
This September, we are donating 5% of all proceeds via The Good Food People Mini Program to Lifeline. This non-profit provides a confidential helpline and online chat service for anyone who speaks English across China. They continue to fight the stigma and raise awareness of the importance of mental health to live a full and healthy life.
今年9月,我们通过THE GOOD FOOD PEOPLE小程序向生命线捐赠了所有收益的5%。这个非营利组织为中国的英语社区提供了一条帮助热线。他们继续与耻辱作斗争,提高人们对精神健康,对过上全面健康生活的重要性认识。

Why Lifeline? 为什么生命热线?
As part of the F&B community, we understand that it is one of the most demanding industries, with the physical and mental stress of the work taking a toll on so many who often remain silent. And so, we wish to give back and build a more connected and open F&B community.
作为餐饮业的一部分,我们了解到,这是最需求的行业之一,由于工作的身心压力,许多人常常保持沉默。因此,我们希望回馈并建立一个更紧密、更开放的餐饮社区.
Our focus on fundraising for Lifeline is to help them reach their goal of extending their operating hours beyond 12 hours everyday. Lifeline is facing increasing demand on their services and wants to ensure that each and every person who reaches out in times of emotional distress or crisis, is provided with a responsive safe place to talk.
我们的重点是为生命线筹集资金,以帮助他们实现每天将营业时间延长到12小时以上。生命线正面临着对其服务日益增长的需求,并希望确保让每个人在情绪紧张或危机时伸出援手,有一个迅速且安全的谈话场所.
Lifeline’s Mission? 生命线的使命?
Established in 2004, Lifeline remains the one and only English speaking crisis helpline service in Mainland China. Their dedicated trained volunteers provide 12 hours/ day of emotional support incorporating both a telephone service along with a Live Chat service option launched in October 2016.
生命热线成立于2004年,是中国大陆唯一一家讲英语的危机热线服务商。他们经过专门培训的志愿者提供12小时/天的情感支持,包括电话服且2016年10月启动在线聊天服务选项.
The main goals of Lifeline is to reduce the stigma of mental health, this stigma can cause people to feel ashamed for something that is out of their control and prevents many from seeking the help they need.
生命热线的主要目标是减少精神健康的耻辱感,这种耻辱感会使人们对自己无法控制的事情感到羞耻,并且阻止许多人寻求他们需要的帮助。
They aim to build a more connected community and safe space for callers in the hope to increase the likelihood that people will access professional support as soon as needed.
他们的目标是为呼叫者建立一个更紧密的社区和安全的空间,以便增加人们在需要时获得专业支持的可能性。
Upcoming events to put into your calendar and help with the initiative of Lifeline / 即将到来的活动将放入您的日历中,助于生命热线启动的主动性:

NOURISH: Picnic for Life 生活野餐 | Sunday 8 September 9月8日周日
Join us this Sunday in bringing the dynamic community of the F&B industry together, in celebration of life, friendship, and community, and to learn more about the wonderful work of Lifeline.
本周日加入我们,让餐饮业充满活力的社区团结在一起,庆祝生活、友谊和团结,并进一步了解生命热线的精彩工作。
Some of Shanghai’s best Chef’s and restaurants will be providing amazing food for you to enjoy with friends and raise much needed funds for Lifeline.
一些上海最好的厨师和餐厅将为您提供令人惊叹的食物,让您与朋友一起享受,并为生命热线筹集急需的资金。
The Good Food People will also be participating in this event with a picnic basket. The Good Food People也会带着野餐篮参加这个活动。

World Suicide Prevention Day世界自杀预防日 | Tues, 10 September 9月10日周二
Every year, on 10th September, organisations around the world get together to raise awareness about suicide prevention. Here, at The Good Food People, we aim to do the same. Not being okay is still widely stigmatised and it is clear that governments, organizations, companies and so on, can still make better, more ambitious plans to raise awareness for and prevent suicide.
每年9月10日,世界各地的组织聚集在一起,提高对自杀预防的认识。在这里, The Good Food People,我们的目标是做同样的事情。不好的事情仍然受到广泛的抑郁e,很明显, 政府,组织,公司等仍然可以制定更好的,更雄心勃勃的计划来提高人们对自杀的认知和防止自杀。

Keep up to date with our new products and recipes!
Scan the QR Code to follow us on WeChat.
及时了解我们的新产品和食谱!
在微信上关注我们扫描QR码。

Our delivery service is available Monday - Friday. Free delivery for all of Shanghai, a delivery fee will apply for other cities in China. Same day delivery for orders received before 5PM.
周一至周五提供送货服务。上海市区内免费送货,中国其他地区将视距离(根据顺丰快递收费标准)收取送货费。在下午5点之前收到的订单即可当天发货。

#TheGoodFoodPeople
Don’t forget to share and tag us in your photos! We would love to feature you on our pages!
不要忘记在照片中分享和标记我们!我们很乐意在您的页面上出现哦!
Facebook: @TheGoodFoodPeopleAsia
Instagram: @the_good_food_people

