大数跨境

“鸡毛秀”满血复活!被迫停播后 归来即是收视王者

“鸡毛秀”满血复活!被迫停播后 归来即是收视王者 QuriositySISU
2025-09-26
2
导读:短短一周内经历了迪士尼的强行停播、特朗普的公然嘲笑、好莱坞同行和公众的声援,这档老牌脱口秀节目究竟做错了什么?

全文字数 | 3399字

阅读时长 | 7分钟

01


鸡毛秀复播 收视率飙升

被宣布“无限期停播”六天后,《吉米·基梅尔秀》于9月23日复播,主持人吉米·基梅尔(Jimmy Kimmel)一段30分钟的独白在12小时内吸引了近2600万次观看,其中YouTube 上观看次数达 1530 万次, Instagram 上观看次数达 630 万次


《吉米·基梅尔秀(Jimmy Kimmel Live!)》作为美国广播公司(ABC)旗下收视率最高的深夜节目通常平均每晚吸引142万观众。


吉米·基梅尔(Jimmy Kimmel)主持《吉米·基梅尔秀》(Jimmy Kimmel Live!)/ 图源网络


《吉米·基梅尔秀》(国内俗称《鸡毛秀》)是由吉米·基梅尔创立并主持的美国深夜脱口秀,2003年1月26日于迪士尼旗下美国广播公司(ABC)首播,是该台播出时间最长的深夜脱口秀。节目嘉宾涵盖名人、运动员、喜剧演员、政治家等多元阵容,以辛辣讽刺风格见长,屡获艾美奖提名。吉米·基梅尔曾四度主持奥斯卡颁奖典礼,是电视喜剧界的领军人物。

ABC suspended Kimmel indefinitely after comments he made about Kirk, who was killed September 10, in a monologue. President Trump hails the suspension as “great news for America”.


9月17日,美国广播公司 (ABC)宣布,因主持人对查理·柯克遇刺发表“不当言论”,《鸡毛秀》将无限期停播。特朗普宣称此举是“美国的大好消息”


此举即刻引发公众热议。几大脱口秀主持人纷纷声援,超400位好莱坞明星发表联名信支持基梅尔,强调捍卫艺术家自由表达的权利。大量公众取消了对迪士尼流媒体平台(Disney+,Hulu)的订阅服务订阅,抵制迪士尼产品。


   汤姆·汉克斯(《阿甘正传》男主角)在X为基梅尔站台 / 图源网络

节目复播当天,#WelcomeBackKimmel成为社交媒体热门标签,奥斯卡影帝汤姆·汉克斯(《阿甘正传》男主角)在X发帖为基梅尔站台,网友纷纷点赞。


"This show isn't important — what's important is that we get to live in a country that allows us to have a show like this," he said.


他说:“这场演出本身并不重要,重要的是我们生活在一个允许自由表达的国家。”


After Kimmel's show taped,President Trump took to Truth Social to warn ABC.

"I can't believe ABC Fake News gave Jimmy Kimmel his job back," Trump wrote. "Why would they want someone back who does so poorly, who's not funny, and who puts the Network in jeopardy by playing 99% positive Democrat GARBAGE."


《鸡毛秀》刚一录完,特朗普总统便在Truth Social平台上向美国广播公司(ABC)发出警告:“ABC居然让吉米·基梅尔复职,简直不可理喻!这家伙要笑点没笑点,表现一塌糊涂,还尽播些力挺民主党的垃圾内容让电视台陷入危机,凭什么还要他回来?”


 Timeline(以下均为美国当地时间)


9月10日

美国“MAGA”阵营代表人物查理·柯克(Charlie Kirk)在犹他谷大学演讲时中枪身亡。


9月10日-15日

事发33小时之后,22岁的泰勒·罗宾逊(Tyler Robinson)向警方自首。他父母都是注册共和党人,但他向同性恋人承认,“查理柯克散布了太多仇恨”,于是策划了此次袭击。


9月15日

基梅尔在《鸡毛秀》中称,“MAGA帮拼命试图将凶手描绘成与自己毫无关联的外人”,利用该事件谋取政治利益


9月16日

联邦通信委员会(FCC)主席布伦丹·卡尔(Brendan Carr)批评基梅尔的言论违德,并威胁对迪士尼启动审查。


译注:FCC为美国政府的独立机构,负责监管和分配无线电频谱、发放通信执照,并制定涉及广播、电话、卫星、互联网等领域的规章与政策。


9月17日

·迪士尼旗下美国广播公司(ABC)宣布《鸡毛秀》“无限期停播”,需评估事件影响。

·随后,特朗普声明:“这是美国的大好消息(great news for America)”


9月17-22日

·ABC两家最大的地方台合作伙伴——辛克莱Sinclair 和Nexstar纷纷停播《鸡毛秀》


9月23日

ABC确认《鸡毛秀》复播

02


鸡毛秀如何触怒了MAGA的逆鳞?

9月15日,基梅尔在《鸡毛秀》中批评共和党又刷新“下限”,拼命利用查理·柯克遇害事件谋取政治利益(score political points )。他们一边迅速与枪手撇清关系,一边极力抨击民主党


查理·柯克遭枪击前正在演讲  / 图源网络


“The MAGA gang desperately tried to characterise this kid who murdered Charlie Kirk as anything other than one of them and did everything they can to score political points from it.”


“MAGA帮派拼命试图将这个杀害查理·柯克的家伙描绘成与他们无关的人,并竭尽全力从中捞取政治资本。”


节目还播出了特朗普近期的一段采访,他向记者兴冲冲介绍白宫将新建一座舞厅。基梅尔嘲讽特朗普对查理柯克的哀悼并不走心:“这就像一个4岁的小男孩悼念他的金鱼,好吗?”



Federal Communications Commission Chairman Brendan Carr called the remarks “some of the sickest conduct possible”, and said there was a “path forward for suspension over this”.


这期节目播出后,联邦通信委员会主席布伦丹·卡尔称这些言论是“极致恶心的行为”,并表示“这些言论可能导致节目停播”


卡尔表示:“相关公司可主动采取措施纠正基梅尔的行为,否则联邦通信委员会将不得不介入。”


联邦通信委员会主席布伦丹·卡尔|Bloomberg


In a statement Monday, The Walt Disney Company, which owns ABC, s aid Kimmel's show was suspended “to avoid further inflaming a tense situation at an emotional moment for our country,” adding that some of the host's comments were “ill-timed and thus insensitive.”


在9月22日发布的一份声明中,迪士尼公司表示,停播基梅尔的节目是为了 “避免在我们国家正值情绪敏感的时期,进一步加剧紧张局势”,并补充称,这位主持人的部分言论 “不合时宜,不近人情”


03


特朗普的媒体控制不止于此?

《鸡毛秀》停播后,特朗普祝贺ABC“终于有勇气做了应该做的事情(finally having the courage to do what had to be done)”。


《鸡毛秀》停播后,ABC两家最大的地方台合作伙伴——Nexstar和辛克莱广播集团(Sinclair)纷纷响应。


9月23日,辛克莱(Sinclair)在 X 上声明停播《鸡毛秀》,将从周二晚开始用新闻节目替代该节目。


据Nexstar发言人上周向CBS(哥伦比亚广播公司,ABC的主要竞争对手)表示,停播《鸡毛秀》由公司高管单方决定,事前未与FCC或任何政府机构沟通。


Kimmel's suspension arrived in a time when Trump and his administration have pursued  threats, lawsuits and federal government pressure to try to exert more control over the media industry.


该节目遭停播恰逢特朗普政府通过诉讼与施压等手段加强对媒体控制的时期。


特朗普曾起诉《华尔街日报》、《纽约时报》诽谤,国会共和党人则取消了对国家公共广播电台(NPR)和公共广播服务(PBS)的联邦拨款。


Trump said broadcast TV networks do not treat him fairly and could have their licences “taken away”.


特朗普还表示,广播电视网络若对其不公,将面临被吊销牌照的风险。


04


“美国言论自由的至暗时刻” 

The fallout has prompted a debate over free speech, with critics decrying the move as censorship and assailing ABC and its parent company Disney for appearing to bow to pressure from the Trump administration.


《鸡毛秀》停播迅速点燃了关于言论自由的辩论。批评者谴责ABC及迪士尼此举实为审查,并炮轰其向特朗普政府的压力低头。


Kimmel's suspension caused considerable backlash from Hollywood.


基梅尔的停职引起了好莱坞的强烈反对,包括脱口秀主持人约翰·斯图尔特(John Stewart)、约翰·奥利弗(John Oliver)、斯蒂芬·科尔伯特(Stephen Colbert)、吉米·法伦(Jimmy Fallon)和塞斯·迈耶斯( Seth Meyers)。


约翰·斯图尔特(John Stewart) / 图源网络

约翰·奥利弗(John Oliver) / 图源网络

“With an autocrat, you cannot give an inch,” Stephen Colbert continued in The Late Show. “If ABC thinks this is going to satisfy the regime, they are woefully naive, and clearly.And to Jimmy, just let me say, I stand with you and your staff 100%.”


9月18日,斯蒂芬·科尔伯特(Stephen Colbert)在其主持的《深夜秀》(The Late Show)谴责ABC停播《鸡毛秀》的行为是“赤裸裸的审查”,并表示:“面对专制者,你不能退让分毫。如果ABC认为这样做就能让当权者满意,那他们实在是天真得可悲。至于吉米,我想对你说,我百分之百地与你和你团队站在一起


斯蒂芬·科尔伯特(Stephen Colbert) / 图源网络


9月19日,吉米·法伦(Jimmy Fallon)在其主持的《吉米·法伦今夜秀》(The Tonight Show Starring Jimmy Fallon)直述其对基梅尔停职的震惊,坦言“希望他能早日回归”,并表示“很多人担心我们(脱口秀主持人)今后会不敢畅所欲言,或受到内容审查,但我会如常报道总统的英国之行。”


吉米·法伦(Jimmy Fallon) / 图源网络


9月23日,400多位好莱坞名人联署美国公民自由联盟 (ACLU)的公开信,声援坎基梅尔,并称此次停播是“美国言论自由的黑暗时刻(dark moment for freedom of speech in our nation)”


Jennifer Aniston和其他400名名人一起签署请愿书 / 图源网络

而Cynthia Nixon取消订阅迪士尼 / 图源网络


“Efforts by leaders to pressure artists, journalists, and companies with retaliation for their speech strike at the heart of what it means to live in a free country,” the celebrities' letter says. “This is the moment to defend free speech across our nation.”


这些名人在信中表示:“领导人试图通过报复手段向艺术家、记者及企业施压以压制言论,此举对自由国度的核心价值构成挑战,现在是捍卫我们全国言论自由的时刻。”


人们参加美国东部作家协会组织的抗议活动,抗议美国广播公司决定暂停鸡毛秀 / Getty Images


“The right to speak our minds and to disagree with each other – to disturb, even – is at the very heart of what it means to be a free people,” the Writers Guild of America wrote in a blistering statement. “It is not to be denied. Not by violence, not by the abuse of governmental power, nor by acts of corporate cowardice.


美国作家协会在一份措辞严厉的声明中写道:“我们有表达自己想法、与他人持不同意见甚至是提出异议的权利,这正是自由人民的核心意义所在。这种权利不容剥夺,无论是通过暴力、滥用政府权力,还是企业的怯懦行为,都无法剥夺它。”


编剧兼《迷失》(Lost)的联合主创达蒙·林德洛夫(Damon Lindelof)发誓,在《鸡毛秀》复播前将不再与迪士尼合作。


FCC唯一民主党委员安娜·戈麦斯(Anna Gomez)认为,FCC以“不当玩笑为由,惩除异见(inopportune joke as a pretext to punish speech it disliked)”


共和党政客特德·克鲁兹(Ted Cruz)也发出谴责,将卡尔比作黑帮老大(likened Carr’s threats to that of a mob boss)


“Last Wednesday, we made the decision to suspend production on the show to avoid further inflaming a tense situation at an emotional moment for our country,” the company, which owns the ABC television network, said on Monday. 


9月23日,迪士尼发布声明宣布《鸡毛秀》复播,“为避免在情绪敏感时期激化矛盾,该节目于上周三(9月17日)停播。经与主持人吉米进行审慎协商后,节目将于周二复播。”


然而,以保守立场著称的Sinclair集团表示将不会复播《鸡毛秀》。上周以悼念柯克的内容取代了《鸡毛秀》。


专家分析认为,迪士尼决定让基梅尔节目复播,或是出于挽回因用户取消流媒体订阅而受损的商业利益(many consumers were ending their subscriptions to Disney’s streaming services)。


《鸡毛秀》停播长达一周,迪士尼的市值蒸发了近50亿美元。


“Consumers were exercising their own First Amendment rights and ending their subscriptions to the company’s streaming services,” Susan Campbell, a media studies professor at the University of New Haven in Connecticut, told the Reuters news agency.


康涅狄格州纽黑文大学的媒体研究教授苏珊·坎贝尔(Susan Campbell)告诉路透社:“消费者正在通过取消订阅该公司的流媒体服务来行使他们的第一修正案权利。”


参考资料:

https://www.theguardian.com/tv-and-radio/2025/sep/22/jimmy-kimmel-show-return-charlie-kirk-suspension-disney

Jimmy Kimmel to be reinstated after suspension following Charlie Kirk comments

"Jimmy Kimmel Live!" will return to air Tuesday, Disney says, nearly a week after it was pulled - CBS News

Top stars call Jimmy Kimmel suspension 'dark moment' for free speech

https://www.bbc.com/news/live/c7vln6qv12et

https://www.aljazeera.com/news/2025/9/23/why-is-jimmy-kimmel-returning-to-abc-what-did-his-suspension-cost-disney

https://www.rollingstone.com/tv-movies/tv-movie-news/jimmy-kimmel-live-comeback-monologue-youtube-views-1235434414/

https://www.theage.com.au/culture/tv-and-radio/trump-said-kimmel-had-no-ratings-a-record-number-of-viewers-disagreed-20250925-p5mxt4.html

https://www.theguardian.com/tv-and-radio/2025/sep/24/jimmy-kimmel-live-monologue

Stephen Colbert defends Kimmel after suspension, 'I stand with you'


编译 | 王慧静 吴雨彤 陆艺宁 牟欣雨 周佳一

排版 | 陆艺宁


【声明】内容源于网络
0
0
QuriositySISU
编译全球年轻新风尚 滋养你的优质好奇心SISU国际新闻编译实践项目平台
内容 1081
粉丝 0
QuriositySISU 编译全球年轻新风尚 滋养你的优质好奇心SISU国际新闻编译实践项目平台
总阅读203
粉丝0
内容1.1k