欢迎预约,观看论坛直播
Welcome to make an appointment
and watch the live broadcast of the forum
论坛介绍
Forum Introduction
2024全球海洋中心城市论坛暨世界顶尖科学家海洋论坛是中国海洋经济博览会的宏观论坛,其将于2024年10月31日-11月1日在中国深圳大中华喜来登酒店隆重举行。
其中关于加快海洋生态保护进程,推进蓝色经济可持续发展的主题论坛,真实创始人,中欧可持续发展交流中心联合创始人、副理事长邱嘉秋受邀作为特邀嘉宾主持人主持本场活动。
真实影像长期关注为实现联合国17个可持续发展发展目标的产业动态,海博会也成为长期合作伙伴之一,并重点关注海洋生态保护与海洋资源开发等话题。
2024 Shenzhen Global Marine Economy Forum and World Laureates Ocean Forum, as the Strategic Forum of China Marine Economy Expo will be held from 31st Oct -1st Nov in Sheraton Shenzhen Futian Hotel Shenzhen China.Among them, the plenary meeting focused Moving Faster on Restoring the Marine Ecosystems and Ensuring Their Long-Term Sustainability.Qiu Jiaqiu, Co-founder and Vice Chairman of Sino – European Center for Sustainability, Founder of Real Image Media,was invited to preside over the forum as a guest host.

论坛免费报名
Registration
欢迎扫描右侧二维码,
免费注册报名论坛。
Welcome to scan the QR code on the right to register for this forum.
论坛日程 Forum Agenda
2024全球海洋中心城市论坛暨世界顶尖科学家海洋论坛日程
The Preliminary Agenda of 2024 Shenzhen Global Marine Economy Forum and World Laureates Ocean Forum
时间 Time
2024年10月31日星期四
Thursday 31st October 2024
地点 Venue
广东省深圳市福田区福华一路1号大中华国际交易广场6层深圳大中华喜来登酒店大宴会厅
Ballroom, 6th Floor, Sheraton Shenzhen Futian Hotel ,Great China International Exchange Square, Fuhua Road,Futian District Shenzhen, Guangdong
10月31日13:00开始
来宾签到 Registration of Participants
10月31日13:30-14:40
⦿ 13:30-14:30 论坛开幕式 Official Opening Ceremony
领导致辞
Speeches by Senior Leaders from China and Overseas
⦿ 14:30-14:40 主旨演讲 Opening Keynote Speech
托马斯·萨金特, 2011年诺贝尔经济学奖得主
Thomas Sargent, 2011 Nobel Laureate in Economics
10月31日14:40-15:50
全体会议 Session 1
2030全球蓝色经济增长的前景与中国贡献
What growth potential for the blue economy - and China’s part of it- by the 2030 horizon?
到2030年,全球蓝色经济的估值约为3万亿至6万亿美元,随着蓝色资源的不断开发和利用,未来,蓝色经济将展现出更大的增长潜力。在推动蓝色经济发展中,蓝色食品、海上可再生能源、蓝色生物技术等领域将扮演重要角色。同时,海洋在全球可持续发展中具有举足轻重的地位,特别是在应对气候变化方面,海洋生态系统的恢复对于全球经济繁荣和生态健康至关重要。因此,要推动全球经济的持续增长,确保海洋资源的可持续利用至关重要。
The ocean economy is today estimated to be worth 3 to 6 trillion US dollars and is expected to keep expanding as the potential of oceans’ resources keeps expanding when it comes to blue food, offshore renewable energy, blue biotech or the many different ways in which the restoration of the oceans’ ecosystems can contribute to the fight against climate change. However, ensuring the sustainability of the oceans resources is at the same time a key prerequisite and an absolute priority if the blue economy is to realize l its full potential as an ever more important source of prosperity and social development.
√ 未来,哪些因素将影响蓝色经济的增长?
What factors will be most impactful in the coming years in driving the expansion of the blue economy?
√ 到2030年,蓝色经济的哪些领域具备更大的增长潜力?
What sectors of the blue economy are expected to have the greatest growth potential by 2030?
√ 实现蓝色经济的可持续增长,政府、企业和学界应如何发挥更重要的作用?
What of sustainable long-term growth of the marine economy will require from governments, from corporations, from the academic community and the public at large?
√ 未来七到十年,中国蓝色经济的增长潜力如何?是否会超过全球蓝色经济的整体增长?
What is the picture with respect to the growth potential of China’s blue economy compared to the overall expansion of the global blue economy over the next seven or ten years?
√ 如何推动深圳在中国和全球蓝色经济发展中扮演更重要角色?
What next initiatives for Shenzhen to play an even bigger role for China’s marine economy expansion and global marine hub in the coming years?
发言嘉宾Speakers
张占海,中国大洋矿产资源研究开发协会理事长
ZHANG Zhanhai, Chairman of China Ocean Mineral Resources Research and Development Association
潘新春,中国海洋发展基金会副理事长兼秘书长
PAN Xinchun, Vice President and Secretary-General of China Oceanic Development Foundation
福希玮,法国驻广州总领事
Sylvain Fourrière, Consul General of France in Guangzhou
高志豪,中国欧盟商会全国副主席兼华南分会主席
Klaus Zenkel, Vice President of the European Union Chamber of Commerce in China and Chair of the European Chamber South China Chapter
段晓峰,国家海洋信息中心海洋经济研究室主任
DUAN Xiaofeng, Director of the Marine Economy Research Department, National Marine Data and Information Service (NMDIS)
埃里克·W·雅各布森,挪威咨询机构梅农经济公司合伙人兼董事长,《世界领先海事之都》报告主要撰写人
Erik W. Jakobsen,Partner and Chairman, Menon Economics, Norway, Author of the report THE LEADING MARITIME CITIES OF THE WORLD
主持人Moderator
王丰,FT中文网总编辑
WANG Feng, Editor in Chief, FTChinese.com
10月31日16:00-17:10
全体会议 Session 2
加快海洋生态保护进程,推进蓝色经济可持续发展
Moving Faster on Restoring the Marine Ecosystems and Ensuring Their Long-Term Sustainability
海洋生态系统吸收了全球25%的二氧化碳排放量,同时消耗了因人类活动产生二氧化碳所带来的近90%的额外热量。然而,目前全球仅有7%的海洋受到了不同程度的保护。恢复海洋生态系统并确保其长期可持续性,对于振兴世界海洋、提供日益稀缺的各种资源至关重要,同时这也是应对气候变化的关键举措。
The oceans ecosystems absorb 25% of the world CO2 emissions. They also absorb close to 90% of the additional heat generated from CO2 emissions generated by human activities. However, only 7% of the global ocean is currently protected at different degrees, The restoration of marine ecosystems and their long-term sustainability are nevertheless of critical importance not only to revitalize the world’s oceans and ensure that they provide increasingly needed resources of all kinds but also in helping to fight climate change.
√ 如何更好地筹集恢复蓝色生态系统所需的资金?
Mobilizing the required financial resources for the restoration of Blue ecosystems.
√ 如何加强沿海湿地和红树林在蓝色碳汇中的关键作用?
Expanding the crucial role of Coastal wetlands and mangrove forests in carbon sequestration.
√ 如何更好地利用人工智能、物联网、机器人和数据分析等技术,加速海洋生态系统的恢复?
Leveraging the potential of Artificial Intelligence, the Internet of Things (IoT), robotics, and data analytics to accelerate the restoration of marine ecosystems.
√ 如何更好地助力粤港澳大湾区生态修复和保护?
What is needed to accelerate the restoration of oceans ecosystems in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area?
发言嘉宾Speakers
尤艮·皮其,汉堡工业大学和汉堡港口城市大学创校教授
Jürgen Pietsch,Founding Professor of Hamburg University of Technology and HafenCity University Hamburg
张亦默,世界自然基金会(WWF)北京代表处可持续蓝色经济项目主任
ZHANG Yimo, Director of the Sustainable Blue Economy Program at WWF Beijing
杨松颖,新加坡亚洲公益创投网络(AVPN)气候行动平台副总监
Patrick Yeung, Associate Director, Climate Action Platform, AVPN(Asia Venture Philanthropy Network)
麦嘉莉,城市土地学会大湾区执行董事
Kelly MAI, Executive Director for the Greater Bay Area, Urban Land Institute (ULI)
王建丽,浙江蓝景科技有限公司董事长、2023年联合国“地球卫士奖”获得者
WANG Jianli, Chairman of VisionBlue and recipient of the 2023 United Nations "Earth Guardian Award
皮埃尔·费勒,联合国教科文组织蓝色治理讲席、英国朴茨茅斯大学经济学教授
Pierre Failler,UNESCO Chair in Ocean Governance, Professor of Economics, University of Portsmouth
主持人Moderator
邱嘉秋,中欧可持续发展交流中心联合创始人、副理事长,真实影像创始人
Qiu Jiaqiu, Co-founder and Vice Chairman of Sino – European Center for Sustainability, Founder of Real Image Media
10月31日17:20-18:30
全体会议 Session 3
提升全球海洋治理的效率和效果
Improving the Efficiency and Increasing the Scope of Ocean Governance
近年来,全球海洋治理成果显著,尤其是治理范围的拓展成绩斐然。其中,联合国《生物多样性公约》《公海条约》的通过为公海的保护和有效管理奠定了坚实基础,而正在制定的全球塑料污染治理相关条约也是提升海洋治理效果的关键一步。然而,海洋生态系统可持续发展依然面临紧迫且严峻的挑战。
There is no underestimating the progress achieved in the last few years in expanding the scope of the global oceans governance, with the adoption of the global biodiversity framework, of the global ocean treaty contributing to secure the protection and effective management of the high seas, the global plastic pollution treaty, to mention some significant positive steps. However, the challenges in ensure the sustainability of the oceans ecosystems keep getting more acute and more urgent.
√ 如何确保政府和私营机构快速且有效落实现有条约中的承诺?
What is needed to ensure the swift implementation by government and the private sector of the commitments made by the signatories of the existing treaties?
√ 如何充分利用科技提升全球海洋治理的效率?
Leveraging technologies for a more efficient global oceans governance
√ 如何提升中国在全球海洋治理领域的作用和贡献?
How to expand China’s contribution to a more efficient global oceans governance?
发言嘉宾Speakers
周晋峰,世界艺术与科学院院士,中国生物多样性保护与绿色发展基金会(中国绿发会)副理事长兼秘书长,世界自然保护联盟海洋连通性工作组执委
ZHOU Jinfeng, Vice Chairman and Secretary-General of China Biodiversity Conservation and Green Development Foundation, Fellow of the World Academy of Arts and Sciences, and Executive Committee Member of the IUCN Marine Connectivity Working Group
阿肖克·阿迪斯亚姆,法国总统联合国海洋大会副特使、法国外交部欧洲与国际事务特派代表
Ashok Adiceam, Deputy Special Envoy of the President of the French Republic for the 3rd United Nations Conference on the Ocean
萨尔曼·阿尔·法里西,环印度洋地区合作联盟(IORA)秘书长
Salman Al Farisi, Secretary General, the Indian Ocean Rim Association (IORA)
刘雨露,新加坡国立大学国际法中心研究员
LIU Yulu, Senior Research Fellow, Ocean law and policy, CIL-NUS
主持人Moderator
克劳德·萨马加,瑞士萨马加战略咨询公司董事长、深圳全球海洋中心城市建设促进会高级顾问
Claude Smadja, President, Smadja & Smadja Strategic Advisory Switzerland, Senior Adviser of Global Ocean Capital Promotion Council of Shenzhen
论坛免费报名
Registration
欢迎扫描右侧二维码,
免费注册报名论坛。
Welcome to scan the QR code on the right to register for this forum.
时间 Time
2024年11月1日星期五
Friday 1st November 2024
地点 Venue
广东省深圳市福田区福华一路1号大中华国际交易广场6层深圳大中华喜来登酒店大宴会厅
Ballroom, 6th Floor, Sheraton Shenzhen Futian Hotel ,Great China International Exchange Square, Fuhua Road,Futian District Shenzhen, Guangdong
11月1日08:15开始
来宾签到Registration of Participants
11月1日08:45-09:55
全体会议 Session 4
深圳与全球海洋城市网络 共享创新和商业合力
Activating a Network of Global Marine Cities – Including Shenzhen – for New Innovation and Business Synergies
全球海洋城市在推动可持续发展的蓝色经济中扮演着至关重要的角色。这些城市在管理城市废弃物、治理塑料污染、推动蓝色循环经济,以及增强城市韧性方面积累了丰富的经验,以应对气候变化导致的海平面上升等挑战。
Global marine cities have a very important role to play in ensuring a sustainable, growing, blue economy. There is a lot of experience and knowledge to be shared among them for addressing common issues such as coastal cities waste management, tackling plastic pollution and promoting a circular blue economy, resilience to the impact of rising sea levels induced by climate change, etc.
√ 如何建立有效机制以促进海洋城市间智库、学术机构的知识共享和联合项目的开展?
What mechanisms to connect think tanks and ocean-related academic institutions based in marine cities for knowledge sharing and joint-projects creation?
√ 如何构建并拓展重要海洋城市合作网络,以响应联合国《生物多样性公约》第十六次缔约方大会发布的相关倡议?
How to use the annual international climate meetings (COP) to create a network of key marine cities, following up on the“Call to Action for Subnational Governments”which will be launched at the COP16 in Cali?
√ 如何推动深圳加快建设全球海洋中心城市?
How to help Shenzhen accelerate its development as a global ocean center city?
发言嘉宾Speakers
托马斯·科维茨基,DHL全球货运中国铁路业务全球负责人、副总裁
Thomas Kowitzki, Vice President, Global Head of China Rail, DHL Global Forwarding
柏纪言,中国法国工商会常务副会长
Fabien PACORY, Executive Vice President at CCI FRANCE CHINE
克拉拉·R·索莱,西班牙国家海洋科学研究所国际和科学业务负责人,联合国“海洋十年”海洋城市小组协调员
Clara R Solé, Leader of Internationalization and Science Diplomacy efforts, Institute of Marine Sciences (ICM-CSIC), Spain
胡振宇,中国(深圳)综合开发研究院前海分院副院长、可持续发展与海洋经济研究所所长
HU Zhenyu, the Deputy Director of the Qianhai Institute, China (Shenzhen) Development Institute, and Director of the Institute of Sustainable Development and Marine Economy
刘洋,国际航运公会中国办事处首席代表、海问律师事务所香港办公室合伙人
Edward LIU, the Principal Representative of International Chamber of Shipping (China) Liaison Office;Partner, Haiwen & Partners LLP
主持人Moderator
彭家荣,北美传讯创始人兼首席执行官
Chris Pereira,Founder and CEO of iMpact
11月1日10:05-11:05
全体会议 Session 5
加速海事行业向“零碳”转型
Corporate and Policy Initiatives to Accelerate the Decarbonization of Maritime Industry
近年来,航运和物流行业的绿色转型取得了决定性进展。如今,脱碳已成为全球航运公司、港口和物流运营商重要且紧迫的任务。由于航运业排放的温室气体约占总量的3%,整个海洋产业排放的温室气体约占总量的17%,加快脱碳进程以实现2050年零排放目标,已成为每个海洋产业参与者面临的主要目标和挑战。此外,随着欧洲碳排放交易体系(EU-ETS)将在2025年1月正式生效,脱碳的压力或将随之进一步加大。
The last few years have seen a decisive shift towards the greening of the shipping and logistics industry. Decarbonization has now become a guiding, urgent, priority for the world’s shipping companies, ports and logistics operators. With the sipping contributing to about 3% of total greenhouse gas emissions and the whole maritime industry accounts for about 17% of global CO2 emissions, accelerating the decarbonization process to help achieve the 2050 zero emission goal, is a major goal and challenge for every player in the maritime industry. And the coming into force on January 2025 of EU’s Emissions Trading System (ETS) is increasing the pressure for decarbonization.
√ 如何应对使用生物燃料、甲醇和氨等新燃料所带来的挑战?
Dealing with the challenges involved in relying on new fuel options, such as biofuels, methanol and ammonia.
√ 当前的融资方案是否能够帮助运营商有效应对加速脱碳进程所带来的成本压力?
Will Financing options expand enough to help operators sustain the costs of an accelerated decarbonization process ?
√ 脱碳将如何对整个航运和海运行业产生变革式影响?
What will be the transformative impact of decarbonization on the shipping and maritime industry as a whole?
√ 航运业脱碳相关政策、法规在中国国家和地方层面如何发挥作用?还有哪些重要问题亟待解决?
How are legislation and policies on shipping decarbonization promulgated by China working at the national and local levels ? What actions taken? What issues to be addressed?
发言嘉宾Speakers
阿坎克莎·巴图拉·派,国际海事组织(IMO)亲善海事大使,新加坡航运协会青年企业家委员会主席
Akanksha Batura Pai, Chairman, YEG committee, Singapore Shipping Association, Head of Strategy & Growth, Sinoda Shipping Agency Pte Ltd, IMO Goodwill Maritime Ambassador
保罗,美国船级社大中华区运营副总裁
Paul Karam, Vice President of Greater China Operations for ABS
倪隆德,瓦锡兰中国合资企业总经理,上海芬兰商会主席,中国欧盟商会芬兰代表
Jonny Nylund, Managing Director of the Wartsila Joint Ventures, the Chairman of Finnish Chamber of Commerce in Shanghai, the Finland’s representative in EU Chamber of Commerce in China
邹俊善,鹿特丹港务局中国区首席代表
ZOU Junshan, Chief Representative for China at the Port of Rotterdam Authority
陈有孝,中集海洋工程有限公司助理总裁
CHEN Youxiao, Assistant President of CIMC Offshore Engineering Co., Ltd
王翔,航运数据分析机构Veson Nautical中国区总经理
WANG Xiang, Regional Manager of China, Veson Nautical
主持人Moderator
麻震敏,《哈佛商业评论》中文版新媒体主编,新增长学院发起人
MA Zhenmin, Editor-in-Chief of NewMedia, Harvard Business Review China; Initiator of New Growth Hub
11月1日11:15-12:25
全体会议 Session 6
蓝色金融助力蓝海
Developing and Expanding the Use of New Financial Instruments for Marine Activities
海洋金融的发展对于海洋生态系统的修复与保护,以及实现可持续的海洋经济至关重要。目前,现有资源与融资需求之间存在巨大缺口,亟需得到弥合。尽管蓝色债券和蓝色贷款等新型金融工具正被越来越多地应用于各类项目之中,但蓝色金融的全面发展仍面临如高风险性、监管的不确定性等诸多挑战。
The development of ocean finance is now of critical importance in ensuring the restoration and protection of the oceans ecosystems and for achieving a sustainable marine economy. There is today a huge gap between the resources available and the financing needs which need to be bridged. New forms of finance such as blue bonds and blue loans are now being used for an increasing number of projects. There are still a number of issues constraining the full development of blue finance such as regulatory uncertainties, a higher risk profile associated with many ocean-related projects.
√ 如何吸引更多私人资本参与蓝色金融?
What is needed to direct more private capital flows towards Blue finance?
√ 蓝色金融应如何有效地进行风险管理?
What approach to risk mitigation in Blue finance?
√ 作为保险行业的风险管理者和机构投资者,需要采取哪些新策略来支持蓝色金融的发展?
What new approaches to insurance, as risk manager and institutional investor, are needed to support the development of Blue finance?
√ 粤港澳大湾区如何更好地发展蓝色金融,从而助推海洋产业发展?
How can the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area better develop blue finance to boost industrial development?
发言嘉宾Speakers
肖耿,香港国际金融学会主席、香港中文大学(深圳)公共政策学院副院长
Xiao Geng, Chairman of the Hong Kong Institution for International Finance, Associate Dean of the School of Public Policy, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen
彼得·林-瓦内鲁斯,中国瑞典商会主席、中国欧盟商会执行委员会瑞典国家代表、瑞典北欧斯安银行中国区首席代表
Peter Ling-Vannerus, Chairman of the Swedish Chamber of Commerce in China
State Representative in the Executive Committee of the European Union Chamber of Commerce in China,States' Representative, Skandinaviska Enskilda Banken AB (publ) Beijing Representative Office
孙浩,世界银行集团国际金融公司(IFC)基础设施及自然资源部高级投资官
SUN Hao, Senior Investment Officer, Team Leader, Department of Infrastructure and Natural Resources, International Finance Corporation
倪颖,前海中船智慧海洋基金会副总经理
Ni Ying, the Deputy General Manager of the Qianhai CSSC Smart Ocean Foundation
张静,英国保赔协会中国区代表
Zhang Jing, China Representative of the UK P&I Club
拉姆纳斯·艾耶,亚洲能源经济与金融分析研究所(IEEFA) 可持续金融研究主管
Ramnath Iyer, Research Lead for Sustainable Finance, Asia, Institute for Energy Economics and Financial Analysis (IEEFA)
主持人Moderator
申钢,国际金融论坛(IFF)副秘书长
SHEN Gang, Deputy Secretary-General of the International Finance Forum (IFF)
11月1日13:25-14:25
全体会议 Session 7
蓝色商业创新,助力应对气候变化
Promoting Business Initiatives and Innovation for Making of the Oceans a Major Factor in Fighting Climate Change
许多与海洋相关的活动,如海上可再生能源的开发、海洋碳捕集技术的应用,对于应对气候变化都具有重要意义,而企业在这些活动中扮演着至关重要的角色。目前,碳信用额度创造的潜在收益激励着企业参与这类项目的研究和开发。此外,这些创新项目还包括开发蓝色蛋白质以满足公众对经济实惠食品日益增长的需求,同时,在沿海旅游业中融入创新技术,也可大幅减少碳排放和水污染。
Many ocean-related activities in which business has a crucial role to play , such as the development of offshore renewable energy, or marine carbon capture technologies, play a significant role in the fight against climate change. Corporate R&D to develop these kinds of initiatives is today encouraged by the potential for revenues created by carbon credits. Such initiatives and innovations also comprise the development of blue proteins to meet increasing demand for affordable food, or innovations in the coastal tourism industry to reduce significantly carbon emissions and water pollutants.
√ 中国应如何完善法律框架,以鼓励企业发展海藻养殖产业,从而减少碳排放?
Creating China’s legal framework for companies to develop seaweed cultivation for carbon removal.
√ 中国企业在海上碳捕集与封存项目的开发中可以发挥哪些作用?
What role for Chinese companies in developing offshore carbon capture and storage projects ?
√ 如何通过人工智能技术更深入地理解气候变化与海洋生态系统之间的相互关系?
Developing the potential of ocean AI technology for as more efficient understanding of the interaction between climate change on ocean ecosystems.
√ 如何借助深圳和粤港澳大湾区的商业活力,推动中国在这个领域的持续创新,从而助力全球应对气候变化问题?
How can the commercial vitality of Shenzhen and the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area be leveraged to drive continuous innovation in this field and support global efforts to address climate change?
发言嘉宾Speakers
沙柏能,曼恩能源方案集团高级副总裁、亚太区负责人
Sarath Prasannan, Senior Vice President, Head of Region Asia Pacific, MAN Energy Solutions
尼尔斯·菲尔索·彼得森,格兰富工业事业部中国区总经理
Niels Fielsøe Petersen,General Manager of Grundfos China
尔雅·哈雷尔,以色列蓝绿水科技公司首席执行官兼联合创始人
Eyal Harel, CEO & Co-Founder, Blue Green Water Technologies, Israel
维克多·布伦,法国海洋与气候平台(Ocean & Climate Platform)科学主管
Victor Brun, Science Lead at the Ocean & Climate Platform
约瑟夫·格雷戈里·马奥尼,华东师范大学教授、海南CGE和平发展基金会高级研究员
Josef Gregory Mahoney, Professor at East China Normal University and Senior Research Fellow at the Hainan CGE Peace Development Foundation
肖梦竺,国际可再生能源署(IRENA)创新与技术中心世界能源转型展望项目官员
XIAO Mengzhu, Programme Officer – World Energy Transitions Outlook, Innovation and Technology Center, International Renewable Energy Agency
主持人Moderator
武辰,世界自然基金会(瑞士)北京代表处可持续蓝色经济项目经理
Riona WU, Program Manager of Sustainable Blue Economy, WWF China
11月1日14:35-15:45
全体会议 Session 8
面向未来的蓝色科学:发展海洋生态系统研究
The Future of Blue Science: Developing the Research on the Oceans’ Ecosystems
我们对海洋系统仍然知之甚少。截至2024年6月,全球仅有26.1%的海底区域通过现代技术完成了测绘,超过80%的海洋仍然未被探索。海洋科学界已发出警告,海洋生态系统的恶化速度已经超过了我们对其探索的速度。为此,联合国将2021-2030年定为“海洋科学促进可持续发展十年”,旨在推动海洋科学的发展和相关知识的积累。
We still know relatively little about our ocean systems. For instance, as of Jun e 2024 only 26.1% of the world’s seafloor has been mapped with modern technology and over 80% of Earth's ocean remains unexplored. The Ocean scientific community is warning that the deterioration of the oceans ecosystems is developing faster than our knowledge of these ecosystems. The 2021-2030 period has been declared the UN Decade of Ocean Science for Sustainable Development to stimulate the development of the oceans-related sciences and knowledge generation.
√ 如何有效加速海洋科学的发展进程,以深化我们对海洋系统的理解?
What partnerships will best contribute to accelerate advances in ocean science and to expand our understanding of the ocean systems?
√ 蓝色经济相关企业和初创公司在推动海洋科学的发展和认知方面有什么贡献?
What can be the contribution of Blue economy-related corporations and startups in advancing the science and understanding of the oceans ?
√ 中国在海洋科学领域的研究水平如何?如何推动中国在这个领域获得更大进步?
How is the science of the oceans progressing in China? How does it compare with the state of research at the international level? Are there ways to accelerate progress in this domain?
发言嘉宾Speakers
戴民汉,中国科学院院士、海洋化学家、厦门大学讲席教授
DAI Minhan, Marine Chemist, Academician of the Chinese Academy of Sciences, Chair Professor of Xiamen University
韩喜球,自然资源部第二海洋研究所研究员、中国大洋科考首位女首席科学家
HAN Xiqiu, Researcher at the Second Institute of Oceanography, Ministry of Natural Resources, and the First Female Chief Scientist of China's Deep-Sea Expeditions
石琼,俄罗斯自然科学院外籍院士、深圳大学特聘教授、深圳市华大海洋研究院院长
SHI Qiong, Distinguished Professor at Shenzhen University, Director of the BGI Academy of Marine Sciences, Foreign Academician of the Russian Academy of Natural Sciences
甘剑平,香港科技大学海洋科学系主任、讲席教授
GAN Jianping, Chair Professor of the Department of Ocean Science, Hong Kong University of Science and Technology (HKUST)
维达尔·赫尔格森,联合国教科文组织政府间海洋学委员会执行秘书
Vidar Helgesen, Executive Secretary of the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO
主持人Moderator
南海芬,中德记者交流协会副会长、资深媒体人
NAN Haifen, Vice Chairwoman of the German-Chinese Media Network, Senior Media Professional
11月1日15:55-17:05
全体会议 Session 9
改变海洋未来的颠覆性技术
Where Is Marine Technology Innovation Going? What Implications for the Blue Economy?
在蓝色经济领域,无论是人工智能技术的应用、物联网能力的拓展、大数据的利用,还是越来越先进的无人机和3D测绘技术的使用,这些新技术的广泛应用都将在未来深刻地影响蓝色经济的发展。例如,机器人技术、虚拟和增强现实技术的日益普及预计将对造船业产生颠覆性的影响。同样,蓝色生物技术有望大幅提升对海洋、渔业、沿海和海洋生态系统的可持续管理与保护水平。
Whether it is applications of AI technology, IoT capabilities, the leveraging of Big Data, the use of ever more sophisticated drones or 3D mapping, the leveraging of these new technologies in the whole scope of blue economic activities will increasingly impact the way the Blue economy develops in the coming year. For instance, the increasing use of robotics and of Virtual and Augmented Reality technologies is expected to have a game-changing impact for the shipbuilding industry. Similarly, Blue Biotechnology is expected to considerably improve the sustainable management and protection of oceans, fisheries, and coastal and marine ecosystems.
√ 针对蓝色经济创新带来的挑战,如:研究环境受限、海洋技术复杂性导致的开发周期长、资本获取不足等,各方应该采取哪些有效措施来应对?
What initiatives to address some specific challenges in leveraging blue-economy-related innovations, such as conditions of the research environment, long development timelines due to the complexity of ocean-related technologies, insufficient access to capital etc. ?
√ 如何推动更多“中国原创”的海洋技术创新?
How to promote the creation of more “Made in China” Marine technology innovation?
√ 如何增强蓝色创新企业的贡献?
What actions to enhance the contribution of Blue economy startups?
发言嘉宾Speakers
彭伟,国家海洋技术中心主任
PENG Wei, Director of National Ocean Technology Center
赵文功,达索系统大中华区首席技术官
Weldon ZHAO, the Chief Technology Officer for Dassault Systèmes Greater China
黎顾思,中远佐敦船舶涂料(香港)有限公司总经理
Nikos Markakis, GM of Jotun COSCO Marine Coatings (HK) Co., Ltd.
吴宇飞,深圳大学土木与交通工程学院教授、“新型仿生可持续海洋漂浮结构” 课题负责人
WU Yufei, Professor at the College of Civil and Transportation Engineering, Shenzhen University
齐晓飞,齐鲁工业大学(山东科学院)管理学院副系主任
QI Xiaofei, Depute Dean of School of Management, Qilu University of Technology (Shandong Academy of Sciences)
主持人Moderator
常新杰,陶朗集团亚洲区公共事务副总裁,中国欧盟商会环境工作组副主席
Jet CHANG, Vice President,Public Affairs Asia TOMRA Group, National Vice Chair of the Environmental Working Group of European Chamber of Commerce in the China(EUCCC)
11月1日17:15-18:25
全体会议 Session 10
海洋装备制造,打造经略海洋的重要产业
Mapping the Future of Marine Engineering Industries
从船舶建造、维护到海上平台的搭建,从提高导航精度的高科技设备到防止石油泄漏的高科技手段,海洋工程在海洋经济领域发挥着至关重要的作用。当前,整个海洋工程领域都在经历着变革性的技术创新和数字化发展,这将使海洋工程的发展更加高效可靠,同时也将为可持续、高增长的海洋经济作出更大的贡献。数月前,中国多家国有企业、大学和民营公司共同成立了海洋工程技术创新联合体,旨在推动科学突破以促进海洋产业的加速增长。
Marine engineering industries are crucial to a wide variety of domains of the ocean economy, from working on shipbuilding and maintenance to building offshore platforms, from high-tech devices to increase navigation accuracy to prevention of oil spills. The whole sector of marine engineering is now going through transformative technological innovations and digitization that will make it more efficient, more reliable and a greater contributor to a sustainable high-growth ocean economy.
Just a few months ago, several Chinese SOEs, universities and private companies have set up a marine engineering innovation consortium to foster scientific breakthroughs and help accelerate the development of the fast-growing marine industry.
√ 中国海工装备产业如何更好利用自身优势加速发展,进而推动全球海工装备产业的发展?
What assets can key players in China’s marine engineering industries leverage to be part of the global leadership group in this sector?
√ 数字孪生和人工智能等新兴技术将如何改变整个海洋工程产业?
How will emerging technologies such as DataOps, digital twins, and AI transform the whole marine engineering industries sector?
√ 如何应对海洋工程产业转型中的融资与人才供给挑战?
Addressing the financing and the skills availability challenges for the transformation of the marine engineering industries.
发言嘉宾Speakers
段梦兰,清华大学深圳国际研究生院海洋工程研究院副院长
DUAN Menglan, Deputy Dean of the Institute of Ocean Engineering at Tsinghua University Shenzhen International Graduate School
谢鹏,中山大学海工学院副院长
XIE Peng, Vice Dean, School of Ocean Engineering, Sun Yat-sen University
郭建,挪威能源商会中国区总裁
GUO Jian, Country Manager, Norwegian Energy Partners China
唐述武,豪氏威马(中国)有限公司副总经理
Andy TANG, Deputy General Manager of Huisman (China) Co., Ltd
沈勤,上海遨拓深水装备技术开发有限公司董事长
SHEN Qin, Chairman of Shanghai Aotuo Deepwater Equipment Technology Development Co., Ltd
主持人Moderator
周华,大成律师事务所(北京总所)合伙人,海洋产业投融资专家顾问
Zhou Hua, Partner of Dacheng Law Offices (Beijing), Expert Consultant in Marine Industry Investment and Financing
11月1日18:25-18:30
总结会议
Concluding Remarks: What We Take Home
克劳德·萨马加,瑞士萨马加战略咨询公司董事长、深圳全球海洋中心城市建设促进会高级顾问
Claude Smadja, President, Smadja & Smadja Strategic Advisory Switzerland, Senior Adviser of Global Ocean Capital Promotion Council of Shenzhen
最终日程安排以会议当天实际为准
The final schedule is subject to the actual schedule on the day of the meeting.
论坛免费报名
Registration
欢迎扫描右侧二维码,
免费注册报名论坛。
Welcome to scan the QR code on the right to register for this forum.

