大数跨境

【聋人视频】手语翻译进课堂,不仅仅只是翻译

【聋人视频】手语翻译进课堂,不仅仅只是翻译 手之声
2018-11-29
0
导读:“课堂翻译”即在有聋人存在的课堂中,为保证聋人顺利获取信息,由随堂手语翻译,同步将老师讲述的内容转译为手语。

“课堂翻译”即在有聋人存在的课堂中,为保证聋人顺利获取信息,由随堂手语翻译,同步将老师讲述的内容转译为手语。

 

 

手语翻译在课堂中,就是保证信息的完整度,将信息完整的传达给聋人。正如视频中这位聋人说到的,在听课过程中难免会出现看手语和记笔记不能同时进行的困难,如果是只有听人老师,没有翻译的情况下,聋人获取的信息就更少了。

                 课堂一角



课堂翻译的介入,极大的提高了上课的效率和进度。在我国,中小学尚未能有这么好的条件,但是我国的部分招收聋人的大学已经有课堂翻译了。例如在河南郑州工程技术学院、南京特殊教育师范学院等大学的聋人课堂中,都会配备手语翻译,把授课老师的口语翻译成手语,这样的方式,极大的保证了信息的传达,对聋人信息的获取和理解都有很大的帮助。

如果聋人在听人学校进行学习,这对聋人和翻译都是一种考验,聋人必须紧跟课程进度,同时需要课后付出更多的努力,而翻译也要学习更多的东西,只有这样才能更好的服务聋人。

做课堂翻译,服务聋人,需要高水平、高素质、高学历的翻译人员参与其中,而目前国内远没有这么多的人才。

课堂翻译人员稀缺的情况,是不可规避的现实问题,也是目前聋人接受高等教育最大的阻碍,我们衷心的希望未来有更多人参与其中,使聋人课堂真正拥有高水平的课堂翻译,让聋人能得到更多平等受教育的机会。

(图片来源:视频截图)

【声明】内容源于网络
0
0
手之声
手之声致力于搭建聋听融合的桥梁,以实现聋听融合的和谐社会为愿景。
内容 0
粉丝 0
手之声 手之声致力于搭建聋听融合的桥梁,以实现聋听融合的和谐社会为愿景。
总阅读0
粉丝0
内容0