大数跨境

多语言文案写作与创译服务

多语言文案写作与创译服务 舜禹环球通
2016-07-12
2
导读:|卓越的全球化语言服务供应商随着社交媒体和互联网的使用,世界变得更小。我们的社会在全球范围内相联,世界各地的

|卓越的全球化语言服务供应商


创译

术语“创译”也被称为:“创造性翻译”、“跨市场文案”、“国际文案适应”、“营销翻译”、“国际化”、“本地化”以及“文化适应”,基本上都包括提取信息精华并以另一种语言进行再创造的过程。

投资专业文案,不仅因为它能传递信息,同时也因为它能与目标客户产生关联并促使他们行动。这两者往往是翻译中最先丢失的品质。品牌信息传播出去的同时,该信息在不同文化背景下也要很好的发挥其作用。创译可以保留投资并将沟通误解或品牌侵害降到最小化。好的营销文案必须建立信任。它必须传递共鸣,并使营销对象相信文字背后的声音能够理解他们的独特处境。它应当包含情感、细微差别和不能直接翻译的口语体。当品牌跨越国界时,所有这些都会带来挑战。

由于全球营销和广告活动的需要,广告商对创译服务有着较为稳定的需 求,通过创译他们能够超越文化和语言的界限。这个过程不仅需要语言  技巧方面的专业知识,而且还要求对目标文化和它们各自的营销行业有着深刻理解。

创译的关键是文字和意义,那些语言学家们在无需使用专业文案的技巧的情况下便可以保留语义信息,而创译最大的优点便是价格低廉,文字拼写和语法也近乎完美。多年来,通过与各行业的专业人士合作,舜禹环球通建立了杰出的本地化团队。我们不仅具备出色的英汉翻译技巧,而且对中国营销行业有广泛的了解,擅长于按照客户要求富有创造性地制定信息以适应目标市场。


在舜禹,我们的专业创意写作专家会帮助你将市场营销和广告文案成转换与文化相关的内容,使世界各地的多语言客户能与您的信息产生共鸣。

我们的创译服务包括以下内容:

·    广告

·    品牌打造

·    小册子

·    文案

·    创意写作

·    传单

·    营销活动

·    海报

·    演示

·    电视和广播广告

·    网站

·    白皮书


如果您想了解更多关于创译服务的信息,欢迎随时与我们联系!






字来源:舜禹本地化事业部

【声明】内容源于网络
0
0
舜禹环球通
舜禹环球通
内容 445
粉丝 0
舜禹环球通 舜禹环球通
总阅读109
粉丝0
内容445