大数跨境

你见过这样的节日吗?

你见过这样的节日吗? QuriositySISU
2019-04-08
2
导读:胡里节:印度和尼泊尔的印度教徒庆祝的色彩节

----------------------------------------

【】【】【】【】【】【】【】


全文字数:842

阅读时间:3分钟


Holi: Hindus across India and Nepal celebrate festival of colours

胡里节:印度和尼泊尔的印度教徒

                     庆祝的色彩节

 

People have been celebrating the Hindu festival of Holi, also known as the festival of colours.

人们开始庆祝印度教的胡里节,也被称为色彩节。

(A group of people are sprayed with colours during celebrations in Ahmedabad)

【在艾哈迈达巴德(印度):一群人在庆典中被泼上颜色】

 

The festival, mainly celebrated in India and Nepal, marks the beginning of spring.

人们主要在印度和尼泊尔欢庆胡里节,该节日预示着春天的开始。

(People in Uttar Pradesh celebrate the festival of colours)

【在北方邦(印度):人们庆祝色彩节】

 

It also symbolises new beginnings.

色彩节也象征着新的开始。

(A crowd completely covered in colours hold their hands in the air)

【已经完全被颜料覆盖的人们将手伸向天空】

 

Holi festival falls on the last full moon of the lunar month.

胡里节在朔望月的最后一轮满月时举行

(A child rubs colour onto another child's head)

【一个孩子正在给另一个孩子的头发上色】

 

On the day of Holi, people throw liquid and powdered colour over each other. The night before, people light bonfires to signify good triumphing over evil.

在胡里节这天,人们互相投掷液体和粉末状的颜料。在前夜,人们会点燃篝火象征正义战胜邪恶。

(College students pose for a photo as they take part in the Holi)

【大学生在参加胡里节时的摆拍】

 

The colours of the powders each have a different meaning. Red is meant to represent love and fertility, yellow is the colour of turmeric, blue is for the Hindu god Krishna and green symbolises new beginnings.

粉末的颜色有其特定的含义。红色代表着爱和丰收,黄色是姜黄(一种印度原始作物)的颜色,蓝色代表着印度神克里希纳,绿色代表着新的生机。

(A crowd prays as they are sprayed with colours by a priest)

【在被神父泼颜料时人们在祈祷】

 

Water based pigments are now being used in the creation of the coloured powder instead of traditional plant based colours including turmeric.

水性颜料现在代替了包括姜黄之内的传统植物颜料,被用于制造彩色粉末。

(A man is covered in colours by a friend)

【被朋友泼上颜料的人】

 

Images from the festival show crowds completely covered in colourful paint as they take part in the celebrations.

节日的图片显示,人们在参加庆典时会被泼上五颜六色的颜料。

(BBC reporters covered in paint)

【BBC记者被泼上了颜料】


BBC reporters in Delhi (above) also took part in the festivities.

BBC记者也在德里(上图)参加了这次庆祝活动

(Students with their faces smeared in colourful powder dance)

【脸上被涂抹了各种彩色的粉末的学生们在广场上起舞】

 

Aside from India, Holi is also celebrated in Nepal, which has a large Hindu population. A celebration is held in Kathmandu (below). It has also become popular in other countries around the world including the UK.

除了印度,胡里节也在有大量印度教人口的尼泊尔举行。在加德满都(下图)举行了庆祝活动。它也在包括英国在内的世界其他国家流行起来。

(Nepalese people painted with coloured powder dance in Kathmandu)

【被涂满颜料的尼泊尔人在加德满都起舞】


()()()()()()()

----------------------------------------

文章来源|BBC

图片来源|Reuters

编译|庄怡

排版|庄怡

指导老师|刘佳





【声明】内容源于网络
0
0
QuriositySISU
编译全球年轻新风尚 滋养你的优质好奇心SISU国际新闻编译实践项目平台
内容 1081
粉丝 0
QuriositySISU 编译全球年轻新风尚 滋养你的优质好奇心SISU国际新闻编译实践项目平台
总阅读203
粉丝0
内容1.1k