新的一年,语言服务行业又将迎来一大波高大上的行业活动。从年初到年末,有哪些活动值得关注?小编带大家一起梳理一下2017年语言服务行业重点活动。
2017年2月28日至3月2日
LocWorld 33 Shenzhen
2017年LocWorld本地化世界将于2017年2月28日至3月2日,于中国深圳举行。大会主题为“持续交付(Continuous Delivery)”,议题包括高级本地化管理、全球商业、全球网络、语言服务供应商、本地化的核心竞争力、翻译自动化用户协会、内容策略和技术。
2017年4月22日
第九届“中国翻译职业交流大会”
由博雅翻译文化沙龙主办、北京师范大学和北京创思立信科技有限公司承办的第九届“中国翻译职业交流大会”将于2017年4月22日在北京师范大学召开。
“中国翻译职业交流大会”是网聚国内外语言服务产业精英、关注语言服务教育和语言服务行业动态、强调政产学研多方结合的全国性专业年会。本年会自2009年创办以来,得到全国高等院校、语言服务企业、相关客户方和行业从业者的广泛关注与大力支持,对国内外语言服务行业发挥了良好的影响。
有意者于2月28日前以附件形式提交论文及个人简介。格式为:所属分论坛名称 - 姓名 - 论文题目/个人简介,提交邮箱boya2017@boyasalon.org,论文采用通知时间为3月30日。
2017年8月3日至5日
第21届世界翻译大会
第21届世界翻译大会将于2017年8月3日至5日在澳大利亚布里斯班举行。本届大会由国际翻译家联盟和澳大利亚翻译协会联合主办。
据称,本届大会由国际翻译家联盟和澳大利亚翻译协会联合主办,大会主题是"颠覆与多样化"(Disruption and Diversification)。
FIT Congress 2017官方网站公布的信息显示,本届大会将聚焦于翻译技术、全球化趋势、政策因素和经济因素带给语言服务行业的颠覆和改变。其中,将为原住民语言和手语翻译、冲突地区的口译、公共服务口笔译服务和文学翻译等焦点议题开设专场论坛。大会将云集来自全球的顶级译者、研究者、语言服务提供者以及相关方加入探讨与交流。
2017年9月22日至24日
第四届全国公示语翻译研讨会暨公共服务领域英文译写规范国家标准推广高端论坛
第四届全国公示语翻译研讨会暨公共服务领域英文译写规范国家标准推广高端论坛将于2017年9月22日-24日在南京农业大学举办。论坛由中国翻译协会、全国翻译硕士(MTI)专业学位教育指导委员会、南京农业大学联合主办,南京农业大学外国语学院和《中国翻译》编辑部承办。
论坛旨在推动“中国文化走出去”进程和我国国际化城市的外语服务环境建设,推动公示语翻译研究的更高层次发展,推广和宣传《公共服务领域英文译写规范》国家标准,促进MTI研究生培养,提高MTI研究生的实践性应用型培养宗旨,联合学界、政府、行业共同规范我国公共服务领域外文译写的水平。
2017年10月27日至29日
第十七届全国科技翻译研讨会
在“一带一路”战略背景下,为加强科技文化传承创新,提升我国语言服务能力,推进语言研究与科技翻译成果转化,进一步促进科技翻译事业稳步发展,兹决定于2017年10月27-29日在广东外语外贸大学举办“第十七届全国科技翻译研讨会”,会议主题为:“互联网+”时代背景下的科技翻译创新。
会议将邀请知名专家发言,评选优秀论文并向《中国科技翻译》杂志推荐发表。
除了上述五项会议之外,还有数十场会议已经确定了举办日期及举办地点,感兴趣的朋友可以查看原文,前往中国翻译协会本地化服务委员会官方网站查询全年会议日程。该日程也将根据最新情况进行更新。因此要了解最新的活动日程,请添加本地化服务委员会的微信公众号,我们将在第一时间进行推送!
点击下方“阅读原文”查看全年完整日程

