
近日,中铁十局非洲公司承建的塞拉利昂新唐克里里铁矿选矿厂附属工程——尾矿库工程及泄洪洞排水管建设工程主坝一期(以下简称“尾矿库工程”),历时6个月的紧张施工,圆满完成初期坝体修筑和基础清淤填筑施工任务,顺利完工。
Recently, the first phase of the main dam of the tailings pond project for the auxiliary works of the New Tongkali Iron Mine Processing Plant in Sierra Leone, constructed by China Railway Tenth Bureau Africa Division, has been successfully completed after six months of intensive construction. The project involved initial dam construction and foundation clearing and filling, and these tasks were accomplished smoothly.
▲初期坝坝体
尾矿库工程建设地点位于新唐克里里铁矿选矿厂新比利采矿场以东,距二期选矿厂约5.8公里,设计总库容1.6亿立方米,用于唐克里里铁矿尾矿排放,总服务年限15.7年,初期坝设计库容2320.2万立方米。自开工以来,非洲公司先后克服工期紧张、施工环境恶劣、施工机械材料紧缺诸多不利因素,动态优化调整施工方案,合理安排施工组织,积极协调各方资源,高效推进施工进度。
▲尾矿库清淤前航拍图
尾矿库基础位于时令河 Mawuru 河床上方,河道淤积严重,淤泥厚度达4-5米。项目团队突破常规思维,创新采用“分段围堰堵水+临时排水沟排水+多便道协同清淤”工艺,在非洲旱季窗口期高效完成15万立方米淤积物清理。坝基填筑阶段,结合非洲土质特性,通过数十次碾压试验优化机械组合与压实参数,最终确定“分层摊铺+高频次振动碾压”方案,确保坝体填筑压实度达96%以上,为后续防渗结构施工奠定坚实基础。
▲尾矿库清淤后航拍图
为积极应对属地建材供应匮乏困境,项目团队创新“土料分级管控+双通道保供”体系。通过扩大土场勘探范围,精选4处优质料场实施轮换开采,并对高含水率土料进行露天晾晒,保障填筑料持续供应。面对钢筋、水泥等主材运输难题,提前3个月预判需求,构建“海上补给+陆路接力”双通道物流网络,确保排水管涵等关键结构施工零延误。
项目团队坚持与属地共发展理念,建立“1名中方导师+3名属地员工”的“传帮带”体系,通过填筑示意图解析、标准化操作视频教学及现场手把手指导,累计培养30名合格机械操作手。在关键施工阶段,中塞员工混编组建“突击班组”,积极抢抓旱季施工“黄金期”,采用“三班倒”连续作业,单月填筑量突破12万立方米,累计完成85万立方米的初期坝土石方填筑任务。
▲项目大干夜景
塞拉利昂新唐克里里铁矿选矿厂尾矿库工程是塞拉利昂首座采用中国尾矿库建设标准的大型环保型坝体,深度融合了中国技术优势,为塞拉利昂铁矿资源开发提供了基础设施支撑。从技术攻坚到属地融合,从资源供给到标准输出,中铁十局以中国智慧破解非洲多重基建困局,用匠心品质铸就友谊丰碑,为当地矿业发展注入新动能,成为“一带一路”共建共享的生动注脚!
公司介绍
北京阳光创译语言翻译有限公司(Suntrans)成立于 2008 年 2 月。公司总部设立在北京,在美国纽约设有分公司,并在乌干达和巴基斯设有办事处。在董事长吕国博士的带领下,历时16年,阳光创译由最初只有6人的翻译团队发展至今成为拥有50 余名全职管理人员、 1024 名兼职译员和 68 名核心译审人员的专业队伍。
阳光创译是中国领先的专业领域多语服务提供商,是中国专业地质矿业语言服务领军品牌。目前是中国翻译协会成员、中国语言服务产业技术创新联盟成员和中国矿业联合会全球地质信息共享委员会理事会成员。阳光创译致力于为中国地质、矿业以及石油领域企业国际化和本地化提供整体语言解决方案,主要从语言翻译服务、人才培养和咨询服务三方面推进企业的国际化进程。
阳光创译的核心定位已经由最初的“阳光创译=矿业翻译”——中国地质矿业翻译领军品牌逐渐延伸扩展成“阳光创译=中国国际矿业服务大平台”,涵盖矿业翻译、矿业会展、矿业咨询、矿业猎头、“一带一路”矿业商会、矿业媒体等国际矿业服务板。
热文推荐:
相关业务需求即可致电下方相关责任人
| 吕国博士 | 董事长 | 1127203572@qq.com |
| 电话:13401184506 | 微信:suntrans-mining | |
| 孙玉梅 | 总经理 | 853495100@qq.com |
| 电话:010-82865216 | 微信:853495100 | |
| Gary | 矿业外语猎头 | 582934973@qq.com |
| 电话:13311203631 | 微信:suntrans222 | |
| Bruce | 英语翻译 | 1935014417@qq.com |
| 电话:13693672413 | 微信:13693672413 | |
| 刘鑫 | 论文翻译 | 1749173384@qq.com |
| 电话:13683660873 | 微信:lvy_09260312 | |
| 苗菁 | 地矿报告翻译 | 2534271235@qq.com |
| 电话:13683661813 | 微信:zyy-suntrans | |
| Jerry | 口译 | 2268356581@qq.com |
| 电话:13681439112 | 微信:miningtranslation | |
| 范瑞瑞 | 媒体合作 | 1985130191@qq.com |
| 电话:17310253590 | 微信:suntrans2014 | |
| Tom | 全职招聘 | 347562171@qq.com |
| 电话:13661190472 | 微信:13661190472 | |
| 赵宏 | 矿业咨询部主任 | 1583289628@qq.com |
| 电话:13683660397 | 微信:suntrans_1543 | |
| Mary | 矿业咨询部副主任 | 3073107861@qq.com |
| 电话:15210897852 | 微信:suntrans-1938 | |
| Mary | 矿产贸易总监 | 1529169438@qq.com |
| 电话:17310657953 | 微信:ha15313128283 | |
| 吕彦锦 | 翻译 | 3602237436@qq.com |
| 电话:15701297623 | 微信:suntrans_6787 |
|
打造中国地质矿业翻译领军品牌
阳光创译的核心定位已经由最初的“阳光创译=矿业翻译”——中国地质矿业翻译领军品牌逐渐延伸扩展成“阳光创译=中国国际矿业服务大平台”,涵盖矿业翻译、矿业会展、矿业咨询、矿业猎头、“一带一路”矿业商会、矿业媒体等国际矿业服务板块。
文章版权声明:本文来源 :中铁十局,版权归原作者所有,本文不代表阳光创译立场,并对文中观点保持中立,仅供各位阅读者交流参考之目的。本号所转载内容没有任何商业宣传目的,仅供交流,如有侵权,请联系主编删除(主编微信:suntrans2008),另外图片版权归原作者所有,如有侵权请联系我们,我们将会立刻删除!给您带来的不便,尽请谅解!
商务合作:请加编辑微信suntrans2008(添加时请您标明“公众号商务合作”意向);联系电话:15313128281
图片版权声明:部分图片来源于网络,版权归原作者所有。如涉及侵权或者对版权有疑问,请联系邮件1943581358@qq.com,我们会尽快处理!

