大数跨境

【员工笔记】路漫漫其修远兮,吾将上下而求索

【员工笔记】路漫漫其修远兮,吾将上下而求索 舜禹环球通
2015-09-08
2
导读:|卓越的全球化语言服务供应商路漫漫其修远兮,吾将上下而求索

|卓越的全球化语言服务供应商



路漫漫其修远兮,吾将上下而求索

一位翻译新人的自白

相信译者都略懂一下翻译原则和翻译技巧等,然而作为一名刚入行的新人,我想说,其实真正做翻译的时候是很难顾全那么多条条框框的。今天,在这里,我没有总结很多教科书式的技巧,而是针对平时作业中出现的一些问题,总结了一些小技巧。技巧虽小,但很实用哦~不相信,就来看看吧!


1.keypad is getting hanging intermittently.

Hanging,如果直接查词是“悬挂”的意思,那么直译的话就是“键盘间歇性悬挂”,让人感觉云里雾里,键盘怎么会悬挂呢。其实“hanging”与“suspended”意思相近,有暂停的意思,所以译文的意思是键盘会间歇性暂停,也就是“键盘间歇性失灵”。刚接触“hanging”这个词的译者一开始会不知道怎么来表达这个词,这时候可以考虑一些熟悉的意思相近的单词,从他们的词义下手,就比较简单啦。


2.Follow the instructions for the special upgrade offer.

offer 这个词有很多意思,既可以是名词,也可以是动词。在本句中,offer显然是名词。直接查 offer,名词意思有“提议;出价;意图;录取通知书”等意思,此处,貌似“出价”比较合适。所以一般译者会翻译成“对于特殊升级价格请按照说明进行操作。”。然而,此处值得指出的是,这里的 offer 是和前面的 special 连在一起,组成词组 special offer,表示“特别优惠”。所以,译文应该是“请按照说明获取升级特别优惠。”。作为刚刚接触翻译的译员,查词时遇到不确定的单词,可以试着多个关键词搜索,说不定是一个你没见过的词组。


3.If you have a CS3 or later product, you qualify for upgrade pricing for the first year of your membership.

本句话中,有两个“for”。介词的翻译是英文翻译中的一大难点,看似简单,其实处理起来还是很棘手的。这时候,逻辑关系就变得尤为重要。这里的第一个“for”其实是和前面的“qualify”连在一起,组成词组“qualify for”,而第二个“for”是作为介词,连接时间状语。理清关系后,原文就变得简单了,译文也呼之欲出,应该是“如果您有 CS3 或更高版本的产品,则在会员资格的第一年,您有资格获得升级价格。”。所以,翻译时,遇到多个介词,首先保持镇定是王道,其次要理清各层意思之间的逻辑关系和修饰关系。


4.digital publishing, digital publishing software, digital publishing solutions, enterprise publishing, make an app, create app.

在翻译英文时,一个很容易犯的错误就是,没有把英文中表示停顿的逗号翻译成中文的顿号。然而,并不是所有情况都要翻译成顿号,也有例外。例句就是例外的一种情况。本句是网站的关键词,遇到这种情况,翻译时记得保留英文逗号和空格,这样再导回网站时才不会出现bug。所以,译文应该是“移动应用程序, 移动应用程序营销, 移动应用程序平台, 移动应用程序发布”。


5.Plan the lifting so that changes of the fixing are at the minimum.

在翻译时,要进行适当断句。逗号可以帮助读者阅读,让人有一目了然的感觉。可以比较例句的两个翻译版本,原译文是 “对提升过程进行计划以便对固定的变动达到最小。”,修改版译文是“规划好提升过程,尽可能减少固定变动。”。通过对比,可以发现,修改后的译文可以帮助读者快速获取信息。所以,在一个有一定长度的句子中,可以适当增加逗号,进行断句,提高译文的可读性,为译文增添色彩。


看了这些例句,可能大家还是有点模糊,我再来总结一下吧,大概就是以下几点:

1.遇到意思不好查的单词,可以查询它的近义词;

2.遇到不确定的单词,可以多关键词搜索,要注意那么“隐形”词组;

3.遇到多个介词,保持淡定是王道,不可急躁,分析清楚逻辑关系和修饰关系;急躁的译员,往往会事倍功半哦~

4.遇到文章关键词的翻译,记得不要按习惯,把英文逗号翻译成中文顿号,要保留英文逗号;

5.不要忽视中文逗号的魅力,它可以为你的译文增添色彩,帮助读者快速阅读。

其实,作为一名译员,遇到问题时,要及时解决并记录,方便以后查看,就像大家高中时的题海战术一样,多积累才是王道!


作者:舜禹本地化事业部Angel




【声明】内容源于网络
0
0
舜禹环球通
舜禹环球通
内容 0
粉丝 0
舜禹环球通 舜禹环球通
总阅读0
粉丝0
内容0