2026年6月11日(周四)
北京时间:15:00-17:30
英国时间:09:00-11:00
二、活动地点
南京市玄武区长江路188号德基大厦31层
三、活动议程
14:30-15:00 线下签到及线上调试
15:00-15:05 主持人开场、介绍会议背景及嘉宾
国浩律师(南京)事务所合伙人 陈喆
15:05-15:15 主办方致辞
邵伟明 江苏省对外友好交流促进会常务副会长
汤寅宏 中国国际经济贸易仲裁委员会江苏仲裁中心副秘书长
15:15-15:45
主题一:地缘政治影响下的中企出海风险防范
黄宁宁 国浩律师(上海)事务所合伙人
15:45-16:15
主题二:破除出海纠纷误区,提升跨境争议解决能力
陈发云 国浩律师(南京)事务所合伙人
16:15-17:15
主题三:英国法下不可抗力和合同受挫的适用条件及企业应对;霍尔木兹海峡局势变化下航线调整、绕航、运输延误及额外运输成本分担;海上保险、战争险、货运险等保险安排及理赔关注事项
Emma Skakle,英国罗夏信律师事务所伦敦办公室合伙人
Richard Hugg ,英国罗夏信律师事务所迪拜办公室合伙人
Catherine Wang,英国罗夏信律师事务所伦敦办公室主管律师
17:15-17:25 问答与交流
17:25-17:30 活动总结
四、报名方式
请有意参会的单位和个人于2026年6月11日前扫描下方二维码报名。报名时请注明姓名、单位、职务、联系电话、参会方式及拟关注问题。
报名二维码:
活动交流微信群:
五、其他事项
1. 本次活动名额有限,线下参会名额以二维码扫码报名为准。
2. 如参会企业有希望重点交流的问题,可在报名时一并提交,主办方将视情况安排嘉宾集中回应。
As a critical corridor for global energy transportation and international shipping, developments in the geopolitical situation surrounding the Strait of Hormuz have a direct impact on China's energy security, international trade, logistics operations, and the stability of overseas project supply chains. Recent regional tensions and uncertainties have heightened concerns over navigational safety, rising transportation costs, and contract performance risks, creating new challenges for enterprises expanding overseas. To help businesses better assess and respond to these risks, strengthen contract management, optimize supply chain strategies, and enhance their capabilities in preventing and managing cross-border legal risks, this special practical seminar has been organized. Domestic and international experts will share practical insights, case studies, and compliance guidance to support enterprises in achieving stable and sustainable international operations.

