大数跨境

再从“书画同源”说起

再从“书画同源”说起 美在高处
2019-04-17
0
导读:以书入画,以画入书

前两天,偶然读到画家尹朝阳的一篇访谈,其中一句话让我印象深刻:「我希望画是『写』出来的,任何前一笔和下一笔之间的连接,都不是生硬的。一定是在整体的状态下,笔触之间互相咬合接续的。」


由这个「写」字,我想到中国自古以来的「书画同源」说。


 赵孟頫《鹊华秋色图》局部


唐代张彦远的《历代名画记》中,提到仓颉造字时,「书画同体而未分」,「无以传其意,故有书;无以见其形,故有画」。这几乎是古人对于「书画同源」的最早注解了。


到宋末元初,书法家兼画家赵孟頫在一首论画诗中,也曾提出「书画本同源」的观点。在赵氏看来,画石可用书法中的「飞白」法,于枯笔和润笔间,显出石之质地纹理;而描绘竹木时,永字八法的钩提点顿,似乎正是绝佳的参考。


 赵孟頫《秀石疏林图》局部


其实,对于古人来讲,书画同法本是再自然不过的选择。


一来宋元文人画家中,总不乏写得好字临得好帖的人;二来中国传统书法和绘画创作时,所用媒介并无二致,不外乎纸笔墨三样。用毛笔「写」画与用毛笔「画」字之间,想来也不存在什么太深的区隔。


尹朝阳《白石黑松》


让我惊讶的倒是中国当代油画家,比如尹朝阳等人,竟也用「写画」二字来解释自己的创作。


油彩和水墨本属两个世界,质地浓淡光泽种种,均相差甚远,可偏偏有人敢于逾越这一屏障,这在外人看来,确是考验勇气和心智的尝试。其中,不单有对于传统的回望,也不乏对油画世界中,既有笔法和模式的某种反抗。


尹朝阳《天安门广场》


尹朝阳从 2009 年开始画风景,而且大多是中国北方的风景,山石古寺黄昏之类,多少有些苍茫宏阔的意象。


在那之前,他与很多上世纪八、九十年代,开始接触西方现当代艺术的中国画家一样,热衷于愤怒的面孔和扭曲的人像之类,看上去不那么美的意象。既是创新,也是对过往社会主义现实主义「红光亮」式审美的某种反拨。


尹朝阳《石门涧》


后来,扭曲和愤怒的世界里呆得久了,尹朝阳也觉得无聊起来,他开始想尝试新东西。


传统似乎是一个再正常不过的选择,因为过去的十多年里,为数不少的艺术家,意识到东方与西方艺术之间,存在一处混沌暧昧的交叠。于是,有了谭盾写下的,湘西民乐味道浓郁的交响曲,和沉伟等人糅合太极元素的现代舞。


尹朝阳《晚山》


不过,尹朝阳想要的,似乎不是全然意义上的回归。他并没有像某些同行那样麻布衣衫,摇摺扇,张口老庄闭口出世。他仍在画油画,而且,画中的愤怒以及对于现世的介入和抗衡仍在。


那些山通常占了大半画幅,总是摆出一副决绝的不容置疑的姿态。画家画山时用的,大多是红色和褐色这样饱满浓烈的色彩,与中国传统山水画家,简淡恬静的用笔用色,相去甚远。


尹朝阳《雪树寒林》


可以说,尹朝阳笔下的北方山石树木,都是刚硬的,甚至有些凶悍,这背后似也能看出画家创作时的心绪。


尤其吸引我的,是尹朝阳透过其作品,为「书画同源」这一概念,在当下艺术语境中找到了某种参照。


尹朝阳《金山谷》


《金山谷》中,红色的山体粗糙、干涩且坑洼不平,让人想及颜真卿《祭姪文稿》里,那些愤懑至极的枯笔和飞白。


另一幅名为《白山》的画作中,一来山的笔法与书法中的飞白近似,二来山前几棵松,枝杈看起来像是用毛笔侧锋擦涂出来的,甚至能见出汉字中撇捺的影子。


尹朝阳《白山》


其实,飞白也好,永字八法也罢,都是过往油画技法中不曾见到的,是从中国传统书画中“借”来的精神和韵味。


尹朝阳并不是唯一一位,尝试用油画描摹中国风景的画家,现居成都的周春芽也有相似的作品。他的“太湖石”系列和“桃花”系列,都是用油画这所谓的西方绘画媒介,来诠释中国文化中的元素。


周春芽《太湖石与花》


只是,两人创作虽初衷相似,最终呈现出的视觉效果却迥异。其中的分别,或许与两人的成长及生活背景有关。


尹朝阳生于河南,并一直在中国北方居住,对于北方山水风景的苍茫和厚重颇有体悟,故而他笔下的山总是刚劲沧桑的。


周春芽《桃花》


至于周春芽,生于重庆,现居成都。在天府之国的湿润和闲适中住得久了,作品也显得柔,不论用色抑或笔法,都没有干涩倔强的味道,一副竹外桃花春江水暖的模样。


这又不禁让我想到,中国传统山水画长久以来的南北宗之分了。


相关阅读:颜色

书画

书法

【声明】内容源于网络
0
0
美在高处
身在井隅,心向璀璨
内容 2097
粉丝 0
美在高处 身在井隅,心向璀璨
总阅读3
粉丝0
内容2.1k