千年史鑒 譯史明斷
應香港中文大學思廷書院邀請,香港知識產權交易所(HKIPX)董事局主席吳高林博士在2026年1月29日赴該校,為書院師生們開展“千年史鑒 譯史明斷:資治通鑒的決策思維探析”主題講座。
香港中文大學思廷書院院長陳永勤教授作開場致辭
本次講座得到超過200名師生踴躍支持,現場座無虛席。思廷書院院長陳永勤教授為本次講座作開場致辭,詳盡介紹了吳高林博士的生平和他在中華傳統文化傳承發揚及海外傳播上的顯著成就。
在講座中,吳高林博士深入闡述了《資治通鑒》在中國歷史上的重要意義。作為中國第一部編年體通史,《資治通鑒》由北宋名臣司馬光歷時19年嘔心瀝血而成,全書涵蓋16個朝代、1362年的歷史;書名寓意“鑒於往事,有資於治道” ,其獨特價值在於考據嚴謹、體大思精,專注於國家盛衰與政治智慧。
為促進聽眾的理解,吳高林博士引古據今,透過介紹《資治通鑒》中多個具代表性的歷史典故,探討其中關於治亂、人性與權力的思考,詳述其中的人性智慧如何在今天依然與世界的脈搏共振,成為全人類共同的精神財富。
作為《資治通鑒》第一部完整英文譯本的譯者,吳高林博士也從語言關,傳播關及文化關三角度,站在貫通古今、連接中西的視角上,介紹數十年翻譯歷程中每一處細節推敲和語句斟酌;同時與現場聽眾展開翻譯互動,在思維碰撞中更好理解《資治通鑒》的深厚內涵和讓世界理解中國治世智慧的艱辛道路。
講座全程金句頻出,精華不斷;聽眾們認真傾聽,踴躍互動。在意猶未盡的氣氛中,本次講座取得圓滿成功;講座結束後,仍有許多師生在場外,就《資治通鑒》的理解和歷史意義,向吳高林博士請教咨詢。
三十五載的堅守與耕耘,《資治通鑒》的海外傳播不僅是中華優秀傳統文化“活起來”的典範,更是其本身蘊含的深邃智慧具有全人類價值的明證。此次講座進一步加深了港中大青年學子對《資治通鑒》的認識,將中華優秀經典文化的薪火在青年一代的手中承傳與弘揚。

