
刚从零下20多度飘着雪、干冷的北方回到零上10几度湿冷还下着雨的南方,纵有很多纠结,却也是坚持。
人的一生每天都在做选择,大到上学、工作、结婚,小到今天穿什么衣服、吃什么饭、走路还是打的…… ……
你也会有选择问题的纠结吗?
当有人问Jeremy:你是聋人翻译吗?
Jeremy:我想我以后也不会成为聋人翻译,我要做老师。
到底是什么原因让聋人Jeremy坚决地选择了教师。
接下来就让我们一起走进Jeremy老师的教室近距离的了解一下发生什么了吧~
正在补脑...
教室结构
旁边一个白板是给听人学生有问题写下来用的,后面的黑板是Jeremy老师手语上课用的,学生的座位呈半圆状摆放的。
相比聋人翻译,我要做老师
现在有很多人选择手语翻译,听人手语翻译必须要了解聋人文化。但现实是大家知道的太少了,我要去教学做聋人推广工作,听人了解更多聋人文化再去翻译会有很好的效果。
若直接去学习手语翻译的人数越多,知道聋人文化的就越少了,这是我教手语的重点。
手语句子游戏
手语是可以多元化的,像数字12345可以这样
1—— 一个人
2—— 环顾四周
3—— 走路
4—— 用力看
5—— 好暗
还记得视频里的1至10的手语句子游戏是什么了吗????
手语翻译很重要,想更好的培养手语翻译,就需要翻译需要学习更多的聋人文化,语言结合文化才可以给聋人提供更好的服务。
身为手语翻译我们不但要学好手语更需要了解聋人文化,然后代代传承下去~

