大数跨境

如果连躺平都不被允许,我还能怎样活着?

如果连躺平都不被允许,我还能怎样活着? QuriositySISU
2025-05-26
1
导读:越来越多年轻人选择成为“躺平一族(NEET)”——不上学、不就业、不培训。他们不是不想努力,是努力也没用。









NEET









全文字数:2300字

阅读时长:4分钟



NEET:Z世代按下人生暂停键



不刷手机的时候,Z世代都在做什么?


大多数人还在上学或工作。但根据国际劳工组织(ILO)2024年的就业趋势报告,全球范围内,仍有大约20%的15至24岁年轻人既不上学,也不工作


They are what economists call NEETs, an acronym for young people “not in education, employment or training.” 

经济学家称他们为“躺平族”,即“不在教育、就业或培训中”。


Just like Peter Pan, there’s a growing cohort of Gen Zers who are refusing to grow up and embrace life’s major milestones to adulthood, like getting some form of qualification or joining the world of work.

就像彼得·潘一样,越来越多的Z世代正在拒绝长大,不愿迈出进入成年社会的关键一步,比如取得学历或进入职场。


成为NEET的人有些是主动选择退出,也有些是被现实所迫。比如,找不到工作的17岁辍学生是NEET,全职照顾家人的24岁年轻人也是NEET。


“NEET”概念最早是在上世纪80年代的英国进入公共政策视野,当时政府开始关注年轻人面临的各种风险与困境。1996年,英国内政部的官员首次提出NEET这一缩写。日本也在90年代出现了类似的词——“hikikomori(家里蹲)”。


如今,NEET已成为欧盟和联合国监测的重要社会指标之一。



GETTY IMAGES


单在西班牙,就有超过50万15至24岁的年轻人既不工作也不上学。在英国,疫情以来又有38.4万年轻人加入NEET行列。如今英国已有近300万Z世代被归类为“无业(workless)”群体。


While some Gen Zers may fall into this category because they are taking care of a family member, many have been frozen out of an increasingly tough job market where white-collar jobs are seemingly out of reach.

尽管有些Z世代是因为要照顾家人,才成为NEET,但更多人是被日益严峻的就业市场拒之门外,白领岗位似乎遥不可及。


这其中的“锅”,可能要甩给学校当初给他们画的大饼。


不是我摆烂,是现实摆了我一道



政治评论员、记者兼作家Peter Hitchens表示,“在很多情况下,年轻人被送去读大学,结果拿回来的文凭对他们毫无帮助。”

“And they would be much better off if they apprenticed to plumbers or electricians; they would be able to look forward to a much more abundant and satisfying life.”

“他们还不如早点去学做水管工或电工,反而能收获一份更有盼头、更有成就感的生活。”

人力资源公司Bentley Lewis的CEOLewis Maleh告诉《Fortune》,

“Universities aren’t deliberately setting students up to fail, but the system is failing to deliver on its implicit promise.”

“大学并不是有意让学生失败,但整个系统确实没有兑现它所暗示的承诺。”



GETTY IMAGES—KLAUS VEDFELT


Jobs for the Future副总裁Jeff Bulanda在接受《Fortune》采访时表示,面对数百万每天醒来都觉得“掉队”的Z世代,是时候敲响警钟了。教育和企业界都该行动起来。

每年有数百万的毕业生拿着“没有清晰职业方向”的学位走出校园,被迫接受不对口的工作,甚至挣扎在温饱线上。


从长远看,大学学历的平均回报率在40年内可以达到681%,再加上“巨额财富转移(Great Wealth Transfer)”的预期加持,Z世代的未来是光明的。


Great Wealth Transfer:

预计到2035年,Z世代将成为规模最大、最具经济实力的群体。根据美国银行近期的一份报告,这一最年轻的劳动群体到2040年将累积超过74万亿美元的收入。


但对那些被高额学贷和不稳定就业困住的年轻人来说,这一切都显得过于遥远


Too much time has been focused on promoting a four-year degree as the only reliable route, despite the payoff being more uneven and uncertain, says Bulanda. 

Bulanda指出,我们过于强调大学文凭是唯一可靠的出路,但这种投入所带来的回报越来越不均衡、不确定

“关键是要让年轻人拥有对教育的知情权,掌握足够的信息,去衡量每一条道路的成本、质量和长远价值。”Bulanda目前负责Jobs for the Future旗下的ASA职业指导中心。

“When you don’t know what options exist, no one is helping you connect the dots, and the next step feels risky or out of reach—it’s no surprise that so many young people pause.”

“如果你不知道有哪些选择,没有人帮你理清思路,而下一步看起来又风险重重或遥不可及。那么,年轻人选择暂停就毫不奇怪了。”

“The question isn’t why they disconnect; it’s why we haven’t done a better job of recognizing that the old ways aren’t working anymore, and young people need more options and better support to meet them where they are.”

“问题不在于他们为何停下,而在于我们为什么还没意识到旧有的方式已经不再奏效。年轻人需要的是更多的选择,以及能够真正回应他们现实处境的支持。”


我们不是懒,真的太累了



Why are so many young people opting out? 

为什么这么多年轻人选择退出?

It comes down to the fact that traditional milestones of adulthood feel unattainable

归根结底,是因为传统意义上的成年人生目标已变得难以实现


与千禧一代相比,如今二十出头的年轻人收入更低、债务更重、金融违约率更高。通货膨胀推高了食品和住房等基本生活成本,而工资却停滞不前。为未来储蓄正变得越来越像一场徒劳的努力

信用评级机构TransUnion指出,如今二十出头的年轻人平均年收入约为4.55万美元,而在通胀调整后,同龄阶段的千禧一代当时的收入为5.18万美元。

如今,从租金、汽油到菜价、教材,什么都在涨价,让Z世代苦不堪言。有些人不得不放弃梦想工作,只因负担不起通勤成本或工作所需的着装。

Plus, with others struggling to land a job in a market changing by the minute thanks to artificial intelligence, it’s no wonder Gen Z finds doomscrolling at home more enjoyable than navigating an economy completely different from what their teachers promised them.

再加上AI引发的职场快速变革,很多人连找到一份工作都变得艰难。Z世代宁愿在家刷着让人“越看越丧”的社交媒体,也不愿去面对那个早已和老师们口中完全不同的经济状况。

As one Gen Zer put it, “I’m just focusing on the present because the future is depressing.”

正如一位Z世代所说:“我只想活在当下,因为未来实在太令人沮丧了。”


失业率上升的同时,Z世代的心理健康却在下滑。

Z世代的压力几乎是千禧一代同期的两倍。18至24岁年轻人中,超过三分之一的人正遭受“常见心理障碍”(CMD:common mental disorder),例如压力、焦虑或抑郁。而正在工作的Z世代员工请病假的次数也远高于比他们年长20岁的X世代。

The once-popular hustle culture that glorified working non-stop is losing its appeal for many. 

曾经盛行一时、推崇全天候奋斗的“拼命文化”,如今对许多年轻人而言已不再具有吸引力。

他们对努力爬上职场高位、却终日焦虑且无成就感的生活方式兴趣不大。很多人转而选择压力较小的职业,比如教师,尽管薪资较低,但假期更多。也有不少人走向技术工种,在亲手完成具体任务中获得稳定感和满足感。

英国智库Resolution Foundation的研究人员表示,“由于健康问题而未就业的青年现象正在成为一个真实且日益严重的趋势。令人担忧的是,如今二十出头、刚迈入成年生活的年轻人,由于健康问题失业的几率,甚至超过了四十出头的中年人。”

Really, is it any surprise that those mentally struggling would avoid joining the world of work when more than half of CEOs even admit that their company’s culture is toxic? 

当半数以上的CEO都承认自己公司存在有毒职场文化时,那些本就心理状态不稳的年轻人,又怎会愿意投入工作?




原文链接:

https://fortune.com/article/gen-z-are-increasingly-becoming-neets/

https://fortune.com/2025/03/25/gen-z-neet-not-in-education-employment-training-higher-ed-worthless-degrees-college/

https://culturepartners.com/insights/gen-zs-failure-to-thrive-is-our-fault/

https://www.nytimes.com/2024/11/29/business/gen-z-neet.html

https://www.ilo.org/publications/major-publications/global-employment-trends-youth-2024

https://educationdata.org/college-degree-roi#return-by-degree-level

https://fortune.com/2025/03/17/gen-z-trillions-great-wealth-transfer-pay-hikes/



编译 | 王玉珠

排版 | 王玉珠


点击关注,携手成长👇


【声明】内容源于网络
0
0
QuriositySISU
编译全球年轻新风尚 滋养你的优质好奇心SISU国际新闻编译实践项目平台
内容 1081
粉丝 0
QuriositySISU 编译全球年轻新风尚 滋养你的优质好奇心SISU国际新闻编译实践项目平台
总阅读203
粉丝0
内容1.1k