大数跨境

【08.05 THU 周四】FLAMENCO NIGHT: CASA FLAMENCO|卡萨弗拉明戈舞团

【08.05 THU 周四】FLAMENCO NIGHT: CASA FLAMENCO|卡萨弗拉明戈舞团 MODERNISTA
2021-08-01
1
导读:SPANISH FLAMENCO NIGHT西班牙弗拉明戈之夜

CASA FLAMENCO
卡萨弗拉明戈舞团

SPANISH FLAMENCO NIGHT
西班牙弗拉明戈夜

AUGUST 5TH THU / FROM 9PM
8月5日 周四 / 晚上9点

FREE ENTRANCE
免票

MINIMUM CONSUMPTION
ON TABLES
120RMB/PERSON
桌位低消120元/人

We know Spain is the ultimate place of summer, fiestas, strong wines and delicious bites. This Thursday, Casa Flamenco and Modernista are partnering one more time to remind you how Spain sounds, tastes and looks like! As the bailaoras and cantaores from Beijing's best Flamenco school take over the stage with their passionate art, we serve you our delicious Iberico Ham Platter and traditional sangria to join the fun!

我们知道西班牙是夏天、节日、烈酒及美味小吃的终极目的地。本周四,卡萨弗拉明戈舞团和老摩将再次合作,带你聆听西班牙的声音、回味西班牙的味道。别忘了,我们会为您提供美味的伊比利亚火腿拼盘以及传统的桑格利亚,同时当北京最好的弗拉门戈舞者与歌手来接管我们的舞台时,你知道这将是一场视听盛宴!

MORAITO 刘乔
GUITARIST 吉他手

Liu Qiao Moraito is a flamenco guitar player/dancer and the founder of Casa Flamenco Music and Dance.

He started to study flamenco guitar in 2007 and founded Casa Flamenco Studio in Beijing in 2010. He has been to Madrid, Seville, Granada, Jerez, Cordoba and other places to study and exchange all the year round, and has followed many masters to study flamenco guitar, dance and singing art.

Over the years, Liu Qiao has a profound understanding of the form and content of flamenco, grasped the essence of the essence that is difficult for outsiders to reach, and developed a set of effective training methods to help people outside of Spain, especially in China. Flamenco fans have made great progress in dancing guitar and singing.

Liu Qiao’s flamenco guitar/dance/sing/rhythmic percussion performance and teaching methods have been recognized by the Flamenco Association under the Spanish government. His Casa Flamenco Academy has recently become a Spanish Andalusian Frau The official branch of Mengo College in Beijing.

刘乔Moraito是弗拉门戈吉他演奏家/舞者,卡萨弗拉门戈音乐舞蹈创始人。

2007年开始研习弗拉门戈吉他,2010年在北京创办卡萨弗拉门戈工作室至今。常年赴西班牙马德里,塞维利亚,格拉纳达,赫雷斯,科尔多瓦等地进修交流,先后跟随众多大师级人物研习弗拉门戈吉他,舞蹈和歌唱艺术。

多年来刘乔对于弗拉门戈的形式和内容有了深刻的了解,掌握了外人很难触及到的精髓实质,发展出一套行之有效的训练方法,帮助西班牙地区以外尤其是中国国内的弗拉门戈爱好者在舞蹈吉他和歌唱方面有长足进步。

刘乔的弗拉门戈吉他/舞蹈/歌唱/节奏打击的演奏和教学方法获得了西班牙政府下属弗拉门戈协会的认可,他的卡萨弗拉门戈学院最近成为西班牙安达鲁西亚弗拉门戈学院在北京的官方分支机构。

AUGUSTINA
BAILAOR 舞者

Augustina was born in a family with a Spanish cultural background and is an artist. She learned Spanish dance since she was a child, and then followed many flamenco masters to study flamenco techniques. The body is full of tension, and the stage experience is rich.

出生于西班牙文化背景家庭的Augustina是一位艺术家,自幼学习西班牙舞,后又跟随多位弗拉门戈大师研习弗拉门戈技术。形体张力十足,舞台经验丰富。

LIN JING 林静 
BAILAOR 舞者

林静是一名中医爱好者,对阴阳分辨,五行相生相克有深刻的体会。自2015年开始追随西班牙艺术家学习弗拉门戈舞蹈艺术,她的身体协调和节奏控制来自于勤奋的练习和敏锐的理解能力。国内弗拉门戈青年新锐代表。

VICTORIA
CANTAORA 歌手

Victoria graduated from the Madrid Conservatory and is a native of Madrid. She has lived in a Gypsy neighborhood since she was a child, singing is her nature, and flamenco is life for her.

Victoria毕业于马德里音乐学校,是土生土长的马德里人。她自幼生活在吉普赛街区,歌唱是她的天性,弗拉门戈对于她来说就是生活。

IBERICO COLD CUTS PLATTER
火腿拼盘

BELLOTA IBERICO HAM, IBERICO CHORIZO & IBERICO SALCHICHON 

WITH OLIVES, PICKLES, SUNDRIED TOMATOES, NUTS, FRUITS, BREAD & SESAME CRAKER 

火腿,辣肉肠,西班牙猪肉肠 

配菜:橄榄,酸黄瓜,番茄干,坚果,鲜果,烤面包,芝麻脆饼


Purchase the IBERICO COLD CUTS PLATTER to enjoy WARM SAGE & PUMPKIN DIP for free. 

  点欧陆火腿拼盘送欧陆素食风味南瓜酱

【声明】内容源于网络
0
0
MODERNISTA
宝钞胡同44号
内容 4401
粉丝 0
MODERNISTA 宝钞胡同44号
总阅读801
粉丝0
内容4.4k