2026年6月18日至27日,由北京市文学艺术界联合会主办,北京老舍文学院、中国图书进出口(集团)有限公司承办的2026北京国际文学周 “译介北京”文学分享活动即将开启。
陈建功、吉狄马加、树才、徐则臣、柠檬羽嫣等文学名家,与汉学家、翻译家同台交流,探讨中国文学走向世界的经验和路径,讲述翻译传播过程中的生动故事。五场“作家×汉学家”对话携手人民文学出版社、江苏凤凰文艺出版社、PAGEONE书店、SKP RENDEZ-VOUS文化空间。
详细活动攻略,建议收藏:
1
经过诗歌的天空——树才诗集法文版启动仪式暨中外诗歌创作谈
🕙时间:6月18日 10:00-11:00
📍地点:BIBF现场 · 江苏凤凰出版集团展台 E3.C08
大咖揭秘:
诗人树才的诗集即将开启法文版之旅。活动现场,土耳其著名汉学家、《孙子兵法》土语译者吉来和伊朗汉学家白玫、埃及汉学家米拉,将与中国诗人共谈“诗意”。
2
火焰上的辩词,词语间的渡者——诗人吉狄马加对话海外汉学家
🕑时间:6月19日 14:00-15:00
📍地点:BIBF现场 · 中国出版集团展台E2.B01
大咖揭秘:
诗人吉狄马加将与墨西哥汉学家拉嫡娜、埃及汉学家白鑫展开深度对话。拉嫡娜曾将王寅、蓝蓝等中国诗人的作品译介到西语世界;白鑫作为中阿文化交流的桥梁人物,曾将吉狄马加的诗集译介出版至阿拉伯世界。这场关于“火焰与词语”的辩词,不容错过。
3
徐则臣《跑步穿过中关村》20周年:跑步穿过我们的青年时代——徐则臣作品分享会
🕑时间:6月20日 14:00-15:30
📍地点:PAGEONE北京坊店3F
大咖揭秘:
茅盾文学奖得主、《人民文学》杂志主编徐则臣,遇上日本岩波书店前总编辑马场公彦,以及曾翻译余华、刘震云作品的埃及汉学家叶海亚。当“京漂”故事被日语和阿拉伯语重新讲述,你会发现,奔跑的不仅是人物,更是整个时代。
4
柠檬羽嫣《治愈者》:探讨治愈的另一种可能——柠檬羽嫣作品分享会
🕖时间:6月20日 19:00-20:30
📍地点:PAGEONE北京坊店3F
大咖揭秘:
当医学题材爆款网文走出国门,会经历怎样的改编与解读?作者柠檬羽嫣将对话泰国红山出版社副总经理俞春华与法国汉学家玛荣。看“Z世代”的中国故事如何打动东南亚与欧洲的读者。
5
何以北京?世界故事中的京味文学——陈建功作品分享会
🕒时间:6月27日 15:00-16:30
📍地点:RDV RENDEZ-VOUS(SKP店)
大咖揭秘:
作家陈建功将与意大利汉学家李莎、西班牙汉学家林诗安围坐对谈。在充满未来感的SKP,聊聊最具烟火气的北京故事,感受时空交错的魅力。
从法语到西班牙语,从阿拉伯语到土耳其语,从诗歌到小说,从经典文学到网络文学。在“译介北京”的舞台上,每一次翻译都是一次跨越语言的相遇,每一次对话都是一场文明之间的交流。
这个六月,让我们跟随来自世界各地的汉学家、翻译家和出版人,共同见证北京文学如何穿越语言的边界,在世界读者心中生长出新的故事。
遇见·汉学家
吉来
Giray Fidan
土耳其著名汉学家、翻译家,安卡拉HBV大学东方语系系主任、教授、博士生导师。他是首位将《孙子兵法》直接从汉语文言文译为土耳其语的译者,该译本已重印30多次,成为土耳其畅销书。他还翻译了《论语》《庄子》《鬼谷子》等中国古代经典及《猫城记》《古船》《穆斯林的葬礼》等现当代文学作品,极大地推动了中国文化在土耳其的传播,被誉为“中国智慧的土耳其声音”。
白玫
Mohadeseh Barzegar Bafrouei
伊朗汉学家,北京语言大学国际汉语教育专业博士。现任对外经贸大学和北京语言大学波斯语外教,同时担任伊朗沙希迪·比赫什体大学和阿拉梅大学的汉语教师。她与丈夫合作翻译影片《追风少年》字幕,参与翻译《中国历史文献中的伊朗》,代表译作《郑和下西洋》。她长期从事中伊双语教学与文学翻译,致力于两国间的语言与文化互通。
米拉•艾哈迈德
Mira Ahmed Abdelmohsen Mohany Tantawy
埃及汉学家,中阿比较文学研究员,世界汉学家理事会成员,作家。代表译作有王蒙《笑的风》《这边风景》、毕飞宇《推拿》《哺乳期的女人》、鲁敏《六人晚餐》、石一枫《世间已无陈金芳》、潘向黎《白水青菜》、李昂《杀夫》、范小青《我们都在服务区》等。译作《这边风景》阿拉伯语翻译版本获国家埃及翻译中心青年翻译奖一等奖;《世间已无陈金芳》阿拉伯语翻译版本获首届全埃中国当代小说青年翻译大赛一等奖;《推拿》阿拉伯语翻译版本获第三届文学新闻报最高翻译奖。
拉嫡娜
Radina Plamenova Dimitrova
保加利亚人,现居墨西哥,墨西哥国立自治大学亚非研究中心中国方向协调员、翻译学院教授。她是中国翻译协会、墨西哥文学翻译家协会等多个学术组织的成员。曾将王寅、蓝蓝、韩东、闫秀等中国诗人的作品译介至西语世界,策划《路灯》杂志西班牙文版中国诗歌特刊,收录32位中国当代诗人的85首诗作。她还创建了“Cuentos Chinos”数字平台,用西班牙语讲述中国成语典故,是拉美地区中国文学译介的重要推动者。
白鑫
Ahmed Mohamed Elsaid Soliman
埃及汉学家、出版人、作家,希克迈特文化产业集团创始人兼总裁,中国传媒大学人类命运共同体研究院特约研究员。荣获第九届中华图书特殊贡献奖青年成就奖。作为中阿文化交流的桥梁人物,将刘震云、徐则臣、余华、苏童等中国作家的作品系统性地译介至阿拉伯世界。代表译著包括《鲁迅小说选》《黄金时代》《猫城记》《我不是潘金莲》《一日三秋》等阿文版等。
马场公彦
Baba Kimihiko
日本汉学家,岩波书店前总编辑,现任北京外国语大学日语学院教授。在岩波书店工作三十余年,编辑出版两百余册学术与文学著作,涵盖中国现当代文学、社科、历史等领域。退休后先后任教于北京大学和北京外国语大学,在中日知识交流与学术出版领域具有深远影响。已出版及翻译著作约26部,在国内外学术期刊发表论文约50篇。
叶海亚·穆赫塔尔
Yahia Mohamed Mokhtar
埃及汉学家,苏伊士大学人文学院中文系主任、博士,埃及语言与翻译协会会员,中华图书特殊贡献奖获得者。曾翻译余华《在细雨中呼喊》、刘震云《温故1942》《头人》、徐则臣《跑步穿过中关村》《啊,北京》等多部中国当代文学作品。荣获2017年第二届丰子恺外国散文奖、2018年第二届汪曾祺外国散文奖,是阿拉伯世界译介中国当代文学的重要译者。
俞春华
Ken Yu
泰国红山出版社副总经理、版权负责人。长期从事中泰出版版权合作,推动中国网络文学、青春文学及医学题材作品进入泰国市场。作为泰国出版界引进中国文学的重要推手,他在中国网络文学东南亚传播中扮演了关键角色。
玛荣
Marion Darbois
法国青年汉学家,毕业于法国卢浮宫学院中国艺术史与考古学系、巴黎第七大学东方语言与文化学系,并在中央美术学院深造。曾与中央电视台、中国文化翻译研究传播中心、巴黎中国电影节、吉美博物馆等机构合作,参与众多国际化翻译项目。擅长中国文化、美术、影视等多领域翻译,致力于将中国当代文学与艺术传递给法语世界。
李莎
Patrizia Liberati
意大利汉学家、翻译家。曾翻译莫言、贾平凹、刘震云、韩少功、王朔、冯唐、李洱、格非等数十位中国作家的作品。2009年翻译出版的《生死疲劳》获意大利普罗契达-艾尔莎·莫兰黛文学翻译奖,2014年获意大利国家翻译奖,2023年荣获第十六届中华图书特殊贡献奖。她用意大利语向读者呈现了中国当代文学的丰富面貌。
林诗安
Ana Padilla Fornieles
西班牙翻译家、艺术家,毕业于格拉纳达大学翻译与口译专业,后于北京外国语大学深造。其译作和艺术作品曾由企鹅出版社、德古伊特出版社、《汉语世界》、《上海文学评论》等出版,长期活跃于中西文学与文化前沿。
文字:杨奇童
校对:张文静
排版:沈金锐(实习)
审稿:赵大新
海外业务中心作为中图公司推进出版“走出去”和国际化的重要部门,与遍布全球170多个国家和地区的出版社、图书馆、学术机构及各类书店密切合作,为国内外客户提供一站式跨境出版与文化交流服务。业务涵盖纸质书刊、音像制品、电子与数字类出版物的海外出口发行,同时开展国际出版、版权代理、图书翻译、专业培训和文化传播项目。中图公司连续多年获评“国家文化出口重点企业”,并于2018年获得“中国版权金奖”。
海外业务中心与国内外上千家出版单位及世界各地200多位汉学家、翻译家深度合作,累计实现版权输出1000多项,授权作品涉及40多个语种。
海外业务中心代理50多位中国当代知名作家的海外版权,促成了莫言、余华、王蒙、刘震云、阿来、王安忆、曹文轩、周大新、韩少功、李敬泽、陈染、林白、迟子建、麦家、李洱、徐则臣、阿乙等作家的作品在世界各国翻译出版。此外,自主策划面向国际市场的图书选题,已推出专著与合集类图书40余种,两次入选国家出版基金项目。
依托北京国际图书博览会,海外业务中心持续邀请中外知名学者、作家、出版人、汉学家、翻译家共聚一堂对话交流,通过各种形式讲好中国故事,推动中国文学、中国文化更好地走向世界。

本公众号(北京国际图书博览会,ID : CNPIEC-BIBF)发布的内容(包括但不限于文字、图片、视频等)均属于原创作品,受《中华人民共和国著作权法》及相关法律法规保护。未经本公众号授权许可,任何单位和个人不得以任何方式(包括但不限于转载、摘编、复制、发行等)使用公众号发布的任何内容。如果本公众号确定任何个人或单位涉及本公众号主体及内容的行为违法或有损我方相关权益,我方将保留追究其法律责任的权利。
北京国际图书博览会
Beijing International Book Fair
北京国际图书博览会(BIBF)创办于1986年,由国家新闻出版署主办,中国图书进出口(集团)有限公司承办,已成为国际第二大书展,是我国目前最具国际影响力的书展平台,也是亚洲国际化程度最高的书展。
北京国际图书博览会已经累计吸引了来自世界110多个国家和地区的2500多家海内外展商参展,一直致力于中外出版物及数字多媒体出版物的版权交易、实物进出口贸易与阅读推广,已成为涵盖图书、数字、动漫等行业的大型国际出版交流盛会。

