Most influential women
of 2021
《金融时报》的年度女性评选有着久负盛名的成就与影响力。久负盛名,影响深远。
要问回答“2021谁最有影响力?” 就必须抓住“何为影响”与“如何影响”两个关键问题。
我们与来自数十个国际机构的《金融时报》记者、前年度女性以及读者们合作,整理出这份名单。跨越大陆、行业与议题,这些非凡女性塑造了这动荡的一年。她们必将带来更好的未来。
2021年年度女性
—— 领导者篇
01
Ngozi Okonjo-Iweala: Director-General, World Trade Organization
恩戈齐•奥孔乔-伊韦阿拉:世界贸易组织总干事
Her 25 years at the World Bank demonstrated her resolve, including her handling of the food and financial crisis of 2008-09 and her determination to recover stolen assets. She has shattered glass ceilings with her complete competence, absolute integrity and good humour, becoming the first female finance minister and foreign minister in Nigeria, and is the first woman and first African to lead the WTO.
在世界银行工作的25年间,她解决了2008-09年的粮食与金融危机,下定决心要恢复世界损失的经济,这都展现出她的坚定信念。她用自己的能力、诚信、心性打破了女性职业上升通道中的无形阻碍,成为了尼日利亚首位兼任财政部长和外交部长的女性,也成为了首位领导世贸组织的非裔女性。
02
Lina Khan : Chair of Federal Trade Commission
琳娜·汗:美国联邦贸易委员会主席
As chair of the Federal Trade Commission, Lina brings deep expertise and needed innovation to antitrust enforcement as a fearless champion for consumers and workers. She is committed to restoring competition to our markets, and she understands that the first step must be addressing the rampant concentration we see across industries. Thankfully, Lina has the necessary courage and brilliance to take this fight to the worst dominant firms plaguing our society like Facebook and Amazon, and they deserve every bit of her scrutiny.
作为联邦贸易委员会的主席,琳娜·汗是消费者和工人权利的捍卫者。她知道要想恢复市场的良性竞争第一步必须解决我们在各行各业看到的最突出和普遍问题。好在,她有勇气和能力将这场改革深入到问题最大的那些公司,比如 Facebook 和亚马逊。在她的带领下,我们有机会通过恢复反垄断执法、打击垄断进行重大的结构性改革。
03
Mary Barra: Chair and CEO, General Motors
玛丽·芭拉:通用汽车董事长兼首席执行官
Someone who has inspired countless people with her norm-breaking, her ambitious vision for the auto industry, her leadership on climate and her championing of women, particularly her advocacy of Stem education for young girls. Since 2014 she has led GM through tremendous challenges and change and is now determined to put the automaker back on top.
她对汽车行业雄心勃勃的愿景,她在气候方面的领导地位,她对女性的支持,特别是她对年轻女孩科学、技术、工程和数学教育的倡导,她用打破常规的方式激励了无数人。2014年以来,她带领通用汽车经历了巨大的挑战和变革,并决心让这家汽车制造商重回榜首。
04
Gita Gopinath: Chief Economist, IMF
吉塔戈皮纳特:世界货币基金组织首席经济学家
She played a key role in shaping the fund’s response, first and foremost by placing an emphasis on doing “whatever it takes” to fight the pandemic, including massive fiscal support and spending on health. Being the first woman to serve as chief economist at the IMF,Gita shows that you could take bold positions on big macroeconomic issues without being macho.
她在世界货币基金组织对疫情的应对中起到了极其重要的作用,最先提出并强调了要不计代价地对抗疫情,包括大规模的财政支持和卫生支出。作为首位女性IMF首席经济学家,吉塔表明了不带男子气概也可以把控宏观经济学。
05
Luiza Trajano: Businessperson, philanthropist
路易莎·特拉哈诺:商人、慈善家
One of the country’s most remarkable businesswomen and social leaders, Trajano is an inspiration for entrepreneurs everywhere. Trajano is a firm believer in the duty of business to set an example on social issues, and has championed gender and racial equality with a passion — notable in a country with gaping social inequality and where the business elite has often been accused of living in a bubble.
作为巴西杰出的女商人和社会领袖,特拉哈诺鼓舞了各地的企业家。她从17岁就开始在圣保罗为家庭商店里做兼职,慢慢把这项生意打造成拉丁美洲的零售之王。特拉哈诺坚信企业有责任在社会问题上树立榜样,并以极大的热情倡导性别和种族平等。这在一个社会不平等现象严重、商业精英常被指责生活在泡沫中的国家里极为难得。
06
Nancy Pelosi: Speaker, United States House of Representatives
南希·佩洛西:美国众议院议长
The nation’s first woman, first Californian and first Italian-American to become speaker of the house, Nancy Pelosi is, at 81, a unique figure in American politics — and she has brought her unique talents as a self-defined “master negotiator” to deliver for President Joe Biden his major legislative victories on the $1.9tn Covid relief package and, now, the $1tn infrastructure bill.
美国第一位女性、加州、意大利裔众议院议长,81岁的南希·佩洛西仍是美国政界特殊人物—她用高超的谈判技巧,为乔·拜登总统在1.9万亿美元的新冠病毒救济计划和现在的1万亿美元基础设施法案上取得重大立法胜利。
07
Mariam Al-Mahdi: Politician, Sudan
马里亚姆·马赫迪:苏丹政治家
Sudan’s foreign minister until late November, active in the struggle for democracy in her home country for more than three decades. Sudanese political culture has long been dominated by men, and al-Mahdi, a doctor and by 2019 a leading political figure in her own right, became one of the few women in the Sudanese cabinet. In the weeks since Sudan’s military suspended the government in October this year, she has emerged as one of its most outspoken critics and as a voice for all the women who took to the streets to campaign for change.
她曾担任苏丹外交部长,为祖国争取民主而斗争了30多年。长期以来,苏丹的政治文化一直是由男性主导。马赫迪曾是一名医生,而在2019年,她凭借自己的力量成为了政治领袖,是苏丹内阁中为数不多的女性之一。今年10月苏丹军方暂停政府的那几周内,她是最直言不讳的批评者之一,她为所有走上街头要求变革的妇女发声。
08
Kate Bingham: Former Chair, UK Vaccine Taskforce
凯特-宾厄姆:英国疫苗工作组前主席
A venture capitalist with a first-class degree in biochemistry, Kate invested in a broad portfolio of possible vaccines, recognising not everything would succeed. Her three decades of experience investing in life sciences meant she acted boldly and was unafraid to spend large amounts of money. At the same time, she insisted on thorough due diligence, multiple levels of screening and careful negotiation of contracts. It was in 2021 that we saw the full impact of her work, as her calm decisions in the uncertain early days of the pandemic saved countless lives.
作为一名拥有生物化学一级学位的风险资本家,凯特从去年开始就对可能有效的疫苗进行了广泛的投资,并认识到并非所有的疫苗都会成功。她在生命科学领域三十年的投资经验意味着她行动果断,不吝大笔投资。同时,她坚持进行彻底的尽职调查、多层次的筛选和谨慎的合同谈判。直到2021年,我们才看到她工作的全面影响,因为她在新冠疫情不确定的早期做出的冷静决定拯救了无数的生命。
09
Cathie Wood: Founder, CEO, Ark Investment Management
凯塞琳·伍德:方舟投资管理公司创始人兼CEO
In business, there are great investors, there are founders and there are visionaries. Cathie Wood happens to be all three. She identifies and invests in what she calls disruptive innovation. She looks for companies that can do things better, faster, cheaper and break out into long runways of growth. She identifies the themes she believes can go the distance and create value, such as electric vehicles or robotics or telemedicine and cryptocurrency. Cathie gained fame as a hot stockpicker with her early and aggressive call on Tesla, which she still bets will someday be worth $3tn, but her work and research go back decades. She looks to invest early in the breakout stories that disrupt the status quo. Today Cathie is blazing new trails and living her own American dream.
商业中,有伟大的投资者,有创始人,以及有远见卓识的人。凯瑟琳·伍德恰好都是这三种人。她辨别并投资于她所谓的颠覆性创新。她寻找的是能够做得更好、更快、更便宜、能够长期发展的公司。她指出了那些她认为可以坚持到最后并创造价值的主题,比如电动汽车、机器人技术、远程医疗和加密货币。凯瑟琳凭借早期对特斯拉的积极呼吁成为一名炙手可热的选股者而声名鹊起,她仍然押注特斯拉有朝一日将价值3万亿美元,但她的工作和研究可以追溯到几十年前。她希望尽早投资于打破现状的突破性故事。如今,凯瑟琳正在开辟一条新的道路,实现着自己的美国梦。
10
Rosalind Brewer: CEO, Walgreens Boots Alliance
罗莎琳德·布鲁尔:沃尔格林联合博姿首席执行官
Walgreens Boots Alliance is a global leader in retail and wholesale pharmacies. Brewer will bring to WBA extensive experience in multinational retail. She joined Starbucks in 2017 from her role as president and CEO of Sam’s Club, a position she held for five years. During her time at the club retailer, she focused on transforming merchandise and increased the use of digital technology to create a seamless retail experience. Now she is determined to use the extraordinary purchasing power of the company to open up doors of opportunity to those who have been historically excluded. Roz knows it is the right thing to do, but she also has a keen understanding that fostering a culture of inclusion will be a competitive advantage.
沃尔格林联合博姿是零售和批发药店的全球领导者。布鲁尔将给WBA带来跨国零售业的丰富经验。2017年,她从山姆俱乐部担任了五年的总裁兼首席执行官的职位加入星巴克。在俱乐部零售商任职期间,她专注于商品转型,并增加了数字技术的使用,以创造无缝零售体验。现在她决心利用公司非凡的购买力为那些历史上被排斥在外的人打开机会之门。罗兹知道这样做是正确的,但她也敏锐地认识到,培养包容文化将是一种竞争优势。
下篇:
2021年年度女性(中)
——英雄篇
原文链接:
https://www.ft.com/womenof2021
编译 | Quriosity全体成员
排版 | 祖芃芃

