Tomb-sweeping Day|A festival of sadness and happiness
HACOS瀚客企服
2023-04-04
4
导读:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
清明时节雨纷纷,
路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?
牧童遥指杏花村。
——杜牧
每年的4月4日至 6日,是中国的传统节日扫墓节,也被叫做清明节,在这一天生者为他们死去的亲朋献上敬意。The Tomb-sweeping Day, also called the Qing Ming Festival, is a traditional Chinese festival falling on April 4-6th each year. Tomb-Sweeping Day falls on April 4th or 5th. It is a special day for the living to show their love and respect for dead friends and relatives.
从这一天起,气温开始升高,降雨量开始增多,是春耕春播的重要时节。From that date temperatures begin to rise and rainfall increases,the crucial time for plowing and sowing in the spring. 清明节有许多不同的活动,其中最主要的是扫墓,踏青,放风筝,吃青团。其他一些已经消失的风俗,比如头戴柳枝和荡秋千,在过去也为人们增添了无限的欢乐。Tomb Sweeping Day is a time of many different activities, among which the main ones are tomb sweeping, taking a spring outing, flying kites. Some other lost customs like wearing willow branches on the head and riding on swings have added infinite joy in past days. 祭祖 Honoring Ancestors扫墓和献上供品对逝者表示敬意,是两种纪念逝去亲友的重要习俗。为表示对逝者的关怀,墓边的杂草被清除并盖上新鲜的土壤。逝者最喜欢的食物、酒和筷子连同纸钱一起被供奉在墓边。 Cleaning the tombs and paying respect to the dead with offerings are the two important practices to remember late relatives. Weeds around the tomb are cleared away and fresh soil is added to show care for the dead. The dead person's favorite food, wine and chopsticks are offered on their tombs, along with paper money. 踏青 Spring Outing这一天不仅是纪念死者的日子,也是人们享受生活的日子。Not only is it a day for commemorating the dead, but it is also a time for people to enjoy themselves. 树木变绿,花儿绽放,阳光明媚,万物复苏,正是欣赏大自然之美的好时机。As trees turn green, flowers blossom, and the sun shines brightly, everything returns to life. It is a fine time to appreciate the beauty of nature. 放风筝 Flying Kites放风筝也是人们在清明节时所喜爱的一项活动。这一天放风筝的特别之处在于人们会剪断风筝线,让它们在天上自由飞翔。据说这样能给人带来好运并且可以消除疾病。Flying kites is an activity favored by many people during the Qingming Festival. What makes flying kites during this day special is that people cut the string while the kite is in the sky to let it fly free. It is said this brings good luck and that diseases can be eliminated by doing this. 青团 Eating Qingtuan (green rice ball)江南地区的人们经常在清明节食用这种由糯米制成的绿色团子。由于糯米中混合雀麦草汁,所以团子呈绿色。People in the Jiangnan region often eat this kind of green colored balls made from glutinous rice on Tomb Sweeping Day. The green color is from the juice of brome grass that is added in the rice. 总之,清明节是一个独特的节日,既有对逝者的悲伤泪水,又能获得春游的快乐。All in all, the Qingming Festival is an occasion of unique characteristics, integrating sorrowful tears to the dead with the continuous laughter from the spring outing.
HACOS always strive to provide our clients with more high-quality, efficient and considerate services, covering China visas, tax-planning, incorporation, financial consulting, global shipping, intellectual property, foreign trade services, legal consultation, etc. Scan the QR code below to get one-on-one consultation. Professional and helpful. Please feel free to contact us~