大数跨境

Flight suspension adjusted& Quarantine policy eased

Flight suspension adjusted& Quarantine policy eased HACOS瀚客企服
2022-08-17
4
导读:航班熔断机制调整&隔离政策放松



×


航班熔断机制调整

Flight suspension adjusted


近日,民航局宣布调整国际航班熔断机制。对确诊旅客人数达到5例的航空公司单一入境航班,且当确诊旅客占比达到该航班入境旅客人数4%时,暂停运行1周;当确诊旅客占比达到该航班入境旅客人数8%时,暂停运行2周。
Recently, the Civil Aviation Administration of China (CAAC) announced that it will adjust the suspension mechanism for international flights. For single-entry flights with 5 confirmed passengers, when the proportion of confirmed passengers reaches 4% of the number of inbound passengers on the flight, the flight will be suspended for one week; when the proportion reaches 8%, the flight will be suspended for 2 weeks.

熔断时间减半,由以前的4周、2周缩短为2周、1周,熔断标准也从航班确诊人数改为了入境旅客比例。
The suspension time has been halved, from the previous 4 weeks and 2 weeks to 2 weeks and 1 week. The standard has also been changed from the number of confirmed passengers on flights to the proportion of infected passengers.

以宽体机型波音777-300(ER)为例,该飞机座位数为311,按照75%上座率,确诊达到4%触发小熔断,即确诊311*75%*4%=9人;确诊达到8%触发大熔断,即确诊311*75%*8%=18人。
Taking the wide-body Boeing 777-300 (ER) as an example, with 311 seats and 75% occupancy rate, only when 311*75%*4%=9 passengers on the plane are infected will it trigger a short suspension; and 311*75%*8%=18 infected passengers will trigger a longer suspension.

此次和之前的5例标准相比,熔断标准提高了,航班熔断概率变小了。
Compared with the previous “5-case suspension” policy, the new policy offers a higher standard and less probability of flight suspension.

国际航线目前处于严重的‘供不应求’状态,此次调整会在一定程度上稳定国际定期航班座位的供给,进而方便我国与境外国家和地区的必要人员往来,而且,也有望使此前受疫情影响的民航业,出现扭转局面的契机。
International flights are currently in an extremely short supply. This adjustment will stabilize the supply of seats on international scheduled flights to a certain extent, thereby facilitating the necessary personnel exchanges between China and overseas. Moreover, it is also expected to give the civil aviation industry, which was previously affected by the epidemic, an opportunity to reverse the situation.



×


隔离政策放松 

Quarantine policy eased



一、将密切接触者、入境人员隔离管控时间从“14天集中隔离医学观察+7天居家健康监测”调整为“7天集中隔离医学观察+3天居家健康监测”。
Shorten the quarantine time of close contacts and inbound personnel from "14 days of centralized isolation + 7 days of home health monitoring" to "7 days of centralized isolation + 3 days of home health monitoring".

二、将“集中隔离医学观察第1、4、7、14天核酸检测,采集鼻咽拭子,解除隔离前双采双检”调整为“集中隔离医学观察第1、2、3、5、7天和居家健康监测第3天核酸检测,采集口咽拭子”,解除集中隔离医学观察前不要求双采双检。
No longer perform nucleic acid testing by sampling nasopharyngeal swabs on the 1st, 4th, 7th, and 14th days of centralized isolation, but perform by sampling oropharyngeal swabs on the 1st, 2nd, 3rd, 5th and 7th days of centralized isolation and on the 3rd day of home health monitoring. Besides, “double sampling and double testing” will not be required before the release of centralized isolation.

三、次密接管控措施从“7天集中隔离医学观察”调整为“7天居家隔离医学观察”,第1、4、7天核酸检测。
For the secondary contacts, a 7-day centralized isolation will be replaced by a 7-day home isolation and nucleic acid tests on the 1st, 4th, and 7th days.




HACOS provides free consulting services for exit and entry and Chinese visa. 

If you want to know more about coming to China or doing business here, please contact us! 



【声明】内容源于网络
0
0
HACOS瀚客企服
各类跨境出海行业相关资讯
内容 2920
粉丝 0
HACOS瀚客企服 各类跨境出海行业相关资讯
总阅读4
粉丝0
内容2.9k