《花心》是 93 年的爆款,大街小巷都在放。周华健的歌,不管唱什么歌,你都能感受到一股迎面扑来的浩然之气。不过你可知道,这首歌原是出自冲绳民谣大师,喜纳昌吉之手。
在日本,这首歌的全名是《花~すべての人の心に花を~》,副标题直译意思是“所有人心中的花”。这首歌发表于 1980 年,是喜纳昌吉的代表作之一。而它从酝酿到流行,可以说经过了一个漫长的岁月。
“所有人心中的花”这句话,最早出自 1964 年东京奥运会上播音员的评论解说。在闭幕式上,看到赛场上的黑人、白人、黄种人都抱在一起,或兴奋,或流泪,现场播音员也情不自禁地说,“我在哭...我在笑...”。
这一年,电视机旁边的喜纳昌吉,也被感动的热泪盈眶,于是《花》的旋律便开始在他心中酝酿。那一年,喜纳昌吉 16 岁,还是个每天关在屋子里做梦的年龄。
不过,曲子完成后并没有太多反响。直到 1985 年在泰国,由乐队 KAROONE(音译)翻唱并大热,从此吸引了越多越多的人翻唱。而周华健当年也是凭借这首歌的翻唱走红,甚至一度可以跟四大天王分庭抗礼。
这首歌的中文版,由厉曼婷填词,并取名《花心》。有人把歌词这么解读:阿和是"花的心藏在蕊中,空把花期都错过";阿豪是"你的心忘了季节,从不轻易让人懂";母亲是"黑夜又白昼,人生为欢有几何";父亲是"花谢花会再开,只要你愿意"。

原来,花心是“花心思进去”的意思。对待生活,对待人,对待自己,对待这个世界,只要你愿意,让梦划向你的心海。现在再听,突然有种洒脱的感觉。
听着这首歌,让人不自觉心里轻盈自在,有种微风拂面,明媚畅快的感觉。真是经典中的经典。

