008 年 11 月正式揭牌,是分布在全球 146 个国家、数量超过 500 所的孔子学院的一员,其使命是教授和推广汉语及中国文化。它是中国政府在巴西授权举办汉语水平考试(HSK、HSKK 和 YCT)的机构。目前,除圣保罗州外,圣保罗州立大学孔子学院还通过与马拉尼昂联邦大学(UFMA)和亚马逊联邦大学(UFAM)签署的合作协议,在马瑙斯(亚马逊州)和圣路易斯(马拉尼昂州)大力开展汉语教学活动,积极推动汉语学习在当地的普及。



巴西祎思集团(IEST GROUP)

O IEST Group foi fundado em 2012, com a missão de auxiliar empresas chinesas a se estabelecerem no Brasil, oferecendo soluções completas de serviços empresariais. Somos especialistas em serviços de Consultoria Profissional, BPO Contábil e Financeiro, Recursos Humanos, Paralegal, Preços de Transferência e Serviços Digitais. Já ajudamos mais de 500 empresas multinacionais de médio e grande porte a desenvolver negócios no Brasil.  Atualmente, temos escritórios em diversos estados do Brasil, incluindo São Paulo, Barueri, Sorocaba, Rio de Janeiro, Itajaí e Goiânia, além de três filiais na China, localizadas em Pequim, Xangai e Hengqing. Em 2018, o IEST em parceria com a ABEC produziu o Guia de Negócios do Brasil. O número público do WeChat do IEST tem mais de 30.000 seguidores e é atualizado diariamente com notícias econômicas, políticas e comerciais brasileiras, sendo uma importante fonte de notícias brasileiras em primeira mão para a maioria das empresas chinesas e chineses brasileiros.


祎思集团成立于 2012 年,致力于协助中国企业在巴西落地,提供全面的企业服务解决方案。我们专长于专业咨询、财务与会计业务流程外包、人力资源、法务支持、转让定价以及数字化服务。我们已帮助 500 多家大中型跨国企业在巴西开展业务。目前,我们在巴西多个州设有办事处,包括圣保罗、巴鲁埃里、索罗卡巴、里约热内卢、伊塔雅伊和戈亚尼亚,在中国还设有三家分公司,分别位于北京上海和横琴。2018 年,祎思集团与巴西中资企业协会(ABEC)合作编写了《巴西商业指南》。祎思集团的微信公众号拥有超过 3 万名粉丝,每日更新巴西经济、政治和商业新闻,是大多数中国企业及旅巴华人获取一手巴西资讯的重要来源。


【声明】内容源于网络
0
0
IEST巴西商业
各类跨境出海行业相关资讯
内容 17486
粉丝 1
IEST巴西商业 各类跨境出海行业相关资讯
总阅读141.5k
粉丝1
内容17.5k