大数跨境

金属非金属矿山重大事故隐患判定标准解读

金属非金属矿山重大事故隐患判定标准解读 阳光创译语言翻译
2025-11-30
2




企业要牢记

我们重点解读以下重大事故隐患情形

金属非金属矿山重大事故隐患判定标准

(部分)


一、金属非金属地下矿山重大事故隐患


(一)安全出口存在下列情形之一的:


1.矿井直达地面的独立安全出口少于2个,或者与设计不一致;


2.矿井只有两个独立直达地面的安全出口且安全出口的间距小于30米,或者矿体一翼走向长度超过1000米且未在此翼设置安全出口;


3.矿井的全部安全出口均为竖井且竖井内均未设置梯子间,或者作为主要安全出口的罐笼提升井只有1套提升系统且未设梯子间;


4.主要生产中段(水平)、单个采区、盘区或者矿块的安全出口少于2个,或者未与通往地面的安全出口相通;


5.安全出口出现堵塞或者其梯子、踏步等设施不能正常使用,导致安全出口不畅通。


(二十一)未配齐或者随身携带具有矿用产品安全标志的便携式气体检测报警仪和自救器,或者从业人员不能正确使用自救器。


(二十二)担负提升人员的提升系统,存在下列情形之一的:


1.提升机、防坠器、钢丝绳、连接装置、提升容器未按国家规定进行定期检测检验,或者提升设备的安全保护装置失效;


2.竖井井口和井下各中段马头门设置的安全门或者摇台与提升机未实现联锁;


3.竖井提升系统过卷段未按国家规定设置过卷缓冲装置、楔形罐道、过卷挡梁或者不能正常使用,或者提升人员的罐笼提升系统未按国家规定在井架或者井塔的过卷段内设置罐笼防坠装置;


4.斜井串车提升系统未按国家规定设置常闭式防跑车装置、阻车器、挡车栏,或者连接链、连接插销不符合国家规定;


5.斜井提升信号系统与提升机之间未实现闭锁。


二、金属非金属露天矿山重大事故隐患


(三)未采用自上而下的开采顺序分台阶或者分层开采。


三、尾矿库重大事故隐患


(四)坝体高度超过设计总坝高,或者尾矿库超过设计库容贮存尾矿。


(八)汛前未按国家有关规定对尾矿库进行调洪演算,或者湿式尾矿库防洪高度和干滩长度小于设计值,或者干式尾矿库防洪高度和防洪宽度小于设计值。


重点解读


金属非金属地下矿山重大事故隐患

(一)1.矿井直达地面的独立安全出口少于2个,或者与设计不一致。

专家解读

《金属非金属矿山安全规程》规定,直达地面的安全出口型式有竖井、斜井、斜坡道和平硐(平巷)或其组合。每个矿井至少应有两个相互独立、间距不小于30米、直达地面的安全出口。

图片

两个安全出口必须均能独自到达地面,且相互之间不能串联衔接;矿山实际的安全出口数量不得少于已批准的安全设施设计。



(一)4.主要生产中段(水平)、单个采区、盘区或者矿块的安全出口少于2个,或者未与通往地面的安全出口相通。

专家解读

每个生产水平或中段、每个采区或者盘区、矿块均应有两个便于行人的安全出口,并与通往地面的安全出口相通。



(二十一)未配齐或者随身携带具有矿用产品安全标志的便携式气体检测报警仪和自救器,或者从业人员不能正确使用自救器。

专家解读

进入采掘工作面的每个班组都应携带气体检测仪,随时监测有毒有害气体。矿山应为入井人员配备额定防护时间不少于30分钟的隔绝式自救器,入井人员应随身携带。自救器的数量不少于矿山全天入井总人数的1.1倍。

图片

便携式气体检测仪应能同时检测二氧化氮、一氧化碳、氧气浓度,并具有报警参数设置、报警功能和矿用产品安全标志。自救器必须满足30分钟的额定防护时间。


(二十二)1.提升机、防坠器、钢丝绳、连接装置、提升容器未按国家规定进行定期检测检验,或者提升设备的安全保护装置失效;

专家解读

矿山使用的涉及人身安全的设备应由专业生产单位生产,并经具有专业资质的检测、检验机构检测、检验合格,方可投入使用;矿山生产期间,应定期由具有专业资质的检测、检验机构进行检测、检验,并出具检测、检验报告

人员提升系统的提升设备设施,提升机、防坠器、钢丝绳、连接装置、提升容器均应按照相关规定进行定期检测检验。



金属非金属露天矿山重大事故隐患

(三)未采用自上而下的开采顺序分台阶或者分层开采。

专家解读

露天开采应遵循自上而下的开采顺序,分台阶开采。

露天开采采用底部掏采会形成“伞檐”,极易发生边坡垮塌事故,因此露天开采应严格遵循自上而下的开采顺序。

分台阶或分层开采,一方面可以允许多个工作面同时作业,提高开采效率:另一方面可以改善设备设施的作业条件,使之有一个较为宽敞的作业平台,防止高处坠落事故,降低边坡大范围滑坡风险。



尾矿库重大事故隐患

(四)坝体高度超过设计总坝高,或者尾矿库超过设计库容贮存尾矿。

专家解读

“设计总坝高”是指设计最终状态时的坝高。“设计库容”是指设计最终状态时的总库容。“坝体高度”不包括为保证坝体安全预留的沉陷余量,预留的沉陷余量部分不得用来排放尾矿。

坝体高度超过设计总坝高,或者尾矿库超过设计库容贮存尾矿时,尾矿库的安全性是无法保证的,严重时可能造成尾矿坝失稳,从而导致溃坝事故。


(八)汛前未按国家有关规定对尾矿库进行调洪演算,或者湿式尾矿库防洪高度和干滩长度小于设计值,或者干式尾矿库防洪高度和防洪宽度小于设计值。

专家解读

《尾矿库安全规程》规定:生产经营单位每年汛前应委托设计单位根据尾矿库实测地形图、水位和尾矿沉积滩面实际情况进行调洪演算,复核尾矿库防洪能力,确定汛期尾矿库的运行水位、干滩长度、安全超高等安全运行控制参数。

调洪演算设计单位的资质要求应根据尾矿库等别,按《尾矿库安全监督管理规定》相关要求确定。在实际工作中,应从以下三个方面进行判断:

(1)调洪演算是否是在当年汛前完成的;

(2)是否由有相应资质的设计单位完成的;

(3)是否内容和结论与实际严重不符。

上述三个方面只要有一方面不满足要求,即判定为重大事故隐患。

设计给定的湿式尾矿库防洪高度和干滩长度,或者干式尾矿库防洪高度和防洪宽度,是为确保坝体稳定和尾矿库防洪安全,经调洪演算后确定。湿式尾矿库防洪高度和干滩长度同时小于设计值,或者干式尾矿库防洪高度和防洪宽度同时小于设计值,可能造成渗流破坏导致溃坝,也有可能导致调洪库容不够引发洪水漫顶而溃坝。


 你,学会了吗? 


阳光创译介绍


北京阳光创译语言翻译有限公司(Suntrans)是一家聚焦于矿业和能源领域的翻译和咨询服务提供商。阳光创译于2008年2月成立于北京,美国纽约设有分公司,并在乌干达和巴基斯坦设立有办事处。历时16年来,在董事长吕国博士的带领下,阳光创译快速稳健发展,核心定位已经由“打造中国地质矿业翻译领军品牌”,逐渐延伸扩展成“中国国际矿业能源服务大平台”,涵盖矿业能源领域翻译、会展、咨询、猎头、“一带一路”矿业能源商会、矿业能源媒体等国际服务板块。

阳光创译是国际领先的专业领域多语言服务提供商,是中国翻译协会成员、中国语言服务产业技术创新联盟成员和中国矿业联合会全球地质信息共享委员会理事会成员。阳光创译为中国地质、矿业以及石油领域企业国际化和本地化提供整体语言解决方案,提供矿业和能源咨询服务,助推中国矿业企业的国际化进程。

阳光创译业务板块

矿业和能源咨询:矿产资源评估、尽职调查、矿业投融资对接、境外矿业营销和销售咨询、大数据分析客户挖掘。

矿产资源评估:是指对矿产资源进行综合评价的过程,包括矿产储量、品位、开采条件等方面的评估,以确定矿产资源的开发价值和潜力。

尽职调查:是指在进行商业交易或投资前对相关企业或项目进行全面的调查和分析,以确认其真实性、可行性和风险,确保投资方能做出明智的决策。

矿业投融资对接:是指为矿业企业提供投融资服务,帮助企业寻找合适的投资方或融资渠道,促成投资交易的达成。

境外矿业营销和销售咨询:是指为矿业企业提供在海外市场进行营销和销售的咨询服务,帮助企业拓展海外业务,提升产品销售水平。

大数据分析客户挖掘:是指利用大数据技术和分析方法,对市场数据进行挖掘和分析,帮助企业发现潜在客户群体,制定营销策略和提升销售效率。

为国内外个业提供地矿与能源产业链的信息服务、投融资项目对接、技术咨询、法律法规咨询等业务。专家顾问来自于加州大学、迈阿密大学、中国地质大学、中国石油大学、中国矿业大学、北京大学等院与相关科研机构,为海内外的客户提供全方位的地质矿业和能源咨询服务。


矿业人才猎头:阳光创译发展历时16年,建立了庞大的地质矿业能源人才库,拥有上千名具有海外背景的地质矿业能源专业人才。可为国内企事业单位推荐推荐地质矿业和能源及其它领域的知名专家、学者和教授等高端专业人才。

矿业会展:阳光创译已成功举办多届论坛,对境内外矿业投资企业的发展和转型等起到了积极促进作用,已受到广泛关注与好评。企业可以利用各种信息渠道宣传自己的产品,推介自己的品牌、形象,了解本行业最新产品动态和行业

图片


如果您对我们的矿业咨询服务感兴趣或有任何疑问,欢迎随时与我们联系。我们将竭诚为您提供帮助和解答。让我们携手合作,共同开创矿业领域的新篇章



阳光创译的核心定位已经由最初的“阳光创译=矿业翻译”——中国地质矿业翻译领军品牌逐渐延伸扩展成“阳光创译=中国国际矿业服务大平台”,涵盖矿业翻译、矿业会展、矿业咨询、矿业猎头、“一带一路”矿业商会、矿业媒体等国际矿业服务板。


热文推荐:


● 阳光创译吕国博士赴哈萨克斯坦矿业考察

 阳光创译吕国博士考察蒙古国:矿业新政激活中蒙合作新机遇

 紫金矿业豪掷 12 亿美元,收购哈萨克斯坦金矿

 蒙古国矿产资源:地大物博的矿业宝藏

 西芒杜铁矿项目迎重大突破:2025 年 7 月钢轨落位,全球铁矿格局加速重塑

《中国矿业报》专访阳光创译吕国博士

 阳光创译 | 矿业翻译服务

● 专业矿业能源翻译服务,帮您开启全球合作之门



  相关业务需求即可致电下方相关责任人  


吕国博士 董事长 1127203572@qq.com
电话:13401184506 微信:suntrans-mining
孙玉梅 总经理 853495100@qq.com
电话:010-82865216 微信:853495100
Gary 矿业外语猎头 582934973@qq.com
电话:13311203631 微信:suntrans222
Bruce 英语翻译 1935014417@qq.com
电话:13693672413 微信:13693672413
刘鑫 论文翻译 1749173384@qq.com
电话:13683660873 微信:lvy_09260312
苗菁 地矿报告翻译 2534271235@qq.com
电话:13683661813 微信:zyy-suntrans
Jerry 口译 2268356581@qq.com
电话:13681439112 微信:miningtranslation
范瑞瑞 媒体合作 1985130191@qq.com
电话:17310253590 微信:suntrans2014
Tom 全职招聘 347562171@qq.com
电话:13661190472 微信:13661190472
赵宏 矿业咨询部主任 1583289628@qq.com
电话:13683660097 微信:suntrans_1543
程波 矿业咨询部副主任 490148863@qq.com
电话:13683660397 微信:13683660397
Mary 矿产贸易总监 1529169438@qq.com
电话:17310657953 微信:ha15313128283
吕彦锦 翻译 3602237436@qq.com
电话:15701297623 微信:suntrans_6787



打造中国地质矿业翻译领军品牌

阳光创译的核心定位已经由最初的“阳光创译=矿业翻译”——中国地质矿业翻译领军品牌逐渐延伸扩展成“阳光创译=中国国际矿业服务大平台”,涵盖矿业翻译、矿业会展、矿业咨询、矿业猎头、“一带一路”矿业商会、矿业媒体等国际矿业服务板块。


文章版权声明:本文来源 :湖南应急管理版权归原作者所有,本文不代表阳光创译立场,并对文中观点保持中立,仅供各位阅读者交流参考之目的。本号所转载内容没有任何商业宣传目的,仅供交流,如有侵权,请联系主编删除(主编微信:suntrans2008),另外图片版权归原作者所有,如有侵权请联系我们,我们将会立刻删除!给您带来的不便,尽请谅解!

商务合作:请加编辑微信suntrans2008(添加时请您标明“公众号商务合作”意向);联系电话:15313128281

图片版权声明:部分图片来源于网络,版权归原作者所有。如涉及侵权或者对版权有疑问,请联系邮件1943581358@qq.com,我们会尽快处理!


【声明】内容源于网络
0
0
阳光创译语言翻译
中国国际矿业能源服务大平台。矿业翻译、矿业咨询、矿业会展、专业技术服务等全方位信息技术服务
内容 10403
粉丝 0
阳光创译语言翻译 中国国际矿业能源服务大平台。矿业翻译、矿业咨询、矿业会展、专业技术服务等全方位信息技术服务
总阅读3.7k
粉丝0
内容10.4k