大数跨境

深切缅怀我的恩师宁应之教授

深切缅怀我的恩师宁应之教授 阳光创译语言翻译
2026-05-29
2
导读:惊闻噩耗,五内俱崩!我敬爱的恩师西北师大生命科学院宁应之老师,于2026年5月27日上午溘然长逝。



惊闻噩耗,五内俱崩!我敬爱的恩师西北师大生命科学院宁应之老师,于2026年5月27日上午溘然长逝。听闻先生骤然离世的消息,三十载师生往事涌上心头,悲痛、惋惜与不舍萦绕心间,久久难以平复。


图一:(从左至右)西北师大生命科学学院孙坤院长、西北师大科技处莫尊理处长、阳光创译董事长吕国博士、宁应之教授(吕国大学时期的班主任)


我是吕国,1996年至2000年就读于西北师范大学生物系(后更名为生命科学院),而刚刚踏入大学校园的我,遇见的第一位班主任,便是温润儒雅的宁应之老师。在我的青春岁月与人生成长轨迹里,宁老师是我人生中接触到的第一位真正意义上的博士。在九十年代的我心中,博士是学识渊博、至高无上的代名词,而宁老师的出现,让我真切看见了顶级学者的风骨与风范。


后来我才知晓,宁老师学识积淀深厚、从教初心纯粹。他早在1986年便扎根西北师范大学三尺讲台,深耕教育、潜心治学。1996年,恰逢我们入校求学之年,宁老师顺利从中科院水生生物研究所博士毕业,学成归来的他,没有丝毫架子,毅然转身成为我们一届新生的班主任,以满腹学识护航我们的大学伊始之路。


宁老师是我此生最敬佩的谦谦君子,更是言传身教的良师。他学识广博、治学严谨,课堂之上却风趣幽默、娓娓道来,总能让枯燥的专业知识变得生动易懂。他的板书工整清秀、条理清晰,每一堂课都会细细梳理重难点,内容言简意赅、逻辑清晰。我们全班同学的课堂笔记,皆以他的授课内容为范本,清晰详实、受用终身。数十年来,我始终记得他授课的模样,温文尔雅、从容平和,待人谦卑真诚,一言一行皆尽显学者风范。


图五:阳光创译吕国博士与同班的恩师与老同学(1996级西北师范大学生物系甲班)


宁老师不仅授我知识,更引我前路,格外注重我们的综合能力与外语素养的培养。彼时,班级大学英语四六级通过率整体偏低,老师看在眼里、急在心里。特意抽出夜晚的课余时间,无偿为我们补习英语、专项指导英文写作。我至今清晰记得那堂课的细节,他以“美国是否应当允许私人持枪”为经典案例,条理清晰地梳理出正反两方论点,用漂亮工整的英文板书完整罗列框架,细致讲解英文议论文的写作逻辑与表达技巧。


课堂互动时,老师询问班里英语基础较好的同学主动分享,有同学踊跃推荐了我。我鼓起勇气站起身,完整阐述了个人观点,对比分析了中美私人持枪的制度差异与社会背景。那次大胆的发言经历,极大锻炼了我的胆识与英语口语表达能力,也在我心中埋下了深耕语言领域、深耕对外交流的种子,对我日后的求学、出国深造,乃至创办北京阳光创译语言翻译有限公司的创业之路,都产生了深远且深刻的影响。



自1996年与恩师结缘,至今已是整整三十载;2000年我大学毕业离校,匆匆二十六余年光阴倏然而逝。多年来,无论我远赴北京求学、海外深造,还是自主创业、步履匆匆,我始终铭记师恩、心念恩师。每逢春节返乡,或是出差途经兰州,我必会专程探望恩师,邀约宁应之老师、宋占午老师、王朝一英语老师、龚大杰老师、马正学老师、孙坤老师等一众恩师相聚小聚,感念师恩、聆听教诲。


师生情谊,岁岁绵长。宁老师始终牵挂着我的成长与发展,也给予了我极大的认可与信任。在国家大力倡导“大众创业、万众创新”之际,宁应之老师和孙坤院长特意邀请我重返母校,为生命科学院全体学弟学妹开展职业规划与英语学习专题演讲,分享我的求学经验、外语学习方法与创业心路。母校聘请我担任校外行业导师,此后我又专门为宁老师指导的研究生开展专场交流报告会,和学弟学妹们深入交流学业、科研与未来发展。


阳光创译吕国博士进行主题演讲“英语学习与职业规划”


彼时的一幕幕温暖画面,如今回想依旧热泪盈眶。讲座结束后,宁老师特意在西北师大培黎广场附近宴请我,地道的手抓羊羔肉,是师生情谊最温暖的见证。平日里,宁老师也时常带着他的学生与我交流沟通,让我协助指导学生的英文论文润色与修改,既为学子们搭建了成长提升的平台,也让我始终保有回馈师门、精进专业的机会。我也常年与恩师的学子们保持联系、搭建社群,多年来始终互帮互助、携手共进,延续着这份珍贵的师门温情。


半生回首,宁老师于我而言,是师、是友、更是人生路上的引路人。他一生质朴纯粹、潜心治学、温润谦卑,以德育人、以学育人,用数十年坚守诠释了人民教师的初心与担当。谁也未曾想到,一生儒雅平和、默默耕耘的恩师,会因肝癌晚期骤然离世,从确诊患病到溘然长逝,时日极短,匆匆别离,让我们所有学子、同窗与亲友猝不及防,满心皆是无尽的悲痛与遗憾。


师恩如山,终生难忘;师者远去,风范长存。


敬爱的宁老师,感恩您三十载悉心教诲、悉心栽培,感恩您的包容、鼓励与成全,点亮了我的人生前路,成就了如今的我。


斯人已逝,德泽长存。惟愿我最敬爱的宁应之老师,一路走好,归于星辰天堂,无病痛、无疾苦、岁岁安宁!


弟子吕国永远感念师恩,终生铭记于心!

2026年5月28日


阳光创译介绍


北京阳光创译语言翻译有限公司(Suntrans)是一家聚焦于矿业和能源领域的翻译和咨询服务提供商。阳光创译于2008年2月成立于北京,美国纽约设有分公司,并在乌干达和巴基斯坦设立有办事处。历时18年来,在董事长吕国博士的带领下,阳光创译快速稳健发展,核心定位已经由“打造中国地质矿业翻译领军品牌”,逐渐延伸扩展成“中国国际矿业能源服务大平台”,涵盖矿业能源领域翻译、会展、咨询、猎头、“一带一路”矿业能源商会、矿业能源媒体等国际服务板块。

阳光创译是国际领先的专业领域多语言服务提供商,是中国翻译协会成员、中国语言服务产业技术创新联盟成员和中国矿业联合会全球地质信息共享委员会理事会成员。阳光创译为中国地质、矿业以及石油领域企业国际化和本地化提供整体语言解决方案,提供矿业和能源咨询服务,助推中国矿业企业的国际化进程。

阳光创译业务板块

矿业和能源咨询:矿产资源评估、尽职调查、矿业投融资对接、境外矿业营销和销售咨询、大数据分析客户挖掘。

矿产资源评估:是指对矿产资源进行综合评价的过程,包括矿产储量、品位、开采条件等方面的评估,以确定矿产资源的开发价值和潜力。

尽职调查:是指在进行商业交易或投资前对相关企业或项目进行全面的调查和分析,以确认其真实性、可行性和风险,确保投资方能做出明智的决策。

矿业投融资对接:是指为矿业企业提供投融资服务,帮助企业寻找合适的投资方或融资渠道,促成投资交易的达成。

境外矿业营销和销售咨询:是指为矿业企业提供在海外市场进行营销和销售的咨询服务,帮助企业拓展海外业务,提升产品销售水平。

大数据分析客户挖掘:是指利用大数据技术和分析方法,对市场数据进行挖掘和分析,帮助企业发现潜在客户群体,制定营销策略和提升销售效率。

为国内外个业提供地矿与能源产业链的信息服务、投融资项目对接、技术咨询、法律法规咨询等业务。专家顾问来自于加州大学、迈阿密大学、中国地质大学、中国石油大学、中国矿业大学、北京大学等院与相关科研机构,为海内外的客户提供全方位的地质矿业和能源咨询服务。


矿业人才猎头:阳光创译发展历时18年,建立了庞大的地质矿业能源人才库,拥有上千名具有海外背景的地质矿业能源专业人才。可为国内企事业单位推荐推荐地质矿业和能源及其它领域的知名专家、学者和教授等高端专业人才。

矿业会展:阳光创译已成功举办多届论坛,对境内外矿业投资企业的发展和转型等起到了积极促进作用,已受到广泛关注与好评。企业可以利用各种信息渠道宣传自己的产品,推介自己的品牌、形象,了解本行业最新产品动态和行业

图片


如果您对我们的矿业咨询服务感兴趣或有任何疑问,欢迎随时与我们联系。我们将竭诚为您提供帮助和解答。让我们携手合作,共同开创矿业领域的新篇章



阳光创译的核心定位已经由最初的“阳光创译=矿业翻译”——中国地质矿业翻译领军品牌逐渐延伸扩展成“阳光创译=中国国际矿业服务大平台”,涵盖矿业翻译、矿业会展、矿业咨询、矿业猎头、“一带一路”矿业商会、矿业媒体等国际矿业服务板。


热文推荐:


● 阳光创译吕国博士赴哈萨克斯坦矿业考察

 阳光创译吕国博士考察蒙古国:矿业新政激活中蒙合作新机遇

 紫金矿业豪掷 12 亿美元,收购哈萨克斯坦金矿

 蒙古国矿产资源:地大物博的矿业宝藏

 西芒杜铁矿项目迎重大突破:2025 年 7 月钢轨落位,全球铁矿格局加速重塑

《中国矿业报》专访阳光创译吕国博士

 阳光创译 | 矿业翻译服务

● 专业矿业能源翻译服务,帮您开启全球合作之门



  相关业务需求即可致电下方相关责任人  


吕国博士 董事长 1127203572@qq.com
电话:13401184506 微信:suntrans-mining
孙玉梅 总经理 853495100@qq.com
电话:010-82865216 微信:853495100
Gary 矿业外语猎头 582934973@qq.com
电话:13311203631 微信:suntrans222
Bruce 英语翻译 1935014417@qq.com
电话:13693672413 微信:13693672413
刘鑫 论文翻译 1749173384@qq.com
电话:13683660873 微信:lvy_09260312
苗菁 地矿报告翻译 2534271235@qq.com
电话:13683661813 微信:zyy-suntrans
Jerry 口译 2268356581@qq.com
电话:13681439112 微信:miningtranslation
范瑞瑞 媒体合作 1985130191@qq.com
电话:17310253590 微信:suntrans2014
张逸远 总经理助理 347562171@qq.com
电话:15210897852 微信:15210897852
赵宏 矿业咨询部主任 1583289628@qq.com
电话:13683660097 微信:suntrans_1543
程波 矿业咨询部副主任 490148863@qq.com
电话:13683660397 微信:13683660397
Mary 矿产贸易总监 1529169438@qq.com
电话:17310657953 微信:ha15313128283
吕彦锦 翻译 3602237436@qq.com
电话:15701297623 微信:suntrans_6787



打造中国地质矿业翻译领军品牌

阳光创译的核心定位已经由最初的“阳光创译=矿业翻译”——中国地质矿业翻译领军品牌逐渐延伸扩展成“阳光创译=中国国际矿业服务大平台”,涵盖矿业翻译、矿业会展、矿业咨询、矿业猎头、“一带一路”矿业商会、矿业媒体等国际矿业服务板块。


【声明】内容源于网络
0
0
阳光创译语言翻译
中国国际矿业能源服务大平台。矿业翻译、矿业咨询、矿业会展、专业技术服务等全方位信息技术服务
内容 10403
粉丝 0
阳光创译语言翻译 中国国际矿业能源服务大平台。矿业翻译、矿业咨询、矿业会展、专业技术服务等全方位信息技术服务
总阅读3.7k
粉丝0
内容10.4k