大数跨境

正在消失的亚洲部落传统文化 indigenous Asia tribal cultur are disappearing

正在消失的亚洲部落传统文化 indigenous Asia tribal cultur are disappearing 上海纹艺复兴
2021-07-24
4
导读:There are many different nationalities and completely


There are many different nationalities and completely different national cultures in the world and we dont know mcuh about thier culture ,today we share some Asia tribal cultur , about thier tattooing ,the tirbal totem tattoos are very mysterious , different national totems bring different spirits to tribes. so today we are share some Asia indigenous tribals .


世界上有很多不同的民族和完全不同的民族文化,我们不知道他们的文化,今天我们分享一些亚洲部落文化,关于他们的纹身,部落图腾纹身非常神秘,不同的民族图腾给部落带来了不同的精神。. 所以今天我们分享一些亚洲土著部落



THE AINU  阿伊努人


(图片来自网络)



(图片来自网络)

The Ainu, an indigenous tribe from the Hokkaido region, have a longstanding history with tattooing. Ainu tattoos were first recorded by Girolamo de Angelis in 1612 and are most found around the cheeks, forehead and eyebrows. These tattoos were used for cosmetic and tribal purposes, as well as symbols of religion and sexual maturity. Girls first received tattoos between the ages of 10 and 13, some much younger, and continued tattooing until they reached a marriageable age. The Japanese government first tried to outlaw Ainu tattooing in 1799 with little luck, but passed stronger ordnances in 1871 with the arrival of Westerners. Even though tattooing was prohibited, many continued to tattoo in secret

阿伊努人是北海道地区的土著部落,有着悠久的纹身历史。阿伊努纹身最早由 Girolamo de Angelis 于 1612 年记录,主要出现在脸颊、前额和眉毛周围。这些纹身用于美容和部落目的,以及宗教和性成熟的象征。女孩们在 10 到 13 岁之间第一次接受纹身,有些更年轻,并继续纹身直到她们达到适婚年龄。日本政府于 1799 年首次尝试取缔阿伊努纹身,但运气不佳,但随着西方人的到来,1871 年通过了更强大的军械。尽管纹身被禁止,但许多人继续秘密纹身。


Ainu women have a strange tradition, because since the age of twelve, their mouths have been tattooed.  The color is obtained from the soot produced when birch bark is burned in the pot.  The first tattoo of an Ainu woman was a small dot on the upper lip, which gradually grew larger over time.  Tattooed hands and arms are also common.

阿伊努妇女有一个奇怪的传统,因为从十二岁开始,她们的嘴巴就被纹身了。颜色是从桦树皮在锅中燃烧时产生的烟灰中获得的。阿伊努女人的第一个纹身是上唇上的一个小点,随着时间的推移逐渐变大。纹身的手和手臂也很常见。



THE DULONG  独龙族


It is a southwestern ethnic group in China, its place of residence is located to the west of Gaoligong Mountain, serving as the valley area of the Dulong Region east of Lika Mountain. It is mainly distributed in the Dulong Nu Autonomous County of Gongshan, Nuzhou, Yunnan, and concentrated in the Dujianglong Township.

为中国西南少数民族,世居地位于高黎贡山以西,担当利卡山以东的独龙江流域的河谷地带,主要分布地区为云南怒江州贡山独龙族怒族自治县,集中居住地在独龙江乡


                                                     (图片来自网络)

  

                                                                   (图片来自网络)


This starts with the geographical location of the Dulong clan, the neighbors around him are too strong!  The Tibetan chieftain levies taxes here. and there is a lot of tax. If you don't pay, the chieftain will send someone to arrest the woman and sell it !

 In order to avoid this kind of thing, the women of the Dulong tribe tattooed their faces. The effect was so good that they could not sell!  The chieftain stopped robbing women, this phenomenon gradually became a cultural phenomenon

这要从独龙族的地理位置说起,他身边的邻居太强大了!藏族酋长在这里征税, 而且有很多税。不交钱,酋长会派人逮捕女人卖掉!

为了避免这种事情的发生,独龙族的女人在脸上纹了纹身。效果好到卖不出去!土司停止抢劫妇女,这种现象逐渐成为一种文化现象


THE SEEDIQ  赛德克族


(图片来自网络)

(图片来自网络)


Seediq means "person", Bale means "real", and Seediq Bale means "real Seediq" or "real person".  As a minority group in Taiwan, it was not independent from the Atayal tribe until April 23, 2008.

 The story begins at the end of the 19th century, the Saidiq tribe, a mountain aborigines who lived on the island of Taiwan.

 Always abide by the ancestors’ instructions and follow the four seasons,

 Lived the traditional hill and forest tribe life such as hunting, farming, and weaving.

 In the sinister era of Japanese occupation, the Saidiq people were forced to lose their cultural beliefs,

 Men must perform hard labor and cannot hunt, and women helpers cannot knit colorful clothes,

 The brave and fighting hero Monaludo, witnessed the oppressive reign of 30 years

赛德克意为“人”,巴莱则是“真正的”意思,赛德克·巴莱就是“真正的赛德克”或者“真正的人”。作为台湾少数民族的一支,直到2008年4月23日,才从泰雅族中独立出来。

故事起始于19世纪末,世居台湾岛上的高山原住民赛德克族,

向来以恪守祖先训示、遵循四季流转的方式,

过着狩猎、农耕、编织等传统的山林部落生活。

在险恶的日据时代,赛德克族被迫失去自己的文化信仰,

男人须服劳役不得狩猎、女人帮佣不能编织彩衣,

骁勇善战的英雄莫那鲁道,见证三十年来的压迫统治


推荐电影《赛德克巴莱》

Recommended movie:Warriors of the rainbow :seediq bale



THE LI  黎族

Southern Vietnam, one of the ancient Baiyues.  His descendants were called slangs in the Tang Dynasty, and the one with Hainan as the center evolved into today's Li nationality.
古代百越中的一支南越。其后裔在唐朝时称俚人,其中以海南为中心活动的那一支演变成今天的黎族。

                                                   (图片来自网络)

                                                             (图片来自网络)

黎族女人绣面纹身的习俗是从唐末宋初开始的。据说那个年代,海南当地烽火战乱,各种矛盾冲突日益增多,受害最多的当属黎族百姓,尤其妇女,是烧杀掠夺的受害者,于是,渐渐形成了纹面纹身的习俗。目的是保护女孩子不被外族部落的人抢走,但是在她们眼里,纹路越多越复杂,反而人越漂亮。
The custom of embroidering face tattoos on women of the Li nationality began in the late Tang and early Song Dynasty.  It is said that in those days, Hainan's local wars and wars, various contradictions and conflicts increased day by day, the most victims were the Li people, especially women, who were victims of burning, killing and looting. Therefore, the custom of tattoos and tattoos gradually formed.  The purpose is to protect girls from being snatched by people from foreign tribes, but in their eyes, the more lines the more complicated, the more beautiful the people.

                             
                            The above pictures are from the Internet
                                          以上图片均源于网络

All indigenous tribal tattoos are disappearing. The progress of the world has made these cultures even more mysterious. We don’t know anything about their culture. We only have to look through the Internet. Facing the decline of traditional tribal culture, I hope there will be more  People can know about them
所有的土著部落纹身正在消失 , 世界的进步,让这些文化显得更加的神秘 , 我们对他们的文化一无所知 , 只有从网络里翻阅大概 , 面对传统部落文化的衰败, 我希望有更多的人能了解他们 ❤️

⬇️     ⬇️    ⬇️
commercial time

art wrok done by GAO from SHANGHAI TATTOO 


 PM me If you are also interested in tribal tattoos

⬇️     ⬇️    ⬇️

SCAN THE QR CODE FOR MORE 

扫码咨询更多细节





【声明】内容源于网络
0
0
上海纹艺复兴
优秀的纹身团队为你量身定做属于你自己的纹身:) 地址:茂名南路1号401,与延安路口 预约咨询电话:13611814666
内容 41
粉丝 0
上海纹艺复兴 优秀的纹身团队为你量身定做属于你自己的纹身:) 地址:茂名南路1号401,与延安路口 预约咨询电话:13611814666
总阅读0
粉丝0
内容41