大数跨境

气候大会三十年了 化石燃料还是烫手的难题?

气候大会三十年了 化石燃料还是烫手的难题? QuriositySISU
2025-12-02
0
导读:COP30于11月底在巴西贝伦落幕,全球气候融资取得积极进展 但“化石燃料退出路线图”这一核心议题仍然前景渺茫

“全球最重要的气候会议”——第三十次联合国气候大会COP30,11月22日在巴西亚马孙雨林城市贝伦落幕。来自190多个国家的代表经过为期两周的协商,就控制全球变暖进行了深入谈判。


贝伦被称为“通往亚马孙雨林的门户”,此举意在引人注意这片广阔雨林所面临的生存威胁。


联合国2025年COP30气候大会在巴西举办。/COP



全文字数|7800

阅读时长|13分钟




“COP” 是 “conference of the parties(联合国气候变化框架公约缔约方大会)” 的缩写。第一届COP大会于1995年在德国首都柏林举行,此后几乎每年都会召开。


2025年COP30大会于11月22日最终达成了一项温和的协议,承诺为成员国提供更多资金,以帮助适应极端天气带来的挑战。


但这协议并未包含明确细节,例如“如何逐步淘汰化石燃料或强化各国尚不充分的减排计划”等细节并未得到落实。协议中没有提到“化石燃料”一词,更未设定减少其使用的具体时限。


十年前,巴黎COP21大会上达成了著名的《巴黎气候协定》,是史上首个将全球几乎所有国家纳入同一框架的具有法律约束力的气候条约, 确立了将全球平均气温升幅控制在工业化前水平 2℃以内,并设立了 控制升温1.5℃的努力目标。


然而十年来,全球气候承诺却并未取得良好成效


Last year was the hottest on record, capping a decade of unprecedented heat, and the impacts are already roiling the planet — from hurricanes and floods to fires and extreme heat.


去年是有记录以来最热的一年,为这个创纪录高温的十年画上了句号。其影响已在全球范围内引发动荡:从飓风、洪水到火灾与极端热浪,无一不彰显着气候危机的严峻。


以下是本次COP30大会的核心看点和各方分析。



01



大会取得了哪些进展?



Parties formally approved the Belem Package, which includes the commitment to triple adaptation finance by 2035, thereby elevating adaptation to a core finance priority. 


大会通过关键成果“贝伦一揽子计划”,将“气候适应”列为资金层面的“第一优先级”,承诺至2035年将用于气候适应的资金提升至当前的三倍


2024年COP29大会通过了《从巴库到贝伦:通向1.3万亿美元的路线图》(Baku to Belém Roadmap to $1.3 Trillion)文件,计划至2035年为发展中国家每年提供1.3万亿美元气候资金。本次COP30大会重申了这一计划,希望调动外部公共、私人资金,以确保达到1.3万亿美元规模。


* COP29中1.3万亿美元的气候融资目标用于支持发展中国家的气候行动,例如可再生能源项目、气候适应性基础设施建设等。


COP30主席Andre Correa do Lago在COP30联合国全体会议上敲了敲木棒。气候峰会,2025年11月22日,巴西贝伦。/美联社


中国支持“巴库到贝伦路线图”,称其有可能协调对发展中国家的气候资金援助、气候适应,并在其真实实施过程中提供支持。


In particular, China emphasized the importance of increasing developing countries' access to climate finance, underlining that funding should be fair, reasonably predictable and more readily accessible – especially for vulnerable nations. 


中国代表团特别强调了增加发展中国家获得气候融资的机会的重要性,并强调资金应该是公平的、合理的、可预测的、更容易获得的,特别是对气候脆弱国家。


COP30中国代表团团长、中国生态环境部副部长李高



02



“逐步淘汰化石燃料”

谁支持,谁反对?



尽管COP30峰会在气候援助、多边合作方面达成共识,但最终决议未提及“化石燃料淘汰路线图(fossil-fuel phase-out roadmap)”,甚至未提及“化石燃料”一词,仅呼吁国家“主动(voluntarily)”加快应对气候变化的行动。


The demand from around 80 developed and developing countries for an end to the use of fossil fuels –the biggest cause of climate change – was left out of the final COP30 agreement, after two intense weeks of discussions and twists and turns.


经过两周激烈谈判与多次反复,约80个发达国家和发展中国家提出的“逐步淘汰化石燃料”的要求,最终未能明确写入COP30协议的最终文本。化石燃料是气候变化的最大成因,此项内容的缺失也成为本届气候大会最具争议的核心议题



谁支持?


“支持淘汰化石燃料国”为包括英国、德国在内的多数欧盟国家。这些发达国家已具备能源转型基础,希望以更明确的全球规则推动减排。哥伦比亚和众多小岛屿国家等深受气候风险威胁、对全球温升高度敏感的气候脆弱国家,也支持淘汰化石燃料。


COP30会议召开前,欧盟就明确表示支持全球淘汰化石燃料,主张逐步减少对其的生产、消费和补贴。它还呼吁全球实现公平、公正的能源系统转型,并在2050年实现覆盖所有国家的”净零排放(net zero)”。


一些欧盟支持国家也对最终决议做出了回应。


France regrets the final text's lack of ambition towards the reduction of greenhouse gas emissions.


法国表示,最终文件在减排方面的力度不足,令人遗憾。


The results of this action agenda confirm that the low-carbon transition is definitely under way, that it is irreversible and that it provides economic and social opportunities.


但法国也表示,这一行动议程的结果证实了低碳转型确实正在进行中,它是不可逆转的,并且提供了经济和社会机会。


欧盟主席冯德莱恩在COP30致辞 /欧盟


At ActionAid Denmark, the agreement is also met with raised eyebrows. The organization calls it a "huge disappointment" that the climate summit ends without an agreement on a roadmap for phasing out fossil fuels.


丹麦行动援助组织,这项协议也引发了质疑。 该组织称气候峰会未能就淘汰化石燃料的路线图达成一致而告终,这令人“极大失望”。


高度依赖煤炭和石油出口的哥伦比亚也强调,“政府不会在气候正义和科学真理的原则(principles of climate justice and scientific truth)上让步”。


* 气候正义和科学真理:在应对气候变化的过程中,公平考虑不同国家、社区和世代的利益,同时遵循科学证据和事实制定政策。


"We hope they realize how important it is for the planet, but also for societies that are expecting something from us, to obtain a very clear result, calling for action to eliminate fossil fuels."


哥伦比亚部长表示,“我们希望产油国家能意识到,淘汰化石燃料不仅关系到地球的未来,也关系到期待我们做出改变的各国社会,因此必须取得明确成果,并采取具体行动。”


一名COP30参会者胸牌上写着:“我不是化石燃料的说客!” /联合国气候变化框架公约秘书处


Tina Stege, climate envoy for the Marshall Islands – an island nation in Oceania threatened by rising sea levels – said that the call to build a Roadmap to end fossil fuels is part of an urgent response by the nations involved to accelerate the implementation of climate goals aligned with 1.5C.


因海平面上升而受到威胁的大洋洲岛国——马绍尔群岛的气候特使则指出,呼吁制定淘汰化石燃料的路线图,是各国为快速落实“1.5℃目标”而采取的紧急行动。


民间社会成员在COP30呼吁结束化石燃料使用。 /联合国气候变化框架公约秘书处



# 谁反对?


与激烈反对化石燃料相对地,支持继续使用化石燃料的国家则主要包括化石燃料出口国,以及依赖化石燃料发展的国家,例如沙特阿拉伯、俄罗斯以及印度


它们担忧强制性的化石燃料退出将危及本国的经济增长、财政稳定与能源安全,也缺乏充足的资金、技术来大规模发展可再生能源。许多国家还强调“能源自主权”,认为不应由国际协议强制规定统一的时间表和路径。


A representative for Saudi Arabia said: "Each state must be allowed to build its own path, based on its respective circumstances and economies."


沙特阿拉伯代表表示,“每个国家都应该被允许根据自身情况和经济条件,走自己的发展道路。”


沙特阿拉伯能源部长与COP30主席André Corrêa do Lago交谈。 /沙特新闻社


The Russian delegate, Sergei Kononuchenko, accused those objecting of "behaving like children who want to get their hands on all the sweets."


俄罗斯代表谢尔盖·科诺努琴科,则直斥支持淘汰化石燃料者表现得像一群想要把所有糖果都据为己有的孩子。”


Russia's participation at COP-30 underscored a critical principle: effective climate policy must be rooted in evidence, not ideology. While some Western governments attempted to use the climate agenda as a tool of political pressure demanding artificial deadlines for fossil fuel phaseout, Moscow has consistently emphasized the need for scientific precision and economic realism. 


俄罗斯表示,有效的气候政策必须植根于实证而非意识形态。当部分西方国家政府试图将气候议程异化为政治施压工具、强行设定化石燃料淘汰时限时,莫斯科始终强调科学精确性与经济现实主义的必要性。


COP30主席André Corrêa do Lago在COP30联合国气候变化大会上聆听顾问们的意见。/法新社


最终,由于联合国气候变化公约(UNFCCC)基于协商一致原则,所有国家都必须同意才能通过决议;以及针对发展中国家如何淘汰化石燃料路线图具体方案的缺乏化石燃料淘汰路线图未能被写入本次COP的成果文件


其实,早在2023年阿联酋举办的COP28峰会中,各国曾首次就“能源系统需要逐步淘汰化石燃料”达成一致。


The final text did add a reference to the "UAE consensus", the overall package from Cop28 in Dubai in 2023 that contained the first pledge to move away from fossil fuels. However, the obliqueness of this reference is a retrograde step.


今年的决议虽然确实提到了“阿联酋共识”,但表述含糊不清,刻意淡化和模糊处理该内容。



03



30多年来

气候大会艰难前行



COP联合国气候大会源于1992年签订的一项国际环境公约:《联合国气候变化框架公约(UNFCCC)》。


该公约有198个缔约国,于1994 年生效,自1995年起每年召开缔约方大会,以监督和评审公约实施情况。该缔约方大会就是COP大会。



在1997年日本东京COP3大会上确定的《京都议定书》成为第一个要求工业化国家减少温室气体排放的、具有法律约束力的协议


2015年法国巴黎COP21大会上签订的《巴黎协定》引入了国家自主贡献(NDCs),扩大了共同但有区别的责任和各自能力原则。


COP21



04



我们处于怎样的

全球气候危机中?



尽管各个国家都付出了巨大的努力,但目前全球环境危机仍相当严峻。


工业革命以来,全球温室气体排放量持续增加世界气象组织(WMO)显示,“从2015年到2025年的这11年,每一年都是有176年观测记录以来最温暖的11年。2025 年有望成为有记录以来第二或第三热的年份。”


二氧化碳(CO2)大气浓度逐年升高。 /世界气象组织


作为全球气候问题的另一个证据,全球海平面平均每年上升3.2毫米,预计到本世纪末将上升约0.7米


据研究和协商组织“气候中心”(Climate Central),海平面上升可能导致目前居住着3.4亿至4.8亿人的地区被淹没。相关区域原住民必须迁徙到更安全的地区。


全球海平面上升情况(1993-2025)。/NASA


同时,在迄今为止生产的所有塑料中,有91%没有被恢复利用,这使其成为我们这个时代最严重的环境问题之一。


目前,每年流入海洋1400万吨塑料,饲养野生动物及其栖息地中的动物。研究表明,如果不采取任何行动,到2040年,塑料危机将加剧,每年流入海洋的塑料垃圾将达到2900万吨。如果将微塑料也计算总量,到2040年,海洋中塑料的总量总量可能达到6亿吨。


亨德森岛海滩上的塑料垃圾,这里是世界上垃圾污染最严重的海滩之一。/Plastic Odyssey




-END-



参考资料:

https://edition.cnn.com/2025/11/11/climate/cop30-explainer-belem-brazil

https://apnews.com/article/climate-cop30-deteriorating-process-57457213dc5591dd0bb930f38f007152

https://www.reuters.com/markets/commodities/limp-cop30-deal-matters-little-renewables-vs-fossil-battle-2025-11-24/

https://news.cgtn.com/news/2025-11-25/Achievements-and-challenges-on-financing-the-1-5-C-trajectory-at-COP30-1IAEjEx4Sis/p.html

https://abcnews.go.com/International/cop30-delegates-agree-minute-deal-falls-short-expectations/story?id=127785289

https://unfccc.int/process-and-meetings/conferences/the-big-picture/what-are-united-nations-climate-change-conferences/how-cops-are-organized-questions-and-answers

https://earth.ed.ac.uk/stories/a-look-back-key-milestones-in-climate-cop-history/

https://cop30.br/en/news-about-cop30/cop30-landmark-outcomes-emerge-from-negotiations-despite-unprecedented-geopolitical-tensions

https://earth.org/the-biggest-environmental-problems-of-our-lifetime/

https://earth.org/2025-on-track-to-be-among-3-warmest-years-on-record-wmo-says/

https://earth.org/no-mention-of-planet-warming-fossil-fuels-in-cop30-agreement/

https://russiaspivottoasia.com/russia-at-cop-30-moscows-position-in-developing-climate-change-solutions/


编译|张乃文 陆艺宁 牟欣雨 王诗钰 戴昀彤

排版|张乃文


点击关注 携手成长👇

【声明】内容源于网络
0
0
QuriositySISU
编译全球年轻新风尚 滋养你的优质好奇心SISU国际新闻编译实践项目平台
内容 1081
粉丝 0
QuriositySISU 编译全球年轻新风尚 滋养你的优质好奇心SISU国际新闻编译实践项目平台
总阅读203
粉丝0
内容1.1k