本文2930个字 阅读需约20分钟
In an upcoming comic book issue, Superman will become romantically involved with his friend, a pink-haired reporter named Jay Nakamura(图注)
在一部即将出版的漫画中,超人将和他的朋友——一位名叫中村杰,粉色头发的记者——开始一段浪漫关系
LGBT themes in comics are a relatively new concept, as lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) themes and characters were historically omitted from the content of comic books and their comic strip predecessors due to anti-gay censorship. LGBT existence was included only via innuendo,subtext and inference.
漫画中的LGBT主题是一个相对较新的概念,因为女同性恋、男同性恋、双性恋和变性者(简称LGBT)的主题和人物在历史上由于反同性恋审查而被排除在漫画书及其连环画前传的内容之外。所以之前漫画作品只能通过影射,潜台词和推理来反映LGBT的存在。
DC's New Superman is Bisexual
DC漫画公司的新超人出柜为双性恋
DC Comics has announced that its latest Superman, Jon Kent, will be bisexual.
DC漫画公司已经宣布,其最新出版的超人乔恩·肯特将是双性恋。
In its next comic book issue, due for release in November, Jon will be pictured in a same-sex relationship with his friend Jay Nakamura.
在下一期定于11月发行的漫画中,乔恩将和他的朋友中村杰(Jay Nakamura)在同性关系中呈现。
The storyline is part of 'Superman: Son of Kal-El', a series following Jon as he takes on the mantle of Superman from his father, Clark Kent.
DC Comics made the announcement on National Coming Out Day, an annual LGBT awareness day started in the US.
故事情节是"超人:卡尔-艾尔之子"的一部分,这是继初代超人之后的系列故事,他从父亲克拉克·肯特(Clark Kent)那里继承衣钵,接替成为超人。
DC漫画是在全国出柜日(National Coming Out Day)宣布了这一消息,这是一个美国为了增进大家对LGBT群体的理解和认识而兴起的一年一度的节日。
Since the series was released in July, Jon has already fought wildfires caused by climate change, scuppered a high school shooting, and protested against the deportation of refugees.
In an earlier issue, Jon struck up a friendship with Jay - a bespectacled, pink-haired reporter.
自从该系列于7月上映以来,乔恩已经与气候变化引起的野火进行了斗争,解决了一起高中枪击案,并参与了驱逐难民的抗议。
在早前的一期漫画中,乔恩与戴着眼镜、粉头发的记者杰建立了友谊。
DC Comics said the pair will become romantically involved in the upcoming fifth issue, after Jon "mentally and physically burns out from trying to save everyone that he can".
DC漫画公司表示,在即将到来的第五期,乔恩在“拯救世人的重任之下身心俱疲”时,将与杰开启一段恋爱。
Series writer Tom Taylor told the BBC that DC Comics was already mulling the idea of a same-sex relationship before he pitched it
该系列的编剧汤姆(Tom Taylor)泰勒告诉BBC,DC漫画公司在他提出同性关系的想法之前已经有所考虑了
What Superman should Be Today
今天的超人应该是什么样的?
Details of the plot has yet to be revealed, but images shared by DC Comics show Jon and Jay sharing a kiss.
Series writer Tom Taylor told the BBC that, when he was first offered the job, he pondered "what Superman should be today."
情节的细节尚未被透露,但DC漫画公司分享的图像显示,乔恩和中村杰将接吻。
编剧汤姆泰勒(Tom Taylor)表示,刚接到这份工作他就在思考:“如今的超人应该是什么样的”。
"It struck me that it would be a real missed opportunity if we replaced Clark Kent with another straight white saviour," said Mr Taylor.
泰勒表示:“我突然意识到,如果我们用另一位白人直男救世主取代克拉克•肯特,那我们就错失良机了。”
To his surprise, before he could pitch the idea of Jon being bisexual, he was told that DC Comics was already mulling the idea.
令他惊讶的是,在他还没来得及提出乔恩是双性恋的想法之前,他就被告知DC漫画公司已经在仔细考虑这个想法了。
"There's been a real shift over the last few years - ten years ago, five years ago this would have been more difficult, but I think things have shifted in a really welcome way," said Mr Taylor.
泰勒表示:“过去几年出现了真正的转变——10年前、5年前,这可能会更加困难,但我认为,形势已经发生了可喜的转变。
The Power of A Queer Superman
双性恋超人的力量
He said that, despite backlash from "trolls" on social media, reaction to the storyline has been overwhelmingly positive.
他说,尽管社交媒体上的“网络喷子”们强烈反对,但绝大多数的反响很好。
"We have people saying they read this news today and burst into tears - people saying they never thought in their life that they would be able to see themselves in Superman... literally the most powerful superhero in comics," recalled Mr Taylor.
泰勒回忆说:“我们得知有些人今天听闻了这个消息后泪流满面,她们说超人是漫画中最强大的英雄,没想到在有生之年还能在超人身上看到自己的影子......”
"You'll always have people who'll use the old line of 'don't put politics into comics' - forgetting that every single [comic book] story ever has been political in some way," he said. "People who don't realise that the [Marvel comic series] X-Men were an analogy for the civil rights movement."
“我们总会听有人固守旧条说”不要把政治色彩带入漫画“,但他们忘记了每一本【漫画书】的故事在某种程度上都有政治意义”,他说:“人们没有意识到 [漫威漫画系列] 中的X 战警是民权运动的比拟。”
"We try to bring those people with us, but we are writing for the people who will hopefully see this Superman... and say 'This Superman is like me. This Superman is fighting for things that concern me'," he added.
“我们试图让这些人与我们同行,但我们正在为那些希望看到这个超人的人而创作......并希望他们说:‘这个超人就像我一样。这个超人正在为我所担忧的事情而战斗。’”他补充道。
Dissenter:
反对者:
事情有多糟糕?太糟糕了,民主党人试图告诉你超人是双性恋!
超人爱他的妻子。好莱坞正试图让超人成为同性恋,但他不是。只需要把Superman重新命名为Thooperman,这样我们就可以知道区别,避免看到他。
*Lois Lane是DC漫画公司旗下的漫画人物,她是超人的妻子。
Assentor:
支持者:
罗宾已经出柜为双性恋者,现在超人也如此。我需要看到这些双性恋超级英雄像所有双性恋者一样聚集在一起,组成一个小队。
一些真正重要的事情在当今的漫画界发生。很高兴看到超人出柜为双性恋者。他在这么一个标志性的漫画系列中作为双性恋者的代表,将为该行业的发展趋势奠定基础。
DC's New Superman is Bisexual
DC漫画公司的新超人出柜为双性恋
Harley Quinn
哈莉·奎茵
Harley Quinn and Poison Ivy
Harley Quinn's flirtatious interactions with Poison Ivy, during the animated series, didn’t go unnoticed. She has been portrayed as bisexual in her rebirth cartoon and film. In the American drama "Haley Quinn Season 2", the relationship between Haley Quinn and Ivy is based on this cartoon.
哈莉·奎茵和毒藤女
在动画片系列中,哈莉·奎茵与毒藤女的调情互动并没有被忽视。在她的重生卡通和电影《猛禽小队和哈莉·奎茵》中,她被描绘成双性恋者。在美国动画剧《哈莉·奎茵第二季》中,哈莉·奎茵和毒藤女之间的关系就是基于这幅漫画。
Mystique
魔形女
Mystique and Destiny in House of X Issue 2
She first appeared in 1978 and has been a thorn in the X-Men’s side for decades. She identifies as bisexual and has been in a very loving relationship with the future-seeing mutant named Destiny.
在漫画《X皇室2》中的魔形女和命运女
魔形女于1978年首次亮相,数十年来一直是X战警的眼中钉。她认为自己是双性恋者,并一直与一个能预见未来的变种人——命运女,保持着非常亲密的关系。
Robin
罗宾
Robin and Steve
Robin comes out as bisexual in batman comic after 81 years. "I think I want that" realizes Tim Drake (a.k.a. Robin) in the new 'Batman: Urban Legends'
罗宾和史蒂夫
81年后,罗宾在蝙蝠侠漫画中以双性恋的身份出现。蒂姆·德雷克(又称罗宾)在新的《蝙蝠侠:都市传奇》中意识到“我想我爱上了史蒂夫。”
DC's New Superman is Bisexual
DC漫画公司的新超人出柜为双性恋
Loki
洛基
"Loki" director Kate Herron confirmed the character's sexuality in twitter,adding that "it was very important to me, and my goal, to acknowledge Loki was bisexual." , making Loki the first queer lead character in the Marvel Cinematic Universe.
《洛基》的导演凯特·赫伦在推特上证实了洛基的性取向,并补充说“承认洛基是双性恋对我来说非常重要,这也是我的目标。”这使得洛基成为漫威漫画电影界第一个双性恋主角。
重点词汇:
innuendo:影射、含沙射影
【例句】:The report was based on rumours, speculation, and innuendo.
subtext: 潜台词
【例句】:he subtext was clear: You can trust us; we’re pure.
inference:推理,推断
【例句】:It had an extremely tiny head and, by inference, a tiny brain.
scupper:使……成泡影
【例句】:He admits that insurancedifficulties might scupper that idea.
mulling the idea:仔细考虑这个想法
【例句】:The seven main parties that have dominated Iraqi politics since Mr Hussein's fall have been mulling over the idea that they should compile a single shared list.
troll:Troll的原始含义是山怪以及一种名为撒网的钓鱼技术,最初作为网络用语是描述在公共论坛等讨论区故意用激烈的言辞引起别人进行没有意义的争论的行为,后来释义延伸为几乎所有做出令人厌恶举止的行为。可以指代中文网络文化圈的“钓鱼”、“引战”、“洗版”、“刷屏”
analogy:比拟、类比
【例句】:The analogy between music and fragrance has stuck.
queer:酷儿。酷儿也用来统称人群中性取向或性别认同,诸如同性恋、双性恋和变性者等人的少数人士。通常这个词还含蓄地包含只因为他们是这样而受到压迫的含义。
thorn:荆棘、眼中钉
【例句】:I wonder why I become a thorn in their flesh.
原文链接:
https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-58879161
https://en.m.wikipedia.org/wiki/LGBT_themes_in_comics
https://thegeekiary.com/bisexual-characters-comic-books/70889
https://www.usatoday.com/story/entertainment/tv/2021/06/24/director-kate-herron-confirms-marvel-loki-disney-bisexual/7781779002/
https://www.forbes.com/sites/danidiplacido/2021/10/12/bisexual-superman-stirs-up-a-fuss-over-nothing/?ss=arts&sh=636e30d71d97
编译 | 陈俞彣 赵梦赟 王柯琪 章鑫依 毛彦文 陈莲旖
排版 | 赵梦赟

