Disney recently announced plans to entirely purchase Hulu, an expenditure that will pump billions more into a field that is already losing the company a grotesque amount of money. While streaming has not been kind to Disney, it seems that Bob Iger can only see one way forward for the company.
迪士尼宣布要完全收购Hulu,这代表迪士尼还要在损失惨重的流媒领域再支出数十亿美元。虽然流媒体对迪士尼并不友好,但鲍勃·艾格眼中似乎只有这一条出路。
他已经把公司成功的巨大赌注押在了大幅扩展 ESPN+ 服务的想法上,该服务综合了电视直播和体育博彩节目,显然对家庭不太友好。
In a call to analysts, Iger revealed that beginning in December, the new service will be beta-tested as a combined app with Hulu, with both apps to be permanently replaced in March of 2024. According to him, parents will need to be prepared for this because the Hulu catalog is basically full of programming not intended for children, unlike the deliberately family-friendly original app.
在与专家的通话中,艾格透露,从 12 月开始,原服务将与 Hulu 合并进行测试,并作为全新的应用在 2024 年 3 月上线。他请家长们为此做好准备,因为 Hulu 并非专门的亲子节目App。
如果父母不小心,很快就能看到很多自己没有点播、也可能不想让孩子看到的影视节目。