白石滩,辋水边上由一片白石形成的浅滩,是王维辋川别墅二十景之一。这首诗描写的就是白石滩月夜景色,清新可喜,颇堪玩味。
译文:
清澈见底的白石浅滩,青绿的蒲草长得快差不多能用手握了。
家住水东水西的女子,月夜三三两两地出来,趁着皎洁的月色在白石滩前洗衣浣纱。
注释:
白石滩:辋川的一个地方,王维辋川别墅二十景之一。此诗列《辋川集》第十五首。
蒲:一种水生草本植物,叶长而尖,可以编席、作蒲包等。
向堪把:差不多可以用手握住,指可以采摘了。向:临近、将近;堪:能够、可以;把:握。
浣(huàn)纱:指洗衣。用西施浣纱的典故,暗示浣纱女的明丽。浣:洗。
相关诗词解读
关注公众号,点击这里
The | End

