
项目视频
▽

喜讯丨由水木言设计的庆记·鲍鱼鸡餐厅,在2021第五届美国 MUSE 缪斯设计奖中,荣获金奖。
Good news: Qingji abalone chicken restaurant designed by shuimuyan won the gold medal in the fifth Muse Muse Design Award in 2021.
缪斯设计奖创建于2015年,迄今已成功举办四届。作为国际奖项协会旗下的全球性奖项赛事之一,该奖项面向建筑、室内、产品、景观、灯光、包装、时尚等广泛领域征集设计作品,致力于推动全球设计产业的发展。
The Muse design award was founded in 2015 and has been successfully held for four times. As one of the global award competitions under the International Awards Association, the award collects design works for a wide range of fields, such as architecture, interior, products, landscape, lighting, packaging, fashion, and is committed to promoting the development of the global design industry.

鲍鱼和鸡是中国人的传统美食,有着特别的烹饪方式,认为这两个食材是对人的健康是有帮助的,对于品牌选址的城市——中国长沙,离海很远的内陆城市,所以鲍鱼尤为珍贵,那对于鲍鱼生长的环境——大海,赋予空间的不仅是地域文化的移植,更是面对一片海的辽阔、深远、纯粹与沉思,无论是有没靠海边生活的人们,海的语境总能与人共情,让人有无限想象的空间。
Enjoyinga special cooking way, abalone and chicken are considered as traditionalChinese food. They are believed to be helpful to people's health. For the brandlocation of the city - Changsha, China, far from the sea inland city so abaloneis particularly precious. For the abalone growth environment, the sea, givesspace not only for the transplantation of regional culture, but also for thevast, far-reaching, pure and contemplative sea. Whether there are people livingby the sea or not, the context of the sea can always empathize with people andoffer people with unstinted imagination.

精致的墙体肌理与散入的光源设计,发生持续的化学反应,细腻的纹理有了明暗的加持;光源落在颗粒分明的地板上,折射出淡泊的细纹,有时光磨挲的温度,温和而亲切。富有质感的桌椅错落有致地穿插在场地上,显得优雅沉稳,这确实是设计师有意为之,意在弱化某种强烈的装饰化元素,让空间产生一种含蓄而持久的影响力。
The exquisite wall texture and scattered light source design have a continuous chemical reaction, and the delicate texture has the blessing of light and shade; the light source falls on the granular floor, reflecting the indifferent fine lines and the temperature of time, which is gentle and kind. The tables and chairs with rich texture are interspersed in the field, which is elegant and steady. This is really the intention of the designer, which is intended to weaken some strong decorative elements, so that the space has a subtle and lasting influence.

原木、水泥、金属和洞石这些形象材质,它们并不只是在怀旧,还是时空游走于过去和未来之间。斑驳的肌理、墙面未来金属感、设计材质与整个空间都是相统一的。当灯光透过设计,穿过绿植浸润空间时,空明的觉心,客纳着万镜。万镜侵入人的生命,染上了性灵。物象呈现着灵魂生命,美感诞生,灵气往来。一切美好属性都在意象中待感知,待触碰。
Log, cement, metal and stone are not only reminiscent of the past, but also travel between the past and the future. The mottled texture, the future metal feeling of the wall, the design material and the whole space are unified. When the light penetrates through the design and infiltrates the space through the green plants, the empty and bright mind is filled with thousands of mirrors. Wan Jing invades people's lives and is infected with spirit. The images present the soul life, the birth of aesthetic feeling and the exchange of aura. All beautiful attributes are to be perceived and touched in images.





















材
以木之名 携木之美
Carrying the beauty of wood in the name of wood

Name丨项目名称
QingYi 丨庆记·鲍鱼鸡
Nature丨项目性质
Dining space | 餐饮空间
Oocation丨项目地点
Changsha, China | 中国 · 长沙
Design丨设计
SMY丨水木言设计机构
Area丨项目面积
360平方米
Date丨完成时间
2021.2
Product | 应用产品
Technology Sheet 丨品择科技金属板
Area丨应用区域
wall | 墙面
Deepening | 产品深化
Fan Xiaofan | 尚亦新材 樊小凡
Picture丨图片
Liao Lu| 廖鲁


