|卓越的全球化语言服务供应商
3月16日,白罗斯共和国驻华大使馆在官方网站公开发布一则新闻,为自己国家的中文名字正名。官方表示:希望各位懂中文的朋友,正确使用“白罗斯”这一正确名称。
1.“白俄罗斯”这一错误的中文名字,使得许多中国人不知道说的是哪个国家。其实,白罗斯不是俄罗斯的一部分,也不属于俄罗斯的某个区域。
2. 联合国正式文件和白罗斯共和国宪法载明,白罗斯正式名称为“Republic of Belarus”或“Belarus”。从语言和语义的角度来讲,要把“Republic of Belarus”或“Belarus”名称翻成中文的话,那就应该用“白罗斯”这个词,即把现在的名称去掉“俄”字。这样就不会把白罗斯共和国和俄罗斯联邦混为一谈。
重|要|提|醒

白罗斯这一声明的发布,不仅仅是为自己国家的中文名字作出了正确的正名,更是提醒各大涉及“国家/地区”选项的软件、网站、出版物等都需要及时作出正确中文名称更新。
你是否还记得前段时间,万豪集团被立案侦查的事件。其导火线就是万豪集团在发邮件时,竟将“西藏”归为“国家”选项,这样缺乏政治敏感问题检查的事件坚决不能再次出现。

Transphere在此提醒各大涉及国家名称翻译的国际化企业,应根据各国政治层面的相关政策与声明,及时更新术语表,并对自己的产品进行political check (政治敏感问题检查),以免造成不必要的麻烦与误会,甚至触犯法律。
小编推荐
让创新的思想传遍地极
舜禹环球通作为全球卓越的语言服务提供商,拥有20年的行业服务经验和覆盖全球的丰富母语资源,立足全球化发展视角,为国内外客户提供个性化的行业语言服务和解决方案,为企业实施全球化发展战略保驾护航。只要你有需要,我们便会提供最完美语言服务。


