大数跨境

Dr. Lu Guo, General Manager of Suntrans working in Pakistan

Dr. Lu Guo, General Manager of Suntrans working in Pakistan 阳光创译语言翻译
2016-03-06
2
导读:From February 22nd to February 26th,2016, Dr. LuGuo goes to Pakistan for serving a major bilateral m




From February 22nd to February 26th,2016, General Manager of Beijing Suntrans Language Translation Co.,Ltd, Dr. LuGuo accompanied leaders from a large-sized Chinese group to Pakistan for the third time to participate in the negotiationsand reports on a major bilateral mining project between China and Pakistan. Dr. Lu Guo provided language services forboth sides.


Dr. Lu Guo in the meeting

Dr. Lu Guo at the meetingDuring the trip, representatives fromthe Chinese group made project reports to Muhammad•Shahbaz•Sharif, Governor ofthe Punjab Province and conducted further negotiations on the mining projectwith the Pakistan side. The Chinese team involved in the negotiation was composed of senior experts from different countries including China, Germany, Canada andIreland.After three days of intensive formalmeetings, the negotiation and report ended in a satisfactory way, with expected results achieved.


A scene of the meeting

As early as April and August of 2015,General Manager of Suntrans, Dr. Lu Guo has went with leaders of the Chinese group to participate in the negotiations and translation services of the Pakistan project twice. He also helped in thetraining of the Canada NI-43-101 Report for relevantdomestic and foreign staff of the project.

During this period, Dr. Lu Guo conductedfurther investigations on Suntrans' business development in Pakistan andinterviewed a number of related personnel, laying foundations for team buildingand business development for Suntrans Pakistan branch.


During breaks of the meetings, Dr. LuGuo learned about local customs and the development status of politics and economics there. In Pakistan, we could see menwear white robes while women wear colorful robes everywhere. At formaloccasions,men will wear traditional suits and theylike to wear hats. Most women in Pakistan do not work. They just cook meals,help their husbands and raise children at home as full-time housewives. In thewhole society, only the jobs as hospital nurses and airline stewardesses, andpositions in foreign companies are open to females, while other occupationsgenerally hire man.


Pakistani airline stewardesses

Pakistan was a former British colony andgained its independence later. Pakistan's social system is similar toBritain's. Under Pakistan's constitutional law, Urdu isthe national language while English is the official language. Generally peoplefrom upper classes speak English while the commonmasses speak Urdu.



Pakistani children

In terms of security, the overall publicsecurity in Pakistan's big cities runs well. Out of them, Islamabad and Lahorehave better security conditions than average while the public securitysituation in Karachi is complicated to some degree. In the northern areas near Afghanistan, at least oneriot happened every year killing more than 100 people on average, according torecords made during the past five to six years. Though illegal possession ofguns is strictly forbidden in Pakistan, the situation of illegal private possession of guns isstill serious.


Dr. Lu Guo with members from the Pakistani army in a group photo

In the aspect of economics, thePakistanis are still in poverty and backward circumstances. As far as Dr. LuGuo learned,monthly salaries of local residentsrange from RMB 1,000 to RMB 3,500. An ordinary policeman earns about RMB 1,100 permonth. There exists severepolarization between the rich and the poor in Pakistan. The obsession ofhierarchy also exists.For example, servants are not allowed towatch TV with their masters and drivers are not permitted to have dinner withtheir hosts.

Pakistan lacks power supply. In richcommunities, it is common that power cuts happen more than a dozen times everyhour on average. Not to mention people livein poor communities, the power cut they suffer can last for a whole week ormore than half a month. Currently large-sizedChinese enterprises such as China Huaneng Group have already entered thecoal-fired power sector of Pakistan. But the investment potential is still hugein thermal and wind power sectors. Along with the launch of the "One Beltand One Road" policy, more and more Chinese are flocking in Pakistan tograb chances. At present, Chinese

people in Pakistan are mainly engaged intrading, operating supermarkets and restaurants.


Dr. Lu Guo with Pakistani experts

All kinds of vehicles in Pakistan suchas buses and trucks are painted with colorful and beautiful pictures. If wemeet Pakistani students on the streets, they will bevery excited yelling "He is a Chinese! A Chinese!".There arecharacters written on Pakistan's textbooks reading "The Chinese are ourbest friends".

Pakistan is relatively rich of mineralresources, with large quantity of proved reserves of natural gas, oil, coal,iron, bauxite,marble, chromium, copper, granite, gems,and etc. However, only a few major ore deposits are detected due to low degrees in geological research and exploration.But judging from the oreforming geological environment, the prospectingpotential of Pakistan is huge.


Dr. Lu Guo providing language service atthe "2015 Seminar on Geological Survey and Mineral ResourcesAdministration for Pakistan Officials" organized by the Ministry ofCommerce and China Geological Survey

Along with the advancement of the"One Belt and One Road" policy, a lot of investment opportunitiesspring up in Pakistan.There are huge investment potentialsespecially in the jewelry industry, natural mineral resources sector,transportation and logistics, daily necessities, etc.

The trip to Pakistan was smooth andsatisfactory with expected effects achieved. Next step, Suntrans Pakistanbranch will advance related business as soon aspossible. We are Beijing Suntrans Language Translation Co.,Ltd. As bridges oflanguage, information and human resources for the "go global"strategy, we hope to provide high quality service to help Chinese enterprises to quickly adapt to foreignculture and overseas industrial chain.

Beijing SuntransLanguage Translation Co., Ltd. was established in February of 2008. It isfocused on the mining translationand consulting and has become the No.1 miningtranslation brand in this field. It is dedicated toassisting mineral organizations,mining industries, mining investmentcompanies and banks that develop into internationalization. At the same time,it also provides professional translationservices for foreign mining companies and investment and financial companiesthat are entering the Chinese market. Startingfrom a translation team of only 6 employees, Suntrans has now established a professional and high-effectivetranslation team, including more than 1000 professional translators, more than60 core professors of translation, more than 300translators reserved, and an outside expert team with more than 20 consulting specialists. Suntrans has successivelyprovided a great quantity of highquality translation services for departmentsand organizations of China and internationalgovernments, such as Ministry of Land and Resources of the People’s Republic of China, Development Research Center ofthe State Council of PRC, Ministry of Commerce of the People’s Republic ofChina,National Development and ReformCommission, China Banking Regulatory Commission, China Geological Survey,United States Geological Survey, Department ofFinance Canada, Ministry of Health of Brazil, the government of Papua NewGuinea,the European Union, the Group of TwentyFinance Ministers and Central Bank Governors, and important conferences (G20),such as China Mining Congress,China-Asean Mining Congress, Healthcare Information and Management Systems(HIMSS),China Beijing International Fair forTrade in Services (CIFTIS), China Import and Export Fair (Canton Fair), BoaoForum for Asia, World Economic Forum as well as more than 600 publicinstitutions and enterprise institutions. We accumulatively complete translating characters of 17.0 millionof different fields and the interpreting service of 15000 hours, which involveover 70 kinds of languages and over one million of specialized vocabularies.




【声明】内容源于网络
0
0
阳光创译语言翻译
中国国际矿业能源服务大平台。矿业翻译、矿业咨询、矿业会展、专业技术服务等全方位信息技术服务
内容 10403
粉丝 0
阳光创译语言翻译 中国国际矿业能源服务大平台。矿业翻译、矿业咨询、矿业会展、专业技术服务等全方位信息技术服务
总阅读3.7k
粉丝0
内容10.4k