“节余垃圾回收站”
——艾西瓦娅·雷
艾西瓦娅·雷(Aishwarya Rai),印度女演员,1994年世界小姐冠军,被誉为“宝莱坞第一美女”。
“While we don't typically single out one celeb for questionable red carpet fashion, we must admit that Aishwarya Rai Bachchan's looks often leave us scratching our heads,” Glam said.
“虽然我们一般不会点名批评某个明星的造型,但必须得承认,艾西瓦娅·雷的实在太迷惑了,让人摸不着头脑。”Glam 杂志说道。
At the Cannes Film Festival, the Bollywood star donned a tinsel-embellished Falguni Shane Peacock gown in silver and turquoise tones. Despite the custom dress' stunning silhouette, the perplexing tinsels made her look like she was trailing Christmas decorations behind her.
在戛纳电影节上,这位宝莱坞明星身着一件银色和蓝绿色调的亮片 Falguni Shane Peacock* 礼服。尽管这件定制礼服看起来非常精致,但那些亮片让她看着像身后拖着一大坨圣诞装饰品。
译注:Falguni Shane Peacock是一家印度时尚设计品牌,以其独特而豪华的时尚设计而闻名,融合了印度传统元素和现代时尚理念,经常在国际时尚界和红毯上引起关注。
Furthermore, the star's overall beauty approach was underwhelming compared to the grandeur of her tinsel gown. Instead of an equally bold hairstyle to match her extravagant look, the actor wore comparatively boring free-flowing hair.
不仅如此,她平淡的妆容也配不上那件闪闪发亮的礼服。她没有和奢华礼服相配的大胆发型,只有平平无奇的披肩长发。
“走错了吧?这可不是度假村”
——维多利亚·嘉丝蒂
维多利亚·嘉丝蒂(Victoria Justice),美国女演员、歌手。代表作品有《胜利之歌(Victorious)》。
Apparently, Victoria Justice hasn't heard that the sheer trend got less racy in 2024. The “Victorious” star opted for a see-through black gown by Zuhair Murad featuring an off-the-shoulder bodice and a crinoline bottom.
显然,维多利亚·嘉丝蒂还不知道,透视装*在 2024 年已经不再显得那么大胆热门了。这位在《胜利之歌》中唱响胜利之歌的明星选择了一条由 Zuhair Murad 设计的透视黑色礼服,上半身露肩,下摆为蓬蓬裙。
译注:透视装(sheer trend)指的是服装设计中使用透视面料来展示肌肤或内衣。透视面料可以是蕾丝、丝绸、纱网等材质,通过巧妙的设计展现出肌肤的轮廓或内衣的细节,营造出性感、优雅或前卫的视觉效果。
Not only was the actor's outfit underwhelming and seen so many times by now, but it also wasn't the most suitable trend for the occasion. Justice's black underwear was on full display, which might've been a statement for, say, a vacation ensemble — but not at one of the most prestigious film festivals in the world.
她的礼服无聊又过时,而且也不是特别适合这个场合。嘉丝蒂的黑色内衣露得很明显,如果是度假就很合适,但不适合出现在这个世界顶级电影节。
“裹了条卷了边的浴巾”
——奥布瑞·普拉扎
奥布瑞·普拉扎(Aubrey Plaza),美国女演员。代表作品有《一直都是阿加莎(Agatha All Along)》。
There were a couple of questionable aspects of Aubrey Plaza's 2024 Cannes Film Festival look, to say the least. The actor wore a long-sleeved cream gown by Loewe, with the dress featuring a rolled accent across her hips that resembled a towel rolled up after a shower.
奥布瑞·普拉扎的穿搭实在让人费解。她穿了一件奶油色的的 Loewe 长袖礼服,裙装部分的卷边装饰横跨臀部,看起来简直就像是一件卷了边的浴袍。
As if the oddly rolled silhouette wasn't enough for her puzzling Cannes look, Plaza opted for turquoise jewelry, evoking memories of the infamous 2012 era of accessories we wish we could forget.
她选择了绿松石首饰,这种配饰风格仿佛是从尘封已久的 2012 年借尸还魂而来的。配上礼服古怪卷曲的轮廓,迷惑程度更上一层楼。
“繁琐沉重,欠缺协调”
——伊娃·格林
伊娃·格林(Eva Green),法国女演员。代表作品有《戏梦巴黎(The Dreamers)》、《低俗怪谈(Penny Dreadful)》、《007:大战皇家赌场(Casino Royale)》等。
Eva Green's unexpectedly whimsical look for the 2024 Cannes Film Festival raised eyebrows for all the wrong reasons. The “Dreamers” actor took a bold red carpet risk in an Iris van Herpen dress reminiscent of a bodysuit, but the look failed to impress.
这位《戏梦巴黎》的主角身披奇异妆造亮相戛纳红毯,开启了她的冒险之旅,引来的却是一片指摘。她大胆尝试了一件 Iris van Herpen 的紧身连衣裙,却没能抓住大多数人的眼球。
Perhaps it was Green's hair, which blended into the garment too much, or the clashing peep-toe platform sandals that threw us off, but something about the ensemble didn't feel quite right. More delicate footwear or a different beauty route might have salvaged the overall aesthetic, allowing the dress to speak for itself. Instead, Green's look ended up overly busy and unnecessarily heavy.
不知是因为她的发型与礼服融为一体、难分彼此,还是搭配的露趾厚底凉鞋略显突兀、不太协调,这身造型可谓有些诡异。要是换一双精致一点的鞋子或是换一换妆容,造型整体或许会更加美观,也能突出裙子的特色,而不会如此繁琐沉重。
“还没上场已经认输了”
——佐伊·索尔达娜
佐伊·索尔达娜(Zoe Saldaña),拉丁裔美国女演员。代表作品有《阿凡达(Avatar)》、《银河护卫队(Guardians of the Galaxy)》等。
Although bow stacking is a unique way to elevate the basic bow trend, Zoe Saldaña's double-bow dress didn't live up to our expectations.
在基础的蝴蝶结风格上重重叠加,本来是一种独特优异的服装美学,但佐伊·索尔达娜的双蝴蝶结连衣裙属实有点辜负众望。
While the gown looked great from the back, the front somehow looked equal parts disheveled and underwhelming. The “Avatar” star added insult to injury with gold statement jewelry from Boucheron. Daintier jewels would've better enhanced the gown's eye-catching silhouette.
这款礼服从后面来看其实很漂亮,但前面却倍显凌乱、令人失望。这位《阿凡达》明星还佩戴了宝诗龙的金色珠宝,更是雪上加霜:精致的珠宝把礼服轮廓上的缺陷衬托得更加夺目了。
“上班路上顺道就来了”
——辛迪·布鲁纳
辛迪·布鲁纳(Cindy Bruna),法国女演员、模特。曾多次参加维密时装秀。
French model Cindy Bruna might've misread her Cannes Film Festival invitation, as she showed up to the red carpet in a gray, oversized suit. While we love the look for a casual city outing or a stylish 9-5 office shift, Bruna's striped Laruicci ensemble seemed out of place for the magnitude of the festival.
法国模特辛迪·布鲁纳可能对戛纳电影节有什么误解——她以一身灰色宽松西装出现在红毯上。这套条纹 Laruicci 套装或许适合休闲的城市出游,也能成为朝九晚五坐办公室的潮装,但在如此盛大的电影节上似乎格格不入。
Featuring wide trousers, a button-down, and a long overcoat with prominent shoulder padding, Bruna's take on red-carpet fashion proved unsuccessful. In an attempt to offset the sheer size of her suit, the model bared some of her stomach, but the risk didn't salvage her oversized fashion mishap.
布鲁纳试图以宽腿裤、纽扣衬衫和明显垫肩的长款大衣为特色,展现自己对红毯时尚的诠释,但并不怎么成功。为了弥补她西装过大的问题,这位模特露出了一些腹部,但这种冒险并没有挽救她“大码时尚”的失误。
事后争议:
“百花齐放”是否容得“吹毛求疵”?
当然,也并非所有观众都批评了上述名人的造型。或许,这些看似“失礼”的时装,不过是时尚多元化的一种体现而已。
实际上,戛纳电影节官方确实规定了出席人士的着装,其中并不提倡过度随心所欲的服装风格。官方网站写道:“出席活动时,女性应穿着晚礼服、鸡尾酒会礼服,或是正式上衣搭配黑色长裤。男性着装则应符合“黑领结”标准,即深色西装搭配传统领带(或领结)。穿鞋方面,高跟鞋视情况而定,运动鞋则不允许入场。”
“While we're not specifically here to judge whether a celebrity has violated the fashion guidelines or not, we will be judging the overall appropriateness of their outfits and their styling choices.”Glam said,“If you're already set on breaking fashion rules, at least make it worth your while.”
“我们并非有意鉴定名人是否违反了某种‘时尚准则’,但我们会评判其对服装、造型的整体选择是否合适。”Glam 官方也表示,“如果名人下定决心要打破时尚规则,至少自己的造型要担得起这个名头。”
原文链接:
https://wwd.com/pop-culture/celebrity-news/cannes-2024-worst-dressed-1236390103/
https://www.glam.com/1585555/worst-dressed-celebs-cannes-film-festival-red-carpet-2024/
编译 | 郝喜桓 陈宇嘉 武春辉 旦增罗布
排版 | 曾奕翔
点击关注,携手成长👇

