大数跨境

埃及的新瑰宝——埃及国家大博物馆正式开馆

埃及的新瑰宝——埃及国家大博物馆正式开馆 QuriositySISU
2025-11-13
2
导读:11月1日,耗资20亿美元、建设历时20年之久的埃及国家大博物馆盛大开幕。这座世界上最大的考古博物馆展示出丰富灿烂的古代文明瑰宝。这也暗示着其他国家需要返还埃及的文物。

埃及的新瑰宝——

埃及国家大博物馆

正式开馆


Teaser:

11月1日,耗资20亿美元、建设历时20年之久的埃及国家大博物馆盛大开幕。这座世界上最大的考古博物馆展示出丰富灿烂的古代文明瑰宝。这也暗示着其他国家需要返还埃及的文物。


全文字数|2478

阅读时长|7分钟

01

  开幕盛况 

“We've all dreamed of this project and whether it would really come true,” Prime Minister Mostafa Madbouly told a press conference, calling The Grand Egyptian Museum a gift from Egypt to the whole world from a country whose history goes back more than 7,000 years.



“我们所有人都曾梦想着这个项目能够成真。”埃及总理穆斯塔法·马德布利(Mostafa Madbouly)在新闻发布会上说道,他称埃及国家大博物馆是埃及作为一个拥有7000多年历史的国家献给全世界的一份礼物。


包括总统阿卜杜勒·法塔赫·塞西(Abdel Fattah al-Sisi)在内的众多观众聚集在博物馆外的一个巨大屏幕上前,屏幕上展示着该国最著名的文化遗址的画面,舞者身着华丽的法老风格服饰,挥舞着发光的球体和权杖。



11月1日大埃及博物馆(GEM)开幕式期间,一场无人机灯光秀,展示了古法老图坦卡蒙的棺椁。




02

  关于埃及国家大博物馆 

1.背景:

该博物馆的建造耗资约 12 亿美元,历时 20 多年。


GEM was initially scheduled to open in 2012, but the launch was repeatedly delayed by financial crises, by the 2011 Arab Spring – which deposed Mubarak and led to years of turmoil - by the Covid-19 pandemic, and by regional tensions and wars.


最初计划于 2012 年开业,但因金融危机、2011 年的阿拉伯之春(这场运动推翻了穆巴拉克政权,并导致了数年的动荡)、新冠疫情以及地区紧张局势和战争等原因,其开业时间一再推迟。

最终,正式开业的日子终于到来了。


2.博物馆概貌:

The museum is colossal. It’s the largest archaeological museum in the world. the building’s layout aligns precisely with the Great Pyramid of Khufu and the Pyramid of Menkaure.


这座博物馆规模宏大,是世界上最大的考古博物馆,其布局被设计成了一条强大的视觉轴线,将博物馆本身与胡夫大金字塔和孟卡拉金字塔联系在了一起,形成完美契合的构图。


从博物馆大阶梯顶部俯瞰吉萨金字塔群的完美构图视角。


其外观带有金字塔形状的入口,表面覆盖着象形文字和三角形的半透明白玉片,总面积达 540 万平方英尺(相当于 70 个足球场的大小)。


大埃及博物馆的外观


3.展品简介:

该博物馆的大部分展厅自去年 11 月起就已向公众开放,而此次的正式开幕则带来了新的展览内容,其中包括图坦卡蒙(Tutankhamun)陵墓的全部藏品,诸如图坦卡蒙那令人惊叹的黄金面具、宝座、战车和珠宝等物品。


图坦卡蒙是古埃及新王国时期第十八王朝的一位法老,因其陵墓是迄今为止唯一一座基本完好的法老陵墓而著名。)


图坦卡蒙的华丽黄金葬礼面具


Aside from the Tutankhamun exhibit, also on display are the 4,500-year-old funerary boat of Khufu. Believed to have been built to carry the king’s soul to heaven. 


除了图坦卡蒙的展品外,这里还展出了胡夫的 4500 年前的丧葬船。它是古代保存最古老、保存最完好的船只之一,且人们认为这艘船是为了将国王的灵魂送往天堂而建造的,因此也叫太阳船


胡夫的第一艘太阳船于 1954 年在吉萨大金字塔南部基座的一个密封坑中被发现。第二艘则在附近的坑中被发现。


胡夫太阳船的首艘,原陈列于吉萨太阳船博物馆


Other highlights included the Queen Hetepheres collections. Found in a hidden burial chamber near the Great Pyramid of her son King Khufu, the collection includes her bed, chair, sarcophagus, canopic jars, and a box of bracelets. 


其他亮点包括赫特佩赫斯(Hetepheres)女王的藏品。这些藏品是在她儿子胡夫(Khufu)国王的金字塔附近的一个隐蔽墓室中发现的,其中包括她的床、椅子、石棺、内脏罐以及一盒手镯。


赫特佩斯女王的头枕




03

  国际反响与官方表态 

这座庞大的博物馆建筑群预计每年将吸引多达 800 万游客,这将极大地促进埃及旅游业的发展。


"We hope the Grand Egyptian Museum will usher in a new golden age of Egyptology and cultural tourism," says Ahmed Seddik.


“我们希望埃及国家大博物馆将开启埃及学和文化旅游的新黄金时代,”导游艾哈迈德·塞迪克(Ahmed Seddik)在吉萨高原的金字塔旁说道。


"We're just waiting to go and check out all of the Egyptian artefacts," says Sam from London "It's a once in a lifetime opportunity."


“我们正等着去参观所有的埃及文物,”来自伦敦的游客萨姆说道,他正在参加埃及之旅。“这是一生难得的机会。”

“这绝对值得一看,”西班牙游客劳尔说道,他正等待着 11 月 4 日该景点的全面向公众开放。



Zahi hawass


除了游客对博物馆的赞赏,专业人士也给出了他们的看法。


“这是我一直以来的梦想。看到这座博物馆终于开放了,我真的非常高兴!”埃及前长期负责旅游和古文物事务的部长扎希·哈瓦斯(Zahi Hawass)对英国广播公司说道。


"Now I want two things: number one, museums to stop buying stolen artefacts and number two, I need three objects to come back: the Rosetta Stone from the British Museum, the Zodiac from the Louvre and the Bust of Nefertiti from Berlin."


“现在我有两个愿望:第一,博物馆不要再购买被盗文物;第二,我需要三件物品归还:大英博物馆的罗塞塔石碑、卢浮宫的星相图以及柏林的娜芙蒂蒂雕像。”

罗塞塔石碑,一块断裂的不规则石碑,来自公元前 2 世纪,是迄今为止发现的古代世界文物中重要的人工制品之一,其刻有的埃及草书、 埃及象形文字以及希腊文字是研究埃及象形文字及古埃及历史的重要里程碑。


这是一张包含12个星座的圆形图,代表着天体的运动。

其雕刻显示了极高的准确性,反映了古埃及人对天文学的深刻理解,是已知最古老的星座系统表现形式。

纳芙蒂蒂(Nefertiti)是古埃及第十八王朝法老阿肯那顿(Akhenaten)的王后,她以美貌、智慧和宗教改革中的地位而闻名。该雕像距今约有3300年历史,以石灰石雕刻,外覆彩绘,保存完好,尤其是她那只未完成的眼睛更增添了神秘感。


"We need the three objects to come as a good feeling from these three countries, as a gift, as Egypt gave the world many gifts," Dr Hawass says.


他表示:“我们需要这三件文物能从这三个国家传递出一种像礼物一样的美好的感觉,就像埃及曾向世界赠送过许多礼物一样。”


Another leading Egyptologist, Dr Monica Hanna, names the same objects, "taken under a colonialist pretext". She adds: "The GEM gives this message that Egypt has done its homework very well to officially ask for the objects."


另一位埃及学专家莫妮卡·汉纳博士也指出了这三件文物必须被归还,称其“是在殖民主义的借口下被掠夺的”,她还表示:“埃及国家大博物馆传递出这样一个信息,即埃及已非常出色地完成了正式要求归还这些文物的准备工作。”


然而大英博物馆表示,他们尚未收到埃及政府关于要求归还或借用罗塞塔石碑的正式请求。


但是,也有国家主动采取了措施。


荷兰方面表示,将归还一尊失窃的 3500 年历史的雕塑给埃及。

据荷兰信息与遗产监察局称,这尊石质头像可追溯至法老时代,很可能是在 2011 年或 2012 年“阿拉伯之春”期间被掠夺的。


这块埃及官员的雕塑在2022年的荷兰艺术展上被发现

Dutch outgoing prime minister Dick Schoof made the pledge to hand it back as he attended the opening of the archaeological Grand Egyptian Museum in Giza this weekend.


荷兰即将离任的首相迪克·索夫(Dick Schoof)在本周末出席吉萨的古埃及博物馆开幕仪式时作出了归还雕塑的承诺

荷兰政府表示,这尊雕塑“对埃及的身份认同具有重要意义”,预计将在今年年底将这块石雕交给埃及驻荷兰大使。



"The Netherlands is committed both nationally and internationally to ensuring the return of heritage to its original owners," it said.


“荷兰在国家层面和国际层面上都致力于确保文化遗产归还给其原主人,”政府表示。



04

  未来展望与文化底蕴 

埃及国家大博物馆深受埃及人民的重视,并在他们的努力下不断完善,展现其作为埃及文化产物的独特性。


目前,埃及文物保护人员已经精心修复了图坦卡蒙的物品,包括他那由织物和皮革制成的令人印象深刻的盔甲。根据埃及法律,此类修复工作只能由埃及人完成



"Colleagues from around the world have been in awe of the fantastic conservation work that has been done," says Dr Tawfik, adding that the entire project is a source of great national pride. "As well as ancient Egyptian history, we are also showcasing modern Egypt because it's Egypt that built this museum."


塔夫基( Dr Tawfik)博士说:“世界各地的同行们都对所进行的出色保护工作感到惊叹。”他还表示,整个项目是国家极大的骄傲之源。“除了古埃及历史,我们还展示了现代埃及,因为正是埃及建造了这座博物馆。



互动

你愿意去亲眼目睹这个新开的埃及国家大博物馆吗?




参考文章:

https://news.google.com/read/CBMiWkFVX3lxTE0wMHZJbTd6MldSd2lyZzhrTFViek1Yd1U2RlpRbkw2ek4ta3p4bDBobUNma0tlem1RbUZfVE9qbWxOUjFmT256dTFYcTRPcDNyY0cxNV9wU2Ffd9IBX0FVX3lxTE9wQWFiczd2OXE5QW5ZUEZnREVxeVNFYWZHeWpsanlGbjB6TUFUWVVVWkpaZ1llTXVtTGlzcUNmVGNKS01mc3BSNGgwWnpCMFp0NEQ4dzRyU2FfQ1pHM1Vr?hl=en-US&gl=US&ceid=US%3Aen

https://www.forbes.com/sites/sarahkingdom/2025/11/02/egypts-new-geminside-the-long-awaited-grand-egyptian-museum/

https://www.bbc.com/news/articles/cnve21y7lreo

https://www.reuters.com/world/africa/egypt-opens-colossal-new-antiquities-museum-after-two-decade-wait-2025-11-01/

https://www.egypttoday.com/Article/4/143250/Egypt%E2%80%99s-Legacy-of-Humanity-and-Civilization-Shines-at-the-Grand



选题|刘依雯

编译|刘依雯

排版|刘依雯

点击关注 携手成长👇

【声明】内容源于网络
0
0
QuriositySISU
编译全球年轻新风尚 滋养你的优质好奇心SISU国际新闻编译实践项目平台
内容 1081
粉丝 0
QuriositySISU 编译全球年轻新风尚 滋养你的优质好奇心SISU国际新闻编译实践项目平台
总阅读203
粉丝0
内容1.1k