SUNDAY JAZZ SERIES
PRESENTS
KEVIN SUN
JAZZ TRIO
CHINA TOUR
周日爵士之夜:
孙凯爵士三重奏
(中国巡演 - 北京站)
SUN MAY 12TH / FROM 8.30PM
5月12号周日 / 晚上8点半
FREE ENTRANCE
免票
It is time to chill down after a long week with some Sunday Jazz at Modernista. This Sunday the New York based saxophonist Kevin Sun returns to the Chinese capital bringing his Trio with him for a one time show at Modernista. Have a cocktail and relax to the vibrating sound of Kevin Sun's saxophone, Walter Ashford Stinson's bass and and the drumming of Matt Honor.
爵士之夜,胡同深处,踏进这家复古酒吧,点一杯古典的鸡尾酒,看着台上即兴的爵士演出,一个美好的夜晚。
每周日,Modernista,爵士之夜。
LINEUP
Bass / 贝斯手 - Walter Ashford Stinson
Drummer / 鼓手 - Matt Honor
Saxophonist / 萨克斯手 - Kevin Sun
Enjoy a relaxing and comfortable Sunday evening at Modernista with the best atmosphere of cocktails, friends and live jazz!
MORE ABOUT
乐手介绍
KEVIN SUN 孙凯

Kevin Sun (孙凯) is a saxophonist, improvisor, composer, and writer living in New York City. His trio, established in 2016 and comprising bassist Walter Stinson and drummer Matt Honor, is documented on one album and performs regularly around the city. Sun also leads a quintet and is involved in a number of co-led ensembles, including Earprint and Mute. His creative work to date has attracted attention from leading critical publications, including The New York Times, the Village Voice, DownBeat, The New York City Jazz Record, Audiophile Audition, PopMatters, and Stereogum, among others. He has performed in the bands of Dana Saul, Juanma Trujillo, and Xiongguan Zhang, among others, and performs frequently as a sideperson on the New York jazz and improvised music scenes. He has also performed extensively in Beijing and was named Artistic Director of the Blue Note Beijing Jazz Orchestra as of August 2018. Sun inaugurated his blog, A Horizontal Search, in 2012 and has written online for Music & Literature and Jazz Speaks, the official blog of The Jazz Gallery in New York City. (An index of his published writing can be found here.) Sun holds an A.B. in English from Harvard University and an M.M. in Jazz Performance from the New England Conservatory of Music.
孙凯 (Kevin Sun),27 岁,萨克斯演奏者,音乐创作人,作家。 本科就读于哈佛大学文学专业,并以优异成绩在大学期间被新英格兰音乐学院爵士乐表演专业录取,成为首位五年制文学学士及音乐硕士双学位获得者。久居纽约,曾获 Vandoren Emerging Artist 和 Yamaha Young Performing Artists 青年组大赛冠军,现为 Great On Paper 乐队一员,与钢琴 Isaac Wilson, 贝斯 Simón Willson, 鼓手 Robin Baytas 于2015年8月完成了东海岸的巡演,并计划于2016年初发布他们的首张专辑。孙凯多次在国际场馆演出,如纽约,北京,巴黎,巴拿马,加尔各答,印度。此外,孙凯还担任Jazz Speaks撰稿人。为纽约的一家公益爵士中心 The Jazz Gallery 官方网站供稿。他于2013-2014任该博客总编,先后采访了像 Herbie Hancock和Joshua Redman艺术巨匠。他本人也拥有独家博客和杂集(地址: www.thekevinsun.com),他的作品 “A Horizontal Search” 收获了来自国家公共电台 (National Public Radio) 和著名钢琴家 Ethan Iverson 的赞誉。
WALTER ASHFORD STINSON

Walter Ashford Stinson is a bassist-composer from Ithaca, NY. Beginning the study of upright bass at the age of 10 and growing up with a mother who would sing and play jazz standards at the piano, Walter was exposed to a diverse range of music from a young age. He was also fortunate to study with some unsung heroes of the New York City jazz scene, namely bassist Bernie Upson and drummer George Reed. Continuing his studies, Walter graduated cum laude from Purchase College with a B.A. in jazz performance. He has also studied privately with Nicholas Walker, John Clayton, Doug Weiss, Kermit Driscoll, Scott Colley, Larry Grenadier, and Todd Coolman and has performed with Hubert Laws, Rufus Reid, Antonio Hart, Chris Potter, and Arturo O'Farrill.
Walter Ashford Stinson 是来自纽约州伊萨卡的贝斯手作曲家。Walter 从10岁开始学习电低音提琴,成长与一位会唱歌和弹奏爵士乐的母亲,Walter 从小就接触到各种各样的音乐。他还有幸与纽约市爵士乐界的一些无名英雄一起学习,他们是贝斯手 Bernie Upson 和鼓手 George Reed。继续他的学业,Walter 以优异的成绩从纽约州立大学帕切斯学院 (Purchase College) 毕业,获得爵士表演学士学位。他也曾与 Nicholas Walker, John Clayton, Doug Weiss, Kermit Driscoll, Scott Colley, Larry Grenadier, Todd Coolman私下学习过,还与Hubert Laws, Rufus Reid, Antonio Hart, Chris Potter, Arturo O'Farrill 合作过。
MATT HONOR

Matt Honor is a jazz drummer based in Brooklyn, New York. Hailing from the frozen tundra of Plattsburgh, NY, Matt began his life in music at age nine by constructing elaborate drum sets out of his parents' cookware. Trained originally as a classical percussionist, Matt eventually shifted his focus to the drum set in a search for greater self expression on the instrument. Matt holds degrees from the Eastman School of Music and the Manhattan School of Music, where he studied with master drummer John Riley and bassist Jay Anderson. In addition to performing with the Kevin Sun New Trio, he is a member of the critically acclaimed quintet Cowboys and Frenchmen and has been performing with D.C. based composer-songwriter Louis Weeks in 2015. In New York he has performed at the Brooklyn Academy of Music, Joe’s Pub, Cornelia Street Cafe, and ShapeShifter Lab, as well as the Kennedy Center, D.C. Jazz Festival, and the Xerox Rochester International Jazz Festival.
Matt Honor 是一名纽约布鲁克林的爵士鼓手。Matt 来自纽约州普拉茨堡 (Plattsburgh) 的冻土地带,九岁的时侯,用父母的炊具制作鼓开始了他的音乐生涯。最初作为一名古典打击乐手接受训练,但为了寻求更大的自我表达,Matt 最终将重点转移到鼓上。Matt 拥有伊士曼音乐学院和曼哈顿音乐学院的学位,在那里他与大师鼓手 John Riley 和贝斯手 Jay Anderson 学习。除了与凯文·孙 (Kevin Sun) 的新三重唱一起表演,他还是广受好评的五重唱《牛仔与法国人》(Cowboys and french chmen)的一员,并在2015年与基于华盛顿的作曲家 Louis Weeks 一起表演。在纽约,他曾在布鲁克林音乐学院、乔酒吧、科妮莉亚街咖啡馆、变形实验室、华盛顿肯尼迪中心爵士音乐节和施乐罗切斯特国际爵士音乐节演出。
May Events
五月份活动
You may also like
更多美食美酒
Happy Hour 欢乐时光 / May 五月活动
Weekly 固定活动/Absinthe 苦艾酒
Click Photos To Check Details
点击图片跳转了解详情
Address & Contact
地址 & 联系方式
Scan to follow
扫码关注
'Click to enter Modernista official account"
阅读原文关注并了解更多活动

